There are 1543 total results for your Line search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
rainkaa; rain kaa / rainka; rain ka ラインカー; ライン・カー |
machine for making (white) lines (in sport fields, etc.) (wasei: line car) |
Variations: |
reirain; rei rain / rerain; re rain レイライン; レイ・ライン |
ley line |
Variations: |
ikkannoowari いっかんのおわり |
(expression) the end of the line; the end of the road; curtains |
Variations: |
waru わる |
(transitive verb) (1) to divide; (transitive verb) (2) to cut; to halve; to separate; to split; to rip; (transitive verb) (3) to break; to crack; to smash; (transitive verb) (4) to dilute; (transitive verb) (5) to fall below; (transitive verb) (6) to discount; (transitive verb) (7) to step over (a line, etc.) |
Variations: |
hatakechigai はたけちがい |
(adj-no,n) (1) outside one's field; out of one's line; (adj-no,n) (2) (sibling) from a different mother |
Variations: |
keisenohiku / kesenohiku けいせんをひく |
(exp,v5k) to rule a line; to draw a line |
Variations: |
oirain おいライン |
(colloquialism) (See LINE) sending a follow-up message (on LINE) before receiving a reply |
Variations: |
kakuresen かくれせん |
hidden line (in a technical drawing) |
パッシングザセンターライン see styles |
passhinguzasentaarain / passhinguzasentarain パッシングザセンターライン |
(expression) passing the center line |
ワン・ライン・ダイヤグラム |
wan rain daiyaguramu ワン・ライン・ダイヤグラム |
one-line diagram |
Variations: |
issenokoeru いっせんをこえる |
(v1,exp) (idiom) to cross the line; to go too far |
Variations: |
saki さき |
(1) point; tip; end; nozzle; (2) head (of a line); front; (3) first; before; ahead (of); (4) (the way) ahead; beyond; (noun - becomes adjective with の) (5) future; (adj-no,n) (6) previous; prior; former; recent; last; (n,n-suf) (7) destination; address; place where you do something; (8) rest (e.g. of a story); continuation; remaining part; (9) the other party |
Variations: |
migihenarae みぎへならえ |
(expression) (1) follow the person to your right (command to form a line); (expression) (2) following someone's example; imitating someone; following suit |
Variations: |
tachinarabu たちならぶ |
(v5b,vi) (1) (建ち並ぶ refers to buildings) to stand in a row (e.g. shops on a street); to line in a row; to line; (v5b,vi) (2) (立ち並ぶ, 立並ぶ only) to be equal to; to be on a par with |
Variations: |
waraijiwa(笑ijiwa); waraijiwa(笑i皺, 笑ijiwa) わらいジワ(笑いジワ); わらいじわ(笑い皺, 笑いじわ) |
(See ほうれい線・ほうれいせん) laugh line; smile line; nasolabial fold |
Variations: |
sugaki すがき |
(See 素描・そびょう・1) uncolored sketch; line sketch; rough sketch |
Variations: |
hyoujoujiwa(表情jiwa); hyoujoujiwa(表情jiwa, 表情皺) / hyojojiwa(表情jiwa); hyojojiwa(表情jiwa, 表情皺) ひょうじょうジワ(表情ジワ); ひょうじょうじわ(表情じわ, 表情皺) |
laugh line; smile line; nasolabial fold |
Variations: |
aasurain; aasu rain / asurain; asu rain アースライン; アース・ライン |
{comp} ground line; earth line |
Variations: |
umaishiruosuu / umaishiruosu うまいしるをすう |
(exp,v5u) (idiom) to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets |
Variations: |
endorain; endo rain エンドライン; エンド・ライン |
{sports} end line |
Variations: |
gyarandodoo; gyarandodo ギャランドゥー; ギャランドゥ |
happy trail (line of hair from the navel to the genitals); pubic hair |
Variations: |
koosurain; koosu rain コースライン; コース・ライン |
lane line (e.g. on a running track) (wasei: course line); lane marker |
コマンドラインインタフェース see styles |
komandorainintafeesu コマンドラインインタフェース |
(computer terminology) command-line interface; command line interface; CLI |
Variations: |
jippurain; jippu rain ジップライン; ジップ・ライン |
zip-line; zip line; zip wire |
Variations: |
dojjirain; dojji rain ドッジライン; ドッジ・ライン |
(hist) Dodge line; Dodge plan; financial policy drafted by Joseph Dodge for post-war Japan |
Variations: |
barukurain; baruku rain バルクライン; バルク・ライン |
bulk line |
Variations: |
panchirain; panchi rain パンチライン; パンチ・ライン |
(See 落ち・おち・3) punch-line (of story or joke) |
