There are 1869 total results for your Dong search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
波比運動 波比运动 see styles |
bō bǐ yùn dòng bo1 bi3 yun4 dong4 po pi yün tung |
burpee (loanword) |
洋務運動 洋务运动 see styles |
yáng wù yùn dòng yang2 wu4 yun4 dong4 yang wu yün tung youmuundou / yomundo ようむうんどう |
Self-Strengthening Movement (period of reforms in China c 1861-1894), also named 自強運動|自强运动 (hist) Self-Strengthening Movement (political reform movement in China during the late Qing dynasty); Westernization Movement |
洞察一切 see styles |
dòng chá yī qiè dong4 cha2 yi1 qie4 tung ch`a i ch`ieh tung cha i chieh |
to see everything clearly |
洞山五位 see styles |
dòng shān wǔ wèi dong4 shan1 wu3 wei4 tung shan wu wei Dōsan goi |
five stages of Dongshan |
洞山守初 see styles |
dòng shān shǒu chū dong4 shan1 shou3 chu1 tung shan shou ch`u tung shan shou chu Tōzan shusho |
Dongshan Shouchu |
洞山良价 see styles |
dòng shān liáng jiè dong4 shan1 liang2 jie4 tung shan liang chieh Tōzan Ryōkai |
Dongshan Liangjie |
洞房花燭 洞房花烛 see styles |
dòng fáng huā zhú dong4 fang2 hua1 zhu2 tung fang hua chu |
bridal room and ornamented candles; wedding festivities (idiom) |
洞然明白 see styles |
dòng rán míng bái dong4 ran2 ming2 bai2 tung jan ming pai tōnen meibyaku |
clear and laid bare |
洞若觀火 洞若观火 see styles |
dòng ruò guān huǒ dong4 ruo4 guan1 huo3 tung jo kuan huo |
lit. to see something as clearly as one sees a blazing fire (idiom); fig. to grasp the situation thoroughly |
活動中心 活动中心 see styles |
huó dòng zhōng xīn huo2 dong4 zhong1 xin1 huo tung chung hsin |
activity center; CL:處|处[chu4] |
活動人士 活动人士 see styles |
huó dòng rén shì huo2 dong4 ren2 shi4 huo tung jen shih |
activist |
活動場地 活动场地 see styles |
huó dòng chǎng dì huo2 dong4 chang3 di4 huo tung ch`ang ti huo tung chang ti |
place for activities (playground, event venue etc) |
活動房屋 活动房屋 see styles |
huó dòng fáng wū huo2 dong4 fang2 wu1 huo tung fang wu |
prefabricated building; prefab; mobile home; caravan; trailer |
活動扳手 活动扳手 see styles |
huó dòng bān shǒu huo2 dong4 ban1 shou3 huo tung pan shou |
adjustable spanner |
活動掛圖 活动挂图 see styles |
huó dòng guà tú huo2 dong4 gua4 tu2 huo tung kua t`u huo tung kua tu |
flipchart |
活動曲尺 活动曲尺 see styles |
huó dòng qū chǐ huo2 dong4 qu1 chi3 huo tung ch`ü ch`ih huo tung chü chih |
sliding bevel (to measure angles) |
活動桌面 活动桌面 see styles |
huó dòng zhuō miàn huo2 dong4 zhuo1 mian4 huo tung cho mien |
active desktop |
活動看板 活动看板 see styles |
huó dòng kàn bǎn huo2 dong4 kan4 ban3 huo tung k`an pan huo tung kan pan |
calendar of events |
活動能力 活动能力 see styles |
huó dòng néng lì huo2 dong4 neng2 li4 huo tung neng li |
mobility; motility |
流動人口 流动人口 see styles |
liú dòng rén kǒu liu2 dong4 ren2 kou3 liu tung jen k`ou liu tung jen kou |
transient population; floating population |
流動兒童 流动儿童 see styles |
liú dòng ér tóng liu2 dong4 er2 tong2 liu tung erh t`ung liu tung erh tung |
children of migrants |
流動負債 流动负债 see styles |
liú dòng fù zhài liu2 dong4 fu4 zhai4 liu tung fu chai ryuudoufusai / ryudofusai りゅうどうふさい |
current liability current liabilities |
流動資產 流动资产 see styles |
liú dòng zī chǎn liu2 dong4 zi1 chan3 liu tung tzu ch`an liu tung tzu chan |
(financial reporting) current assets; liquid assets |
流動資金 流动资金 see styles |
liú dòng zī jīn liu2 dong4 zi1 jin1 liu tung tzu chin |
money in circulation; fluid funds |
浦東新區 浦东新区 see styles |
pǔ dōng xīn qū pu3 dong1 xin1 qu1 p`u tung hsin ch`ü pu tung hsin chü |
Pudong New District, subprovincial district of Shanghai |
浦東機場 浦东机场 see styles |
pǔ dōng jī chǎng pu3 dong1 ji1 chang3 p`u tung chi ch`ang pu tung chi chang |
Pudong Airport (Shanghai) |
浮動地獄 浮动地狱 see styles |
fú dòng dì yù fu2 dong4 di4 yu4 fu tung ti yü |
floating hell; slave ships |
浮動窗口 浮动窗口 see styles |
fú dòng chuāng kǒu fu2 dong4 chuang1 kou3 fu tung ch`uang k`ou fu tung chuang kou |
(computing) floating window |
海上運動 海上运动 see styles |
hǎi shàng yùn dòng hai3 shang4 yun4 dong4 hai shang yün tung |
water sports (sailing, windsurfing etc) |
海東地區 海东地区 see styles |
hǎi dōng dì qū hai3 dong1 di4 qu1 hai tung ti ch`ü hai tung ti chü |
Haidong prefecture, Qinghai |
液壓傳動 液压传动 see styles |
yè yā chuán dòng ye4 ya1 chuan2 dong4 yeh ya ch`uan tung yeh ya chuan tung |
hydraulic drive; hydraulic transmission |
淺顯易懂 浅显易懂 see styles |
qiǎn xiǎn - yì dǒng qian3 xian3 - yi4 dong3 ch`ien hsien - i tung chien hsien - i tung |
(idiom) easy to understand |
滑雪運動 滑雪运动 see styles |
huá xuě yùn dòng hua2 xue3 yun4 dong4 hua hsüeh yün tung |
skiing |
漏洞百出 see styles |
lòu dòng bǎi chū lou4 dong4 bai3 chu1 lou tung pai ch`u lou tung pai chu |
(of an argument, theory etc) full of flaws (idiom) |
漸凍人症 渐冻人症 see styles |
jiàn dòng rén zhèng jian4 dong4 ren2 zheng4 chien tung jen cheng |
amyotrophic lateral sclerosis (ALS), aka motor neurone disease (MND) |
火山活動 火山活动 see styles |
huǒ shān huó dòng huo3 shan1 huo2 dong4 huo shan huo tung kazankatsudou / kazankatsudo かざんかつどう |
volcanic activity; volcanism volcanic activity |
無冬無夏 无冬无夏 see styles |
wú dōng wú xià wu2 dong1 wu2 xia4 wu tung wu hsia |
regardless of the season; all the year round |
無動使者 无动使者 see styles |
wú dòng shǐ zhě wu2 dong4 shi3 zhe3 wu tung shih che mudō shisha |
messengers of Akṣobhya |
無動於中 无动于中 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1] |
無動於衷 无动于衷 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
aloof; indifferent; unconcerned |
無動精進 无动精进 see styles |
wú dòng jīng jìn wu2 dong4 jing1 jin4 wu tung ching chin mudō shōjin |
unshakable exertion |
無掉無動 无掉无动 see styles |
wú diào wú dòng wu2 diao4 wu2 dong4 wu tiao wu tung mutō mudō |
without agitation or perturbance |
熱動平衡 热动平衡 see styles |
rè dòng píng héng re4 dong4 ping2 heng2 je tung p`ing heng je tung ping heng |
thermodynamic equilibrium |
爬蟲動物 爬虫动物 see styles |
pá chóng dòng wù pa2 chong2 dong4 wu4 p`a ch`ung tung wu pa chung tung wu |
reptile |
爬行動物 爬行动物 see styles |
pá xíng dòng wù pa2 xing2 dong4 wu4 p`a hsing tung wu pa hsing tung wu |
reptile |
狀態動詞 状态动词 see styles |
zhuàng tài dòng cí zhuang4 tai4 dong4 ci2 chuang t`ai tung tz`u chuang tai tung tzu |
(linguistics) stative verb |
環節動物 环节动物 see styles |
huán jié dòng wù huan2 jie2 dong4 wu4 huan chieh tung wu kansetsudoubutsu / kansetsudobutsu かんせつどうぶつ |
annelid (worm) annulosan |
生產勞動 生产劳动 see styles |
shēng chǎn láo dòng sheng1 chan3 lao2 dong4 sheng ch`an lao tung sheng chan lao tung |
productive labor |
田徑運動 田径运动 see styles |
tián jìng yùn dòng tian2 jing4 yun4 dong4 t`ien ching yün tung tien ching yün tung |
track and field sports |
甲殼動物 甲壳动物 see styles |
jiǎ qiào dòng wù jia3 qiao4 dong4 wu4 chia ch`iao tung wu chia chiao tung wu |
crustacean |
白喉磯鶇 白喉矶鸫 see styles |
bái hóu jī dōng bai2 hou2 ji1 dong1 pai hou chi tung |
(bird species of China) white-throated rock thrush (Monticola gularis) |
白眉地鶇 白眉地鸫 see styles |
bái méi dì dōng bai2 mei2 di4 dong1 pai mei ti tung |
(bird species of China) Siberian thrush (Geokichla sibirica) |
白眉歌鶇 白眉歌鸫 see styles |
bái méi gē dōng bai2 mei2 ge1 dong1 pai mei ko tung |
(bird species of China) redwing (Turdus iliacus) |
白背磯鶇 白背矶鸫 see styles |
bái bèi jī dōng bai2 bei4 ji1 dong1 pai pei chi tung |
(bird species of China) common rock thrush (Monticola saxatilis) |
百花運動 百花运动 see styles |
bǎi huā yùn dòng bai3 hua1 yun4 dong4 pai hua yün tung |
Hundred Flowers Campaign (PRC, 1956-57), in which Mao called for the taboo on discussing mistakes of the CCP to be lifted |
皮帶傳動 皮带传动 see styles |
pí dài chuán dòng pi2 dai4 chuan2 dong4 p`i tai ch`uan tung pi tai chuan tung |
a leather drive belt |
相機而動 相机而动 see styles |
xiàng jī ér dòng xiang4 ji1 er2 dong4 hsiang chi erh tung |
to wait for the opportune moment before taking action (idiom) |
眼動技術 眼动技术 see styles |
yǎn dòng jì shù yan3 dong4 ji4 shu4 yen tung chi shu |
eye movement technology; eye-tracking technology |
眼動記錄 眼动记录 see styles |
yǎn dòng jì lù yan3 dong4 ji4 lu4 yen tung chi lu |
eye movement recording |
破壞活動 破坏活动 see styles |
pò huài huó dòng po4 huai4 huo2 dong4 p`o huai huo tung po huai huo tung |
sabotage; subversive activities |
示威運動 示威运动 see styles |
shì wēi yùn dòng shi4 wei1 yun4 dong4 shih wei yün tung jiiundou / jiundo じいうんどう |
rally (See デモンストレーション・1,デモ・1) demonstration; parade; show of strength |
社會活動 社会活动 see styles |
shè huì huó dòng she4 hui4 huo2 dong4 she hui huo tung |
social activity |
社會行動 社会行动 see styles |
shè huì xíng dòng she4 hui4 xing2 dong4 she hui hsing tung |
social actions |
福如東海 福如东海 see styles |
fú rú dōng hǎi fu2 ru2 dong1 hai3 fu ju tung hai |
may your happiness be as immense as the East Sea (idiom) |
秘密活動 秘密活动 see styles |
mì mì huó dòng mi4 mi4 huo2 dong4 mi mi huo tung |
clandestine activities; covert operation |
移動硬盤 移动硬盘 see styles |
yí dòng yìng pán yi2 dong4 ying4 pan2 i tung ying p`an i tung ying pan |
portable hard drive; external hard drive |
移動設備 移动设备 see styles |
yí dòng shè bèi yi2 dong4 she4 bei4 i tung she pei |
mobile device (smartphone, tablet, etc) |
移動電話 移动电话 see styles |
yí dòng diàn huà yi2 dong4 dian4 hua4 i tung tien hua idoudenwa / idodenwa いどうでんわ |
mobile telephone mobile phone; wireless phone |
空氣動力 空气动力 see styles |
kōng qì dòng lì kong1 qi4 dong4 li4 k`ung ch`i tung li kung chi tung li |
aerodynamic force |
空洞無物 空洞无物 see styles |
kōng dòng wú wù kong1 dong4 wu2 wu4 k`ung tung wu wu kung tung wu wu |
empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance; nothing new to show |
空空洞洞 see styles |
kōng kōng dòng dòng kong1 kong1 dong4 dong4 k`ung k`ung tung tung kung kung tung tung |
empty; hollow; lacking in substance |
競技動物 竞技动物 see styles |
jìng jì dòng wù jing4 ji4 dong4 wu4 ching chi tung wu |
animals used in blood sports |
競選活動 竞选活动 see styles |
jìng xuǎn huó dòng jing4 xuan3 huo2 dong4 ching hsüan huo tung |
(election) campaign |
管東管西 管东管西 see styles |
guǎn dōng guǎn xī guan3 dong1 guan3 xi1 kuan tung kuan hsi |
to micromanage; to be controlling |
節支動物 节支动物 see styles |
jié zhī dòng wù jie2 zhi1 dong4 wu4 chieh chih tung wu |
arthropod |
節肢動物 节肢动物 see styles |
jié zhī dòng wù jie2 zhi1 dong4 wu4 chieh chih tung wu |
arthropod |
節足動物 节足动物 see styles |
jié zú dòng wù jie2 zu2 dong4 wu4 chieh tsu tung wu sessokudoubutsu / sessokudobutsu せっそくどうぶつ |
arthropod, segmented animals with jointed limbs; same as 節肢動物|节肢动物[jie2 zhi1 dong4 wu4] {zool} arthropod |
簡諧振動 简谐振动 see styles |
jiǎn xié zhèn dòng jian3 xie2 zhen4 dong4 chien hsieh chen tung |
simple harmonic oscillation; sinusoidal oscillation |
簡諧運動 简谐运动 see styles |
jiǎn xié yùn dòng jian3 xie2 yun4 dong4 chien hsieh yün tung |
simple harmonic motion (in mechanics); motion of a simple pendulum |
紋絲不動 纹丝不动 see styles |
wén sī bù dòng wen2 si1 bu4 dong4 wen ssu pu tung |
to not move a single jot (idiom) |
紋風不動 纹风不动 see styles |
wén fēng bù dòng wen2 feng1 bu4 dong4 wen feng pu tung |
absolutely still; fig. not the slightest change; also written 文風不動|文风不动 |
紫寬嘴鶇 紫宽嘴鸫 see styles |
zǐ kuān zuǐ dōng zi3 kuan1 zui3 dong1 tzu k`uan tsui tung tzu kuan tsui tung |
(bird species of China) purple cochoa (Cochoa purpurea) |
經濟活動 经济活动 see styles |
jīng jì huó dòng jing1 ji4 huo2 dong4 ching chi huo tung |
economic activity |
綠寬嘴鶇 绿宽嘴鸫 see styles |
lǜ kuān zuǐ dōng lu:4 kuan1 zui3 dong1 lü k`uan tsui tung lü kuan tsui tung |
(bird species of China) green cochoa (Cochoa viridis) |
美東時間 美东时间 see styles |
měi dōng shí jiān mei3 dong1 shi2 jian1 mei tung shih chien |
USA Eastern Standard Time |
聞風而動 闻风而动 see styles |
wén fēng ér dòng wen2 feng1 er2 dong4 wen feng erh tung |
to respond instantly; to act at once on hearing the news |
聯席董事 联席董事 see styles |
lián xí dǒng shì lian2 xi2 dong3 shi4 lien hsi tung shih |
associate director |
聲東擊西 声东击西 see styles |
shēng dōng jī xī sheng1 dong1 ji1 xi1 sheng tung chi hsi |
to threaten the east and strike to the west (idiom); to create a diversion |
肅反運動 肃反运动 see styles |
sù fǎn yùn dòng su4 fan3 yun4 dong4 su fan yün tung |
purge of counterrevolutionaries (esp. Mao's purge of hidden counterrevolutionaries 1955-56 and Stalin's Great Purge 1936-38) |
肉食動物 肉食动物 see styles |
ròu shí dòng wù rou4 shi2 dong4 wu4 jou shih tung wu nikushokudoubutsu / nikushokudobutsu にくしょくどうぶつ |
carnivore (noun - becomes adjective with の) carnivore |
肌動蛋白 肌动蛋白 see styles |
jī dòng dàn bái ji1 dong4 dan4 bai2 chi tung tan pai |
actin |
股東名冊 股东名册 see styles |
gǔ dōng míng cè gu3 dong1 ming2 ce4 ku tung ming ts`e ku tung ming tse |
register of shareholders |
股東大會 股东大会 see styles |
gǔ dōng dà huì gu3 dong1 da4 hui4 ku tung ta hui |
general shareholders' meeting |
能願動詞 能愿动词 see styles |
néng yuàn dòng cí neng2 yuan4 dong4 ci2 neng yüan tung tz`u neng yüan tung tzu |
modal verb (e.g. 肯[ken3], 能[neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|愿意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可能[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1]) |
脊椎動物 脊椎动物 see styles |
jǐ zhuī dòng wù ji3 zhui1 dong4 wu4 chi chui tung wu sekitsuidoubutsu / sekitsuidobutsu せきついどうぶつ |
vertebrate vertebrate |
脊索動物 脊索动物 see styles |
jǐ suǒ dòng wù ji3 suo3 dong4 wu4 chi so tung wu sekisakudoubutsu / sekisakudobutsu せきさくどうぶつ |
chordata chordate |
腔腸動物 腔肠动物 see styles |
qiāng cháng dòng wù qiang1 chang2 dong4 wu4 ch`iang ch`ang tung wu chiang chang tung wu kouchoudoubutsu; kuuchoudoubutsu / kochodobutsu; kuchodobutsu こうちょうどうぶつ; くうちょうどうぶつ |
Coelenterata (such as jellyfish) (noun - becomes adjective with の) coelenterate |
腕足動物 腕足动物 see styles |
wàn zú dòng wù wan4 zu2 dong4 wu4 wan tsu tung wu wansokudoubutsu / wansokudobutsu わんそくどうぶつ |
brachiopod brachiopod |
腦力勞動 脑力劳动 see styles |
nǎo lì láo dòng nao3 li4 lao2 dong4 nao li lao tung |
mental labor; intellectual work |
腦洞大開 脑洞大开 see styles |
nǎo dòng dà kāi nao3 dong4 da4 kai1 nao tung ta k`ai nao tung ta kai |
imaginative; to have one's mind buzzing with ideas |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.