Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3423 total results for your Dre search in the dictionary. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

開高叉


开高叉

see styles
kāi gāo chā
    kai1 gao1 cha1
k`ai kao ch`a
    kai kao cha
slit dress

降濡つ

see styles
 furisobotsu
    ふりそぼつ
(v5t,vi) (archaism) to be drenched (from the rain, etc.)

陣取り

see styles
 jintori
    じんとり
(1) children's game in which the aim is to occupy the other's home base; (2) taking a place; securing a position

障害児

see styles
 shougaiji / shogaiji
    しょうがいじ
(See 健常児) handicapped child; handicapped children

隠れ鬼

see styles
 kakureoni
    かくれおに
hide-and-seek and tag; children's game where the participants first hide, then run away from the seeker

雪つり

see styles
 yukitsuri
    ゆきつり
(archaism) game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs

雪釣り

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
(archaism) game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs; (irregular kanji usage) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

電話本


电话本

see styles
diàn huà běn
    dian4 hua4 ben3
tien hua pen
telephone contact notebook; address book

青ぬた

see styles
 aonuta
    あおぬた
(food term) salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar

靴の沓

see styles
 kanokutsu
    かのくつ
black-lacquered cowhide boots with curved toes, metal buckles, and brocade tops (worn with ceremonial dress)

韲える

see styles
 aeru
    あえる
(out-dated kanji) (transitive verb) to dress (vegetables, salad, etc.)

韲え物

see styles
 aemono
    あえもの
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce

項着き

see styles
 unatsuki
    うなつき
(archaism) children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck

頭飾り

see styles
 atamakazari
    あたまかざり
hair ornament; headdress

頸着き

see styles
 kubitsuki
    くびつき
    unatsuki
    うなつき
(archaism) children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck

願い事

see styles
 negaigoto
    ねがいごと
wish; dream; prayer; one's desire

飛魚族


飞鱼族

see styles
fēi yú zú
    fei1 yu2 zu2
fei yü tsu
"flying fish family", family who sacrifice everything to send their children abroad to study

髪結い

see styles
 kamiyui
    かみゆい
hairdresser; hairdressing

髷結い

see styles
 mageyui
    まげゆい
{sumo} hairdressing of a wrestler's top-knot

鬱陀那


郁陀那

see styles
yù tuó nà
    yu4 tuo2 na4
yü t`o na
    yü to na
v. 優陀那 udāna, voluntary addresses.

鬼子母

see styles
guǐ zǐ mǔ
    gui3 zi3 mu3
kuei tzu mu
Hāritī, 訶梨帝 intp. as pleased, or pleasing. A 'woman who having vowed to devour all the babies at Rādjagriha was reborn as a rākshasī, and gave birth to 500 children, one of which she was to devour every day. Converted by Śākyamuni she entered a convent. Her image is to be seen in all nunneries'. Eitel. Another account is that she is the mother of 500 demons, and that from being an evil goddess or spirit she was converted to become a protectress of Buddhism.

魘れる

see styles
 osowareru
    おそわれる
(v1,vi) (kana only) to be tormented (by dreams); to have a nightmare

鯉魚旗


鲤鱼旗

see styles
lǐ yú qí
    li3 yu2 qi2
li yü ch`i
    li yü chi
koinobori, a Japanese carp-shaped windsock flown to celebrate Children's Day

鰻ざく

see styles
 uzaku
    うざく
(food term) eel and cucumber salad, finely sliced, dressed in sake, soy, and vinegar

鳥追い

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan

鳥追歌

see styles
 torioiuta
    とりおいうた
song sung by children during the New Year's bird-driving procession (later adopted by door-to-door musicians)

黃粱夢


黄粱梦

see styles
huáng liáng mèng
    huang2 liang2 meng4
huang liang meng
dream of golden millet; fig. illusions of wealth and glory; pipe dream

Aライン

see styles
 eerain
    エーライン
(noun - becomes adjective with の) {cloth} A-line (style of skirt, dress or coat)

Tony

see styles
t o n y
    t o n y
t o n y
(slang) hairdresser

Yシャツ

see styles
 waishatsu
    ワイシャツ
(kana only) (formal) shirt (eng: white shirt); dress shirt; business shirt; button-up shirt

アオザイ

see styles
 aozai
    アオザイ
ao dai (traditional Vietnamese dress) (vie: áo dài)

あしらう

see styles
 ashirau
    あしらう
(transitive verb) (1) to treat; to handle; to deal with; (2) to arrange; to decorate; to dress; to garnish

アダチル

see styles
 adachiru
    アダチル
(abbreviation) (See アダルトチルドレン) adult child; adult children

アドレス

see styles
 adoresu
    アドレス
(1) address; (2) {comp} address; (3) (See メールアドレス) email address; (n,vs,vi) (4) {golf} addressing (the ball)

アンデレ

see styles
 andere
    アンデレ
(male given name) Andrew

アントレ

see styles
 andore
    アンドレ
(1) entree (fre:); (2) (abbreviation) entrepreneurship; (personal name) Andre; Andree

いせ込み

see styles
 isekomi
    いせこみ
shirring (dressmaking)

イメクラ

see styles
 imekura
    イメクラ
(abbreviation) (See イメージクラブ) sex establishment in which staff dress in costumes (schoolgirl, nurse, etc.) (wasei: image club)

エンドレ

see styles
 endore
    エンドレ
(personal name) Endre

オシャレ

see styles
 oshare
    オシャレ
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) smartly dressed; stylish; fashion-conscious; (2) (kana only) someone smartly dressed; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) (kana only) to dress up; to be fashionable

オドレイ

see styles
 odorei / odore
    オドレイ
(personal name) Audrey

お一人様

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

お届け先

see styles
 otodokesaki
    おとどけさき
(polite language) (See 届け先) destination (of a letter, parcel, etc.); receiver's address; consignee

お引摺り

see styles
 ohikizuri
    おひきずり
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

お色直し

see styles
 oironaoshi
    おいろなおし
(noun/participle) changing one's dress (e.g. at the wedding reception)

カフィエ

see styles
 kafie
    カフィエ
keffiyeh (ara:); kufiya; traditional Arab headdress

かぶり物

see styles
 kaburimono
    かぶりもの
headdress; headgear

かまくら

see styles
 kamakura
    かまくら
(1) mid-January festival in northern Japan, with snow huts in which children play house; (2) snow hut

カラス族

see styles
 karasuzoku
    カラスぞく
(1) (colloquialism) hostess bar recruiters, etc. dressed in black suits; (2) (colloquialism) (See ねぶた) young delinquents wearing black at Aomori's Nebuta festival

かんの虫

see styles
 kannomushi
    かんのむし
(1) convulsions (in a child); nervousness; short-temperedness; (2) bug thought to cause children's diseases

キープ力

see styles
 kiipuryoku / kipuryoku
    キープりょく
(1) {sports} (See キープ・3) ball-keeping ability; ability to keep possession; (2) (hair) holding power (of a hairdressing product)

キャザー

see styles
 gyazaa / gyaza
    ギャザー
gather (dressmaking); (personal name) Cather

きょう正

see styles
 kyousei / kyose
    きょうせい
(n,vs,adj-no) correction (of fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform

きりっと

see styles
 kiritto
    きりっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often きりっとした) (See きりり・1) having a crisp appearance; stiffly; tensely; smartly (e.g. dressed); neatly

ゲネプロ

see styles
 genepuro
    ゲネプロ
dress rehearsal (ger: Generalprobe); costume rehearsal

こおり鬼

see styles
 koorioni
    こおりおに
freeze tag (children's game)

コサージ

see styles
 kosaaji / kosaji
    コサージ
(1) corsage (fre:); small bouquet worn by a woman; (2) (archaism) bodice of a woman's dress

コスプレ

see styles
 kosupure
    コスプレ
(abbr. of コスチュームプレー) cosplay (dressing up as a character from an anime, manga, video game, etc.)

こそあど

see styles
 kosoado
    こそアド
(n,vs,vi) (slang) (from こっそり + アドレス) (See こっそり) secretly exchanging email addresses

ごま和え

see styles
 gomaae / gomae
    ごまあえ
(food term) dish dressed with sesame sauce

サラドレ

see styles
 saradore
    サラドレ
(abbreviation) salad dressing

シードル

see styles
 shiidoru / shidoru
    シードル
(alcoholic) cider (fre: cidre); hard cider

しつけ方

see styles
 shitsukekata
    しつけかた
way of training; method of bringing up children

シッター

see styles
 shittaa / shitta
    シッター
(See ベビーシッター,ペットシッター) sitter (person looking after children, pets, etc.); (personal name) Sitter

しっぽり

see styles
 shippori
    しっぽり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a drenched manner; moistly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) affectionately; fondly; tenderly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; at ease; restful

すくすく

see styles
 sukusuku
    すくすく
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (growing) quickly (esp. children, plants); (developing) quickly; fast; rapidly

スプレー

see styles
 supuree
    スプレー
(n,vs,vi,vt) (1) spray; (2) sprayer; atomizer; (3) sprinkles (confectionery); hundreds and thousands

ずぶ濡れ

see styles
 zubunure
    ずぶぬれ
(adj-no,n) dripping wet; soaked; drenched

すんごい

see styles
 sungoi
    すんごい
(adjective) (colloquialism) (See 凄い) terrible; dreadful; terrific; amazing; great; wonderful; to a great extent

セニング

see styles
 seningu
    セニング
thinning scissors (used in hairdressing)

センティ

see styles
 senti
    センティ
senti (one hundredth of a Tanzanian shilling) (swa:)

タワドリ

see styles
 tawadori
    タワドリ
(product) Tower Dream (game) (abbreviation); (product name) Tower Dream (game) (abbreviation)

デコルテ

see styles
 dekorute
    デコルテ
(1) décolleté (fre:); décolletage; the part of a woman's chest and back exposed by a low neckline; (2) (abbreviation) (See ローブデコルテ) robe décolletée; low-cut dress; (noun - becomes adjective with の) (3) low-cut (neckline style); décolleté

ドゴーム

see styles
 dogoomu
    ドゴーム
(char) Loudred (Pokémon); (ch) Loudred (Pokémon)

ドライア

see styles
 doraia
    ドライア
(personal name) Dreier

ドライゼ

see styles
 doraize
    ドライゼ
(personal name) Dreyse

ドリーム

see styles
 doriimu / dorimu
    ドリーム
dream

トレース

see styles
 toreesu
    トレース
(noun, transitive verb) (1) tracing; (noun, transitive verb) (2) trail left in the snow (by mountaineers); following (a trail of footprints); (3) {math} trace (of a matrix); (personal name) Drees

ドレーゼ

see styles
 doreeze
    ドレーゼ
(personal name) Drese

ドレウス

see styles
 doreusu
    ドレウス
(personal name) Drews

ドレス店

see styles
 doresuten
    ドレスてん
dress store

ドレッジ

see styles
 dorejji
    ドレッジ
(See スケッパー) dough scraper (eng: dredge)

ドレビル

see styles
 dorebiru
    ドレビル
(personal name) Dreville

ドレベス

see styles
 dorebesu
    ドレベス
(personal name) Drewes

ドレマン

see styles
 doreman
    ドレマン
(personal name) Dreman

トレンテ

see styles
 dorente
    ドレンテ
(place-name) Drenthe

ナマハゲ

see styles
 namahage
    ナマハゲ
(kana only) namahage; folklore demons of the Oga Peninsula (villagers dress up as them on New Year's Eve and frighten children)

ならず者

see styles
 narazumono
    ならずもの
ruffian; scoundrel; rogue; rascal; villain; hoodlum; thug

パードレ

see styles
 paadore / padore
    パードレ
padre (por:)

パーマ屋

see styles
 paamaya / pamaya
    パーマや
beauty salon; hair dresser

ハイカラ

see styles
 haikara
    ハイカラ
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish; smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (See ハイカラー) high collar; (adj-na,n,adj-no) (3) hair dressed in a western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to dress in the latest Western fashion

バテレン

see styles
 bateren
    バテレン
(1) Portuguese Jesuits (in Japan in the 16th century) (por: padre); (2) Christianity; Christian

パドレ島

see styles
 padoretou / padoreto
    パドレとう
(place-name) Padre (island)

ハム太郎

see styles
 hamutarou / hamutaro
    ハムたろう
(product name) Hamtaro (children's manga and storybook series)

ハンドル

see styles
 pandoru
    パンドル
paint (fre: peindre); (personal name) Handl

びしっと

see styles
 bishitto
    びしっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a snap; (break) cleanly; (2) (reject) sternly; flatly; (3) smartly (e.g. of dressing up well)

ひたひた

see styles
 bitabita
    びたびた
(adj-no,adj-na,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) drenched; soaked; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) romantically

ふにふに

see styles
 funifuni
    ふにふに
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) stroke; caress; (2) soft (object); dreamlike (object); tender (object)

ベドレス

see styles
 bedoresu
    ベドレス
(personal name) Vedres

ペドレル

see styles
 pedoreru
    ペドレル
(personal name) Pedrell

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Dre" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary