Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12487 total results for your A Vi search in the dictionary. I have created 125 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

対生

see styles
 taisei / taise
    たいせい
(n,vs,vi) {bot} opposition (in phyllotaxis); opposite arrangement; opposing pairs (of leaves)

対立

see styles
 tairitsu
    たいりつ
(n,vs,vi,adj-no) confrontation; opposition; antagonism

対話

see styles
 taiwa
    たいわ
(n,vs,vt,vi) dialogue; conversation; talk; discussion; communication

対談

see styles
 taidan
    たいだん
(n,vs,vt,vi) talk; dialogue; conversation

対論

see styles
 tairon
    たいろん
(n,vs,vt,vi) arguing face to face

対質

see styles
 taishitsu
    たいしつ
(n,vs,vi) {law} questioning accused and witness together

対陣

see styles
 taijin
    たいじん
(n,vs,vi) confrontation of armies

封印

see styles
fēng yìn
    feng1 yin4
feng yin
 fuuin / fuin
    ふういん
seal (on envelopes)
(1) seal; (vs,vt,vi) (2) to seal (e.g. a letter); to affix a seal; to seal up

専属

see styles
 senzoku
    せんぞく
(n,vs,vi) exclusive; attached to; specialist

専従

see styles
 senjuu / senju
    せんじゅう
(n,vs,vi) working exclusively for; working full-time (for); (surname) Senjuu

専心

see styles
 senshin
    せんしん
(n,vs,vi) undivided attention; concentration

射す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (See 差す・1) to shine

射光

see styles
 shakou / shako
    しゃこう
(n,vs,vi) radiation (of light); glow; shine

射精

see styles
shè jīng
    she4 jing1
she ching
 shasei / shase
    しゃせい
ejaculation; to ejaculate
(n,vs,vi) ejaculation

導尿


导尿

see styles
dǎo niào
    dao3 niao4
tao niao
 dounyou / donyo
    どうにょう
to insert a urinary catheter
(n,vs,vi) {med} urethral catheterization (catheterisation); urine extraction

導水

see styles
 dousui / dosui
    どうすい
(n,vs,vi) water conveyance

小便

see styles
xiǎo biàn
    xiao3 bian4
hsiao pien
 shouben(p); shonben / shoben(p); shonben
    しょうべん(P); しょんべん
urine; to urinate; (euphemism) penis or vulva
(n,vs,vi) (1) urine; piss; pee; urination; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) breaking a contract
urination

小破

see styles
 shouha / shoha
    しょうは
(n,vs,vt,vi) slight damage

小酌

see styles
xiǎo zhuó
    xiao3 zhuo2
hsiao cho
 shoushaku / shoshaku
    しょうしゃく
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party)
(n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol)

尖る

see styles
 tongaru
    とんがる
    togaru
    とがる
(v5r,vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy

就任

see styles
jiù rèn
    jiu4 ren4
chiu jen
 shuunin / shunin
    しゅうにん
to take office; to assume a post
(n,vs,vi) assumption (of office); taking up (a post); inauguration; installation

就労

see styles
 shuurou / shuro
    しゅうろう
(n,vs,vi) working; being employed; being hired

就園

see styles
 shuuen / shuen
    しゅうえん
(n,vs,vi) enrolling in kindergarten; kindergarten enrollment

就学

see styles
 shuugaku / shugaku
    しゅうがく
(n,vs,vi) entering school; school attendance

就寝

see styles
 shuushin / shushin
    しゅうしん
(n,vs,vi) going to bed; retiring (for the night)

就巣

see styles
 shuusou / shuso
    しゅうそう
(n,vs,vi) brooding; sitting on eggs; nesting

就床

see styles
 shuushou / shusho
    しゅうしょう
(n,vs,vi) (form) (See 就寝) going to bed; retiring (for the night)

就役

see styles
 shuueki / shueki
    しゅうえき
(n,vs,vi) (1) being placed on duty; (n,vs,vi) (2) going into commission (of a warship, freighter, etc.); being placed in commission

就業


就业

see styles
jiù yè
    jiu4 ye4
chiu yeh
 shuugyou / shugyo
    しゅうぎょう
to get a job; employment
(n,vs,vi) employment; starting work

就眠

see styles
 shuumin / shumin
    しゅうみん
(n,vs,vi) going to sleep; falling asleep; sleeping

就縛

see styles
 shuubaku / shubaku
    しゅうばく
(n,vs,vi) being put in bonds; coming under arrest

就職


就职

see styles
jiù zhí
    jiu4 zhi2
chiu chih
 shuushoku / shushoku
    しゅうしょく
to take office; to assume a post
(n,vs,vi) finding employment; getting a job

就航

see styles
 shuukou / shuko
    しゅうこう
(n,vs,vi) entering service (on a route; of a plane or ship); going into commission; being in service

就褥

see styles
 shuujoku / shujoku
    しゅうじょく
(n,vs,vi) (1) (form) going to bed; retiring; (n,vs,vi) (2) (form) being bedridden

尽力

see styles
 jinryoku
    じんりょく
(n,vs,vi) efforts; exertion; endeavour; assistance; services

尽忠

see styles
 jinchuu / jinchu
    じんちゅう
(n,vs,vi) loyalty

尽瘁

see styles
 jinsui
    じんすい
(n,vs,vi) giving one's all to

局在

see styles
 kyokuzai
    きょくざい
(n,vs,vi) localization; existing only in a certain area

居る

see styles
 oru
    おる
(v5r,vi) (1) (kana only) (humble language) to be (animate); to be; to exist; (aux-v,v5r) (2) (after the -te form of a verb; indicates continuing action) to be ...-ing; (aux-v,v5r) (3) (after the -te form of a verb; indicates continuing state) to have ...-ed; to be ...-ed; (suf,v5r) (4) (after the -masu stem of a verb; indicates contempt or disdain for another's actions) (See やがる) to (have the audacity to) do

居住

see styles
jū zhù
    ju1 zhu4
chü chu
 isumi
    いすみ
to reside; to dwell; to live in a place; resident in
(n,vs,vi) residence; living (at, in); abode; (place-name) Isumi

居候

see styles
 isourou / isoro
    いそうろう
(n,vs,vi) lodger who pays nothing for room and board; freeloader; sponger

居留

see styles
jū liú
    ju1 liu2
chü liu
 idome
    いどめ
to reside
(n,vs,vi) residence; reside; (place-name) Idome

屈す

see styles
 kussu; kusu
    くっす; くす
(vs-c,vi) (1) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・1) to yield; to give in; to be daunted; to shrink; (vs-c,vt) (2) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・2) to bend (knee, etc.); (vs-c,vt) (3) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・3) to subdue; to overpower; (vs-c,vi) (4) (archaism) (See 屈する・くっする・4) to feel down

屈伸

see styles
 kusshin
    くっしん
(n,vs,vt,vi) bending and stretching; flexing and extending

屈従

see styles
 kutsujuu / kutsuju
    くつじゅう
(n,vs,vi) servile submission; subservience

屈折

see styles
 kussetsu
    くっせつ
(n,vs,vi) (1) bending; curving; twisting; turning; winding; (n,vs,vi) (2) warping (of feelings, logic, etc.); distortion; twisting; (n,vs,vi) (3) refraction; (n,vs,vi) (4) {ling} inflection

屈曲

see styles
qū qū
    qu1 qu1
ch`ü ch`ü
    chü chü
 kukkyoku
    くっきょく
crooked
(n,vs,vi,adj-no) crookedness; bending; indentation; curvature; flexion
twisted

届く

see styles
 todoku
    とどく
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression

展墓

see styles
 tenbo
    てんぼ
(n,vs,vi) visiting a grave

展延

see styles
 tenen
    てんえん
(n,vs,vt,vi) spreading out; stretching out; expansion; extension

展開


展开

see styles
zhǎn kāi
    zhan3 kai1
chan k`ai
    chan kai
 tenkai
    てんかい
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out
(n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information)

属す

see styles
 zokusu
    ぞくす
(v5s,vs-c,vi) (See 属する・ぞくする) to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to

屠腹

see styles
 tofuku
    とふく
(n,vs,vi) (form) harakiri; seppuku; disembowelment

屯う

see styles
 tamurou / tamuro
    たむろう
(v5u,vi) (colloquialism) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out

屯す

see styles
 tamurosu
    たむろす
(v5s,vi) (1) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out; (v5s,vi) (2) (kana only) (See たむろする・2) to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered

山積

see styles
 yamazumi
    やまづみ
(n,vs,vi) piling up; accumulating; forming a (huge) pile; lying in piles; (surname) Yamazumi

屹立

see styles
yì lì
    yi4 li4
i li
 kitsuritsu
    きつりつ
to tower; to stand straight (of person's bearing)
(n,vs,vi) standing tall; towering; soaring

峙つ

see styles
 sobadatsu