Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2382 total results for your Aken search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
石村賢一 see styles |
ishimurakenichi いしむらけんいち |
(person) Ishimura Ken'ichi (1962.10-) |
石田健二 see styles |
ishidakenji いしだけんじ |
(person) Ishida Kenji (1948-) |
石郷岡建 see styles |
ishigouokaken / ishigookaken いしごうおかけん |
(person) Ishigouoka Ken |
石高健次 see styles |
ishidakakenji いしだかけんじ |
(person) Ishidaka Kenji |
破邪顕正 see styles |
hajakenshou; hajakensei / hajakensho; hajakense はじゃけんしょう; はじゃけんせい |
(yoji) {Buddh} crushing evil and spreading the truth |
破顏微笑 破颜微笑 see styles |
pò yán wēi xiào po4 yan2 wei1 xiao4 p`o yen wei hsiao po yen wei hsiao hagan mishō |
To break into a smile, the mark of Kāśyapa's enlightenment when Buddha announced on Vulture Peak that he had a teaching which was propagated from mind to mind, a speech taken as authoritative by the Institutional School. |
社家長屋 see styles |
shakenagaya しゃけながや |
(place-name) Shakenagaya |
神奈川県 see styles |
kanagawaken かながわけん |
Kanagawa Prefecture (Kanto area); (place-name) Kanagawa Prefecture |
神崎武法 see styles |
kanzakitakenori かんざきたけのり |
(person) Kanzaki Takenori (1943.7-) |
神谷健一 see styles |
kamiyakenichi かみやけんいち |
(person) Kamiya Ken'ichi |
禁帯出本 see styles |
kintaishutsubon きんたいしゅつぼん |
book that cannot be taken out (of a library, etc.); restricted book; reference-only book |
福岡県警 see styles |
fukuokakenkei / fukuokakenke ふくおかけんけい |
(org) Fukuoka Prefectural Police (abbreviation); (o) Fukuoka Prefectural Police (abbreviation) |
福岡賢正 see styles |
fukuokakensei / fukuokakense ふくおかけんせい |
(person) Fukuoka Kensei |
福島県警 see styles |
fukushimakenkei / fukushimakenke ふくしまけんけい |
(org) Fukushima Prefectural Police (abbreviation); (o) Fukushima Prefectural Police (abbreviation) |
福永健司 see styles |
fukunagakenji ふくながけんじ |
(person) Fukunaga Kenji (1910.8.5-1988.5.31) |
福田健二 see styles |
fukudakenji ふくだけんじ |
(person) Fukuda Kenji (1977.10.21-) |
福間健二 see styles |
fukumakenji ふくまけんじ |
(person) Fukuma Kenji |
秋田兼三 see styles |
akitakenzou / akitakenzo あきたけんぞう |
(person) Akita Kenzou |
秋田県警 see styles |
akitakenkei / akitakenke あきたけんけい |
(org) Akita Prefectural Police (abbreviation); (o) Akita Prefectural Police (abbreviation) |
稲葉憲一 see styles |
inabakenichi いなばけんいち |
(person) Inaba Ken'ichi |
積非成是 积非成是 see styles |
jī fēi chéng shì ji1 fei1 cheng2 shi4 chi fei ch`eng shih chi fei cheng shih |
a wrong repeated becomes right (idiom); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth |
空口無憑 空口无凭 see styles |
kōng kǒu wú píng kong1 kou3 wu2 ping2 k`ung k`ou wu p`ing kung kou wu ping |
mere verbal statement cannot be taken as proof (idiom) |
竹のつえ see styles |
takenotsue たけのつえ |
bamboo rod (stick, pole) |
竹のはざ see styles |
takenohaza たけのはざ |
(place-name) Takenohaza |
竹の久保 see styles |
takenokubo たけのくぼ |
(place-name) Takenokubo |
竹ノ倉山 see styles |
takenokurayama たけのくらやま |
(personal name) Takenokurayama |
竹の入町 see styles |
takenoirimachi たけのいりまち |
(place-name) Takenoirimachi |
竹の八重 see styles |
takenohae たけのはえ |
(place-name) Takenohae |
竹の内町 see styles |
takenouchichou / takenochicho たけのうちちょう |
(place-name) Takenouchichō |
竹の園生 see styles |
takenosonou / takenosono たけのそのう |
bamboo garden; the imperial family |
竹ノ塚駅 see styles |
takenotsukaeki たけのつかえき |
(st) Takenotsuka Station |
竹の子岩 see styles |
takenokoiwa たけのこいわ |
(personal name) Takenokoiwa |
竹ノ子島 see styles |
takenokojima たけのこじま |
(personal name) Takenokojima |
竹ノ子平 see styles |
takenokotai たけのこたい |
(personal name) Takenokotai |
竹の子族 see styles |
takenokozoku たけのこぞく |
(exp,n) (hist) (named after Harajuku clothing store Boutique Takenoko) Takenoko Tribe; teenagers who dressed flamboyantly and danced in Harajuku, Tokyo, from the late 1970s to the mid 1980s |
竹ノ子森 see styles |
takenokomori たけのこもり |
(personal name) Takenokomori |
竹の尾山 see styles |
takenooyama たけのおやま |
(place-name) Takenooyama |
竹の嶋人 see styles |
takenoshimabito たけのしまびと |
(given name) Takenoshimabito |
竹の町川 see styles |
takenomachigawa たけのまちがわ |
(place-name) Takenomachigawa |
竹ノ谷山 see styles |
takenotaniyama たけのたにやま |
(personal name) Takenotaniyama |
竹ノ谷東 see styles |
takenotanihigashi たけのたにひがし |
(place-name) Takenotanihigashi |
竹の迫谷 see styles |
takenosakotani たけのさこたに |
(place-name) Takenosakotani |
竹中ナミ see styles |
takenakanami たけなかナミ |
(person) Takenaka Nami |
竹中千春 see styles |
takenakachiharu たけなかちはる |
(person) Takenaka Chiharu |
竹中夏海 see styles |
takenakanatsumi たけなかなつみ |
(person) Takenaka Natsumi (1984.6.10-) |
竹中平蔵 see styles |
takenakaheizou / takenakahezo たけなかへいぞう |
(person) Takenaka Heizou (1951.3-) |
竹中幸雄 see styles |
takenakayukio たけなかゆきお |
(person) Takenaka Yukio (1938-) |
竹中恭二 see styles |
takenakakyouji / takenakakyoji たけなかきょうじ |
(person) Takenaka Kyōji |
竹中文良 see styles |
takenakafumiyoshi たけなかふみよし |
(person) Takenaka Fumiyoshi |
竹中登一 see styles |
takenakatouichi / takenakatoichi たけなかとういち |
(person) Takenaka Touichi (1941.12-) |
竹中直人 see styles |
takenakanaoto たけなかなおと |
(person) Takenaka Naoto (1956.3-) |
竹中節子 see styles |
takenakasetsuko たけなかせつこ |
(person) Takenaka Setsuko |
竹中統一 see styles |
takenakatouichi / takenakatoichi たけなかとういち |
(person) Takenaka Touichi (1942.12-) |
竹中美穂 see styles |
takenakamiho たけなかみほ |
(person) Takenaka Miho |
竹中錬一 see styles |
takenakarenichi たけなかれんいち |
(person) Takenaka Ren'ichi (1911.3.1-1996.12.31) |
竹之元川 see styles |
takenomotogawa たけのもとがわ |
(place-name) Takenomotogawa |
竹之内前 see styles |
takenouchimae / takenochimae たけのうちまえ |
(place-name) Takenouchimae |
竹之内峠 see styles |
takenouchitouge / takenochitoge たけのうちとうげ |
(place-name) Takenouchitōge |
竹之内川 see styles |
takenouchigawa / takenochigawa たけのうちがわ |
(place-name) Takenouchigawa |
竹之内町 see styles |
takenouchichou / takenochicho たけのうちちょう |
(place-name) Takenouchichō |
竹之木進 see styles |
takenogishin たけのぎしん |
(surname) Takenogishin |
竹之河内 see styles |
takenokouchi / takenokochi たけのこうち |
(place-name) Takenokouchi |
竹之田和 see styles |
takenotawa たけのたわ |
(place-name) Takenotawa |
竹之高地 see styles |
takenokouchi / takenokochi たけのこうち |
(place-name) Takenokouchi |
竹信悦夫 see styles |
takenobuetsuo たけのぶえつお |
(person) Takenobu Etsuo |
竹内久一 see styles |
takenouchihisakazu / takenochihisakazu たけのうちひさかず |
(person) Takenouchi Hisakazu |
竹内団地 see styles |
takenouchidanchi / takenochidanchi たけのうちだんち |
(place-name) Takenouchidanchi |
竹内式部 see styles |
takenouchishikibu / takenochishikibu たけのうちしきぶ |
(person) Takenouchi Shikibu |
竹村健一 see styles |
takemurakenichi たけむらけんいち |
(person) Takemura Ken'ichi (1930.4-) |
竹縄英行 see styles |
takenawahideyuki たけなわひでゆき |
(person) Takenawa Hideyuki |
竹腰中町 see styles |
takenokoshinakamachi たけのこしなかまち |
(place-name) Takenokoshinakamachi |
竹腰北町 see styles |
takenokoshikitamachi たけのこしきたまち |
(place-name) Takenokoshikitamachi |
竹腰本町 see styles |
takenokoshihonmachi たけのこしほんまち |
(place-name) Takenokoshihonmachi |
竹腰東町 see styles |
takenokoshihigashimachi たけのこしひがしまち |
(place-name) Takenokoshihigashimachi |
竹腰西町 see styles |
takenokoshinishimachi たけのこしにしまち |
(place-name) Takenokoshinishimachi |
竹西寛子 see styles |
takenishihiroko たけにしひろこ |
(person) Takenishi Hiroko (1929-) |
竹谷団地 see styles |
takenoyadanchi たけのやだんち |
(place-name) Takenoyadanchi |
竹野下沖 see styles |
takenoshitaoki たけのしたおき |
(place-name) Takenoshitaoki |
竹野内豊 see styles |
takenouchiyutaka / takenochiyutaka たけのうちゆたか |
(person) Takenouchi Yutaka (1971.1-) |
竹野昌邦 see styles |
takenomasakuni たけのまさくに |
(person) Takeno Masakuni (1963.6.6-) |
竹野暢勇 see styles |
takenonobuo たけののぶお |
(person) Takeno Nobuo (1935.11.25-) |
筍平牧野 see styles |
takenokodairabokuya たけのこだいらぼくや |
(place-name) Takenokodairabokuya |
筍沢鉱泉 see styles |
takenokozawakousen / takenokozawakosen たけのこざわこうせん |
(place-name) Takenokozawakousen |
箭竹律子 see styles |
yatakenoriko やたけのりこ |
(person) Yatake Noriko (1954.9-) |
篠懸の木 see styles |
suzukakenoki すずかけのき |
plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis) |
米倉健司 see styles |
yonekurakenji よねくらけんじ |
(person) Yonekura Kenji (1934.5.25-) |
米田健三 see styles |
yonedakenzou / yonedakenzo よねだけんぞう |
(person) Yoneda Kenzou |
米田建三 see styles |
yonedakenzou / yonedakenzo よねだけんぞう |
(person) Yoneda Kenzou (1947.10.5-) |
米田憲司 see styles |
yonedakenji よねだけんじ |
(person) Yoneda Kenji |
粂原研二 see styles |
kumeharakenji くめはらけんじ |
(person) Kumehara Kenji |
精進落ち see styles |
shoujinochi / shojinochi しょうじんおち |
first meal (including meat or fish) taken after a period of abstinence |
索建地羅 索建地罗 see styles |
suǒ jiàn dì luó suo3 jian4 di4 luo2 so chien ti lo Sakenjira |
Skandhila |
緒方賢一 see styles |
ogatakenichi おがたけんいち |
(person) Ogata Ken'ichi (1942.3.29-) |
美川憲一 see styles |
mikawakenichi みかわけんいち |
(person) Mikawa Ken'ichi (1946.5-) |
群馬県警 see styles |
gunmakenkei / gunmakenke ぐんまけんけい |
(org) Gunma Prefectural Police (abbreviation); (o) Gunma Prefectural Police (abbreviation) |
羽田憲司 see styles |
hanedakenji はねだけんじ |
(person) Haneda Kenji (1981.12.1-) |
羽賀研二 see styles |
hagakenji はがけんじ |
(person) Haga Kenji (1962.7-) |
老い込む see styles |
oikomu おいこむ |
(v5m,vi) to grow old; to weaken with age; to become senile |
考え違い see styles |
kangaechigai かんがえちがい |
mistaken idea; misunderstanding; wrong impression |
耐火建築 see styles |
taikakenchiku たいかけんちく |
fireproof building |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Aken" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.