Variations: |
bikinirain; bikini rain ビキニライン; ビキニ・ライン |
bikini line |
Variations: |
fukkurain; fukku rain フックライン; フック・ライン |
{golf} right-to-left-breaking putt (wasei: hook line) |
Variations: |
moodorain; moodo rain モードライン; モード・ライン |
mode-line; mode line |
Variations: |
rainauto; rain auto ラインアウト; ライン・アウト |
(1) {sports} line-out (rugby); lineout; (2) {baseb} becoming out by running more than 3 feet outside the base line; (3) line out (signal) |
Variations: |
rainkaado; rain kaado / rainkado; rain kado ラインカード; ライン・カード |
{comp} line card |
Variations: |
raindansu; rain dansu ラインダンス; ライン・ダンス |
revue dance performed in a line; line dance |
Variations: |
rainmoodo; rain moodo ラインモード; ライン・モード |
{comp} line mode |
Variations: |
ruupurain; ruupu rain / rupurain; rupu rain ループライン; ループ・ライン |
(See ループ線) spiral (railway); spiral loop; curved railway line used to ascend steep hills |
Variations: |
reddorain; reddo rain レッドライン; レッド・ライン |
(1) red line; line in the sand; (2) {sports} red line (ice hockey); center line; centre line |
Variations: |
naraberu ならべる |
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (transitive verb) (2) to enumerate; to itemize; (transitive verb) (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as) |
回線インタフェースモジュール see styles |
kaisenintafeesumojuuru / kaisenintafeesumojuru かいせんインタフェースモジュール |
{comp} line interface module |
Variations: |
hikinaosu ひきなおす |
(transitive verb) (1) to redraw (a line); (transitive verb) (2) to catch (a cold) again; (transitive verb) (3) to consult (a reference) again |
Variations: |
hikikomisen ひきこみせん |
(railway) siding; service line; service wire |
Variations: |
kakusuru かくする |
(vs-s,vt) (1) to draw (a line); (vs-s,vt) (2) to demarcate; to mark; to divide; to map out; (vs-s,vt) (3) to plan |
Variations: |
amida あみだ |
(1) {Buddh} Amitabha (Buddha); Amida; (2) (kana only) (abbreviation) (See 阿弥陀籤・あみだくじ) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner; (3) (kana only) (abbreviation) (See 阿弥陀被り・あみだかぶり) wearing a hat pushed back on one's head |
Variations: |
amidakuji; amidakuji(sk); amidakuji(sk) あみだくじ; アミダクジ(sk); あみだクジ(sk) |
(kana only) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner |
Variations: |
kejimeotsukeru(kejimeo付keru); kejimeotsukeru(kejimeo付keru) けじめをつける(けじめを付ける); ケジメをつける(ケジメを付ける) |
(exp,v1) (1) (kana only) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; to make it clear where one stands; (exp,v1) (2) (kana only) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) |
コマンドライン・インタフェース |
komandorain intafeesu コマンドライン・インタフェース |
(computer terminology) command-line interface; command line interface; CLI |
コマンドラインインターフェイス see styles |
komandorainintaafeisu / komandorainintafesu コマンドラインインターフェイス |
(computer terminology) command-line interface; command line interface; CLI |
Variations: |
seizoroi / sezoroi せいぞろい |
(noun/participle) array; muster; line-up; full force |
Variations: |
inochigake いのちがけ |
(noun - becomes adjective with の) putting one's life on the line; staking one's life (on); risking one's life; life and death situation |
機關算盡太聰明,反算了卿卿性命 机关算尽太聪明,反算了卿卿性命 |
jī guān suàn jìn tài cōng ming , fǎn suàn le qīng qīng xìng mìng ji1 guan1 suan4 jin4 tai4 cong1 ming5 , fan3 suan4 le5 qing1 qing1 xing4 ming4 chi kuan suan chin t`ai ts`ung ming , fan suan le ch`ing ch`ing hsing ming chi kuan suan chin tai tsung ming , fan suan le ching ching hsing ming |
if one is too calculating, it will be the cause of one's own undoing (famous line in "A Dream of Red Mansions" 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4]) |
Variations: |
tsuriitootareru / tsuritootareru つりいとをたれる |
(exp,v1) to lower one's fishing line (into water) |
Variations: |
atakkurain; atakku rain アタックライン; アタック・ライン |
(1) {sports} attack line (in volleyball); (2) {sports} attacking line (in rugby) |
Variations: |
koonaatoppu; koonaa toppu / koonatoppu; koona toppu コーナートップ; コーナー・トップ |
corner top (wasei:); relay racing system in which the next runners line up in the order the current runners pass a designated point |
コマンドライン・インターフェイス |
komandorain intaafeisu / komandorain intafesu コマンドライン・インターフェイス |
(computer terminology) command-line interface; command line interface; CLI |
Variations: |
komandorain; komando rain コマンドライン; コマンド・ライン |
{comp} command line |
Variations: |
saabisurain; saabisu rain / sabisurain; sabisu rain サービスライン; サービス・ライン |
service line |
Variations: |
toppurannaa; toppu rannaa / toppuranna; toppu ranna トップランナー; トップ・ランナー |
(1) first runner (in a relay race); (2) top-class runner; (3) (idiom) vanguard (of a person); front line; cutting edge; (4) top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
Variations: |
pikettorain; piketto rain ピケットライン; ピケット・ライン |
picket line |
Variations: |
faururain; fauru rain ファウルライン; ファウル・ライン |
foul line |
Variations: |
foorurain; fooru rain フォールライン; フォール・ライン |
fall line |
Variations: |
burakkurain; burakku rain ブラックライン; ブラック・ライン |
h1-a8 diagonal (in Othello) (eng: black line) |
Variations: |
rainshafuto; rain shafuto ラインシャフト; ライン・シャフト |
line shaft |
Variations: |
raindoraibu; rain doraibu ラインドライブ; ライン・ドライブ |
line drive |
Variations: |
rainpaudaa; rain paudaa / rainpauda; rain pauda ラインパウダー; ライン・パウダー |
{sports} line-marking powder (eng: line powder) |
Variations: |
rainrobingu; rain robingu ラインロビング; ライン・ロビング |
adding a product line or department to improve a store's performance (wasei: line robbing) |
Variations: |
repootorain; repooto rain レポートライン; レポート・ライン |
{bus} reporting line (business management) (wasei: report line) |
Variations: |
sage さげ |
(1) (ant: 上げ・2) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) (See 落語) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) (See 下げ緒) sword strap |
Variations: |
kowamote; kowaomote(ok); kowamote; kowaomote(sk) こわもて; こわおもて(ok); コワモテ; コワオモテ(sk) |
(n,adj-no,adj-na) (1) fierce look; frightening look; tough look; (n,adj-no,adj-na) (2) aggressive attitude; coercive attitude; taking a hard line |
Variations: |
kimarimonku きまりもんく |
set phrase; stock phrase; conventional expression; usual wording; cliché; clichéd line |
Variations: |
goorurain(p); gooru rain ゴールライン(P); ゴール・ライン |
{sports} goal line |
Variations: |
houreisen / horesen ほうれいせん |
(See 鼻唇溝) nasolabial fold; smile line; laugh line |
Variations: |
hottorain(p); hotto rain ホットライン(P); ホット・ライン |
hot line; hotline |
Variations: |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc.; 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (transitive verb) (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (transitive verb) (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (transitive verb) (4) to till; (transitive verb) (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (transitive verb) (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (transitive verb) (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (transitive verb) (8) to have (a child); (transitive verb) (9) to make up (one's face, etc.); (transitive verb) (10) to fabricate (an excuse, etc.); (transitive verb) (11) to give a (false) appearance; to feign (a smile, etc.); to put on a show of emotion; (transitive verb) (12) to form (a line, etc.); (transitive verb) (13) to set (a record); (transitive verb) (14) to commit (a sin, etc.) |
Variations: |
inochiokakeru いのちをかける |
(exp,v1) to put one's life on the line; to risk one's life; to put everything one has into it |
Variations: |
inrainkoodo; inrain koodo インラインコード; インライン・コード |
{comp} in-line code |
Variations: |
kurejittorain; kurejitto rain クレジットライン; クレジット・ライン |
credit line |
Variations: |
shootorainaa; shooto rainaa / shootoraina; shooto raina ショートライナー; ショート・ライナー |
{baseb} line drive to the shortstop (wasei: short liner) |
Variations: |
shingurusupeesu; shinguru supeesu シングルスペース; シングル・スペース |
{comp} single space (line spacing) |
Variations: |
dippusuicchi; dippu suicchi ディップスイッチ; ディップ・スイッチ |
{comp} DIP switch; Dual In-line Package switch |
Variations: |
pantiirain; pantii rain / pantirain; panti rain パンティーライン; パンティー・ライン |
panty lines; visual panty line; VPL |
Variations: |
purinsesurain; purinsesu rain プリンセスライン; プリンセス・ライン |
princess line |
Variations: |
rainsegumento; rain segumento ラインセグメント; ライン・セグメント |
{comp} line segment |
Variations: |
wakeme わけめ |
(1) dividing line; parting (of the hair); partition; (2) crisis; decisive moment |
Variations: |
warikomi わりこみ |
(1) queue jumping; breaking into a line; muscling in on; wedging oneself in; interruption; sharing a theater box (theatre); (2) {comp} interrupt |
Variations: |
onrain(p); on rain(sk) オンライン(P); オン・ライン(sk) |
(1) online; (2) {sports} on the line (of a ball; in tennis, volleyball, etc.) |
Variations: |
kejimeotsukeru; kejimeotsukeru けじめをつける; ケジメをつける |
(exp,v1) (1) (kana only) to draw a line (between); to make a clear distinction (between); to distinguish; to discriminate; to make it clear where one stands; (exp,v1) (2) (kana only) to settle (a matter) once and for all; to bring to an end; (exp,v1) (3) (kana only) to take responsibility (for) |
シリアルラインインターネットプロトコル see styles |
shiriarurainintaanettopurotokoru / shiriarurainintanettopurotokoru シリアルラインインターネットプロトコル |
(computer terminology) Serial Line Internet Protocol; SLIP |
Variations: |
sutaatorain(p); sutaato rain / sutatorain(p); sutato rain スタートライン(P); スタート・ライン |
starting line (eng: start line); starting point |
Variations: |
boodaarain(p); boodaa rain / boodarain(p); booda rain ボーダーライン(P); ボーダー・ライン |
border line |
Variations: |
narabu ならぶ |
(v5b,vi) (1) to line up; to stand in a line; (v5b,vi) (2) to rival; to match; to equal |
Variations: |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation |
Variations: |
utaidashi うたいだし |
first line (of a poem); first bars (of a melody) |
Variations: |
bakatotensaihakamihitoe ばかとてんさいはかみひとえ |
(expression) (proverb) there is but a fine line between genius and insanity |
Variations: |
imajinariirain; imajinarii rain / imajinarirain; imajinari rain イマジナリーライン; イマジナリー・ライン |
{film} imaginary line |
Variations: |
kontoroorurain; kontorooru rain コントロールライン; コントロール・ライン |
(1) control line (e.g. model aircraft); (2) timekeeping line (motorsports); finish line |
Variations: |
sabujekutorain; sabujekuto rain サブジェクトライン; サブジェクト・ライン |
{comp} subject line |
Variations: |
sukurimeejirain; sukurimeeji rain スクリメージライン; スクリメージ・ライン |
{sports} scrimmage line (American football); line of scrimmage |
Variations: |
daunrainroodo; daunrain roodo ダウンラインロード; ダウンライン・ロード |
(obsolete) {comp} down-line loading; sending data from a central node to a remote node |
Variations: |
rainnettowaaku; rain nettowaaku / rainnettowaku; rain nettowaku ラインネットワーク; ライン・ネットワーク |
line network |
Variations: |
hitosuji ひとすじ |
(1) one line; one stretch (e.g. of road); one strand (e.g. of hair); one beam (e.g. of light); one ray; one length (e.g. of rope); (adj-na,n-suf) (2) earnest; resolute; intent; devoted; single-minded; (3) (archaism) one bloodline; one clan; (adjectival noun) (4) (archaism) ordinary; common |
Variations: |
renraku れんらく |
(noun, transitive verb) (1) contacting; (making) contact; getting in touch; communication; correspondence; call; message; (n,vs,vi) (2) connection (with a train, bus, etc.); joining (a railway line, etc.); meeting; (n,vs,vt,vi) (3) (form) connection (between matters, incidents, etc.); relation; link |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Line" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.