I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2286 total results for your Ashir search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

突っ走る

see styles
 tsuppashiru
    つっぱしる
(v5r,vi) (1) to run swiftly; to speed; to dash; to rush; to race; (v5r,vi) (2) to charge ahead (in pursuit of some goal); to push forward

立川志隆

see styles
 tatekawashiryuu / tatekawashiryu
    たてかわしりゅう
(person) Tatekawa Shiryū

竪社北半

see styles
 tateyashirokitahan
    たてやしろきたはん
(place-name) Tateyashirokitahan

竪社南半

see styles
 tateyashirominamihan
    たてやしろみなみはん
(place-name) Tateyashirominamihan

筆が走る

see styles
 fudegahashiru
    ふでがはしる
(exp,v5r) to write with facility; to draw with ease

箭代神社

see styles
 yashirojinja
    やしろじんじゃ
(place-name) Yashiro Shrine

米子頭山

see styles
 komegokashirayama
    こめごかしらやま
(personal name) Komegokashirayama

網走支庁

see styles
 abashirishichou / abashirishicho
    あばしりしちょう
(place-name) Abashirishichō

網走本線

see styles
 abashirihonsen
    あばしりほんせん
(personal name) Abashirihonsen

網走湖畔

see styles
 abashirikohan
    あばしりこはん
(place-name) Abashirikohan

網走神社

see styles
 abashirijinja
    あばしりじんじゃ
(place-name) Abashiri Shrine

膝がしら

see styles
 hizagashira
    ひざがしら
kneecap

苗代川目

see styles
 nawashirokawame
    なわしろかわめ
(place-name) Nawashirokawame

苗代田川

see styles
 nawashirodagawa
    なわしろだがわ
(place-name) Nawashirodagawa

苗代茱萸

see styles
 nawashirogumi
    なわしろぐみ
(kana only) silverthorn (species of oleaster, Elaeagnus pungens); thorny elaeagnus; thorny olive

苗代谷川

see styles
 nawashirodanigawa
    なわしろだにがわ
(place-name) Nawashirodanigawa

若い者頭

see styles
 wakaimonogashira
    わかいものがしら
(sumo) functionary charged with training and organizing young wrestlers

若林蓮台

see styles
 wakabayashirendai
    わかばやしれんだい
(place-name) Wakabayashirendai

菊頭蝙蝠

see styles
 kikugashirakoumori; kikugashirakoumori / kikugashirakomori; kikugashirakomori
    きくがしらこうもり; キクガシラコウモリ
(kana only) greater horseshoe bat (Rhinolophus ferrumequinum)

蓬平城山

see styles
 yomogihirashiroyama
    よもぎひらしろやま
(place-name) Yomogihirashiroyama

薩摩白浜

see styles
 satsumashirahama
    さつましらはま
(personal name) Satsumashirahama

藪下史郎

see styles
 yabushitashirou / yabushitashiro
    やぶしたしろう
(person) Yabushita Shirou

蘭開夏郡


兰开夏郡

see styles
lán kāi xià jun
    lan2 kai1 xia4 jun4
lan k`ai hsia chün
    lan kai hsia chün
Lancashire (English county)

蚕ノ社駅

see styles
 kaikonoyashiroeki
    かいこのやしろえき
(st) Kaikonoyashiro Station

蛭田史郎

see styles
 hirutashirou / hirutashiro
    ひるたしろう
(person) Hiruta Shirou (1941.12.20-)

西八代町

see styles
 nishiyashiromachi
    にしやしろまち
(place-name) Nishiyashiromachi

西岩代川

see styles
 nishiiwashirogawa / nishiwashirogawa
    にしいわしろがわ
(place-name) Nishiiwashirogawa

西川頭町

see styles
 nishikawagashiramachi
    にしかわがしらまち
(place-name) Nishikawagashiramachi

西折田代

see styles
 nishioritashiro
    にしおりたしろ
(place-name) Nishioritashiro

西橋良町

see styles
 nishihashirachou / nishihashiracho
    にしはしらちょう
(place-name) Nishihashirachō

西谷ヶ代

see styles
 nishiyakashiro
    にしやかしろ
(place-name) Nishiyakashiro

西馬場尻

see styles
 nishibabashiri
    にしばばしり
(place-name) Nishibabashiri

親不知駅

see styles
 oyashirazueki
    おやしらずえき
(st) Oyashirazu Station

親知らず

see styles
 oyashirazu
    おやしらず
wisdom tooth

谷地頭町

see styles
 yachigashirachou / yachigashiracho
    やちがしらちょう
(place-name) Yachigashirachō

谷地頭駅

see styles
 yachigashiraeki
    やちがしらえき
(st) Yachigashira Station

豊田四郎

see styles
 toyodashirou / toyodashiro
    とよだしろう
(person) Toyoda Shirou (1906.1.3-1977.11.13)

貴城けい

see styles
 takashirokei / takashiroke
    たかしろけい
(person) Takashiro Kei

赤四郎沢

see styles
 akashirousawa / akashirosawa
    あかしろうさわ
(place-name) Akashirousawa

赤安田代

see styles
 akayasutashiro
    あかやすたしろ
(place-name) Akayasutashiro

赤澤史朗

see styles
 akazawashirou / akazawashiro
    あかざわしろう
(person) Akazawa Shirou

赤白珪石

see styles
 akashirokeiseki / akashirokeseki
    あかしろけいせき
red and white-speckled silica

走らせる

see styles
 hashiraseru
    はしらせる
(transitive verb) (1) to dispatch (someone); to send; to make run; (transitive verb) (2) to make go fast (a car, horse, etc.); to drive; to ride; to sail; (transitive verb) (3) to move quickly (one's pen, eyes, etc.); to run (one's eyes over something); (transitive verb) (4) to rout (the enemy); to put to flight; (transitive verb) (5) to run (a computer program)

走りこむ

see styles
 hashirikomu
    はしりこむ
(v5m,vi) (1) to run into (room, building, etc.); (2) to go for long training runs

走りだす

see styles
 hashiridasu
    はしりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run

走り使い

see styles
 hashirizukai
    はしりづかい
errand runner

走り出す

see styles
 hashiridasu
    はしりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run

走り出る

see styles
 hashirideru
    はしりでる
(Ichidan verb) to run out (e.g. of the room)

走り去る

see styles
 hashirisaru
    はしりさる
(Godan verb with "ru" ending) to run away; to run off

走り回る

see styles
 hashirimawaru
    はしりまわる
(v5r,vi) to run around

走り寄る

see styles
 hashiriyoru
    はしりよる
(Godan verb with "ru" ending) to run up to

走り抜く

see styles
 hashirinuku
    はしりぬく
(Godan verb with "ku" ending) to outrun; to run through to the end

走り書き

see styles
 hashirigaki
    はしりがき
(noun/participle) scribbling; scrawl; hasty writing

走り梅雨

see styles
 hashirizuyu
    はしりづゆ
(See 梅雨・1) unstable weather preceding the rainy season (normally occurring in May)

走り読み

see styles
 hashiriyomi
    はしりよみ
(noun, transitive verb) skimming through; scanning (reading matter)

走り込み

see styles
 hashirikomi
    はしりこみ
doing long training runs

走り込む

see styles
 hashirikomu
    はしりこむ
(v5m,vi) (1) to run into (room, building, etc.); (2) to go for long training runs

走川谷川

see styles
 hashirigawatanigawa
    はしりがわたにがわ
(place-name) Hashirigawatanigawa

走水神社

see styles
 hashirimizujinja
    はしりみずじんじゃ
(place-name) Hashirimizu Shrine

走水観音

see styles
 hashirimizukannon
    はしりみずかんのん
(place-name) Hashirimizukannon

越中詩郎

see styles
 koshinakashirou / koshinakashiro
    こしなかしろう
(person) Koshinaka Shirou (1958.9.4-)

足入れ婚

see styles
 ashiirekon / ashirekon
    あしいれこん
marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home

車之走峠

see styles
 kurumanohashiritouge / kurumanohashiritoge
    くるまのはしりとうげ
(personal name) Kurumanohashiritōge

迦止栗那

see styles
jiā zhǐ lìn à
    jia1 zhi3 lin4 a4
chia chih lin a
 kashiritsuna
(Skt. kācalindikāka)

逃げ走る

see styles
 nigehashiru
    にげはしる
(Godan verb with "ru" ending) to flee; to run away

道後北代

see styles
 dougokitashiro / dogokitashiro
    どうごきたしろ
(place-name) Dōgokitashiro

遠っ走り

see styles
 tooppashiri
    とおっぱしり
(noun/participle) going a long way

郁伽支羅


郁伽支罗

see styles
yù qié zhī luó
    yu4 qie2 zhi1 luo2
yü ch`ieh chih lo
    yü chieh chih lo
 Ikukashira
Ukkacela, is a place unknown.

都城秋穂

see styles
 miyashiroakiho
    みやしろあきほ
(person) Miyashiro Akiho

野中四郎

see styles
 nonakashirou / nonakashiro
    のなかしろう
(person) Nonaka Shirou (1903.10.27-1936.2.29)

野原城址

see styles
 nowarashiroato
    のわらしろあと
(place-name) Nowara castle ruins

野城智也

see styles
 yashirotomonari
    やしろともなり
(person) Yashiro Tomonari

野村四郎

see styles
 nomurashirou / nomurashiro
    のむらしろう
(person) Nomura Shirou

野田頭山

see styles
 nodagashirayama
    のだがしらやま
(place-name) Nodagashirayama

金頭ノ瀬

see styles
 kanagashiranose
    かながしらのせ
(personal name) Kanagashiranose

銅谷志朗

see styles
 douyashirou / doyashiro
    どうやしろう
(person) Douya Shirou

鎌倉史郎

see styles
 kamakurashirou / kamakurashiro
    かまくらしろう
(person) Kamakura Shirou

長田代免

see styles
 nagatashiromen
    ながたしろめん
(place-name) Nagatashiromen

長縄士郎

see styles
 naganawashirou / naganawashiro
    ながなわしろう
(person) Naganawa Shirou (1923.1-)

長良城西

see styles
 nagarashironishi
    ながらしろにし
(place-name) Nagarashironishi

長良白妙

see styles
 nagarashiratae
    ながらしらたえ
(place-name) Nagarashiratae

長苗代駅

see styles
 naganawashiroeki
    ながなわしろえき
(st) Naganawashiro Station

青森走り

see styles
 aomoribashiri
    あおもりばしり
(place-name) Aomoribashiri

頭文字語

see styles
 kashiramojigo
    かしらもじご
{comp} acronym

馬ノ頭鼻

see styles
 umanokashirabana
    うまのかしらばな
(personal name) Umanokashirabana

馬場尻下

see styles
 babashirishimo
    ばばしりしも
(place-name) Babashirishimo

馬場尻北

see styles
 babashirikita
    ばばしりきた
(place-name) Babashirikita

馬場尻南

see styles
 babashiriminami
    ばばしりみなみ
(place-name) Babashiriminami

馬場尻東

see styles
 babashirihigashi
    ばばしりひがし
(place-name) Babashirihigashi

馬場尻西

see styles
 babashirinishi
    ばばしりにし
(place-name) Babashirinishi

馬篭町頭

see styles
 magomemachikashira
    まごめまちかしら
(place-name) Magomemachikashira

馬籠町頭

see styles
 magomemachikashira
    まごめまちかしら
(place-name) Magomemachikashira

駒頭ノ森

see styles
 komagashiranomori
    こまがしらのもり
(personal name) Komagashiranomori

高代延博

see styles
 takashironobuhiro
    たかしろのぶひろ
(person) Takashiro Nobuhiro (1954.5.27-)

高城隧道

see styles
 takashirozuidou / takashirozuido
    たかしろずいどう
(place-name) Takashirozuidō

高屋白木

see styles
 takayashiraki
    たかやしらき
(place-name) Takayashiraki

高梨良一

see styles
 takanashiryouichi / takanashiryoichi
    たかなしりょういち
(person) Takanashi Ryōichi (1948.7-)

高橋涼子

see styles
 takahashiryouko / takahashiryoko
    たかはしりょうこ
(person) Takahashi Ryōko (1973.8.29-)

高橋玲奈

see styles
 takahashireina / takahashirena
    たかはしれいな
(person) Takahashi Reina (1978.6.8-)

高橋理奈

see styles
 takahashirina
    たかはしりな
(person) Takahashi Rina

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ashir" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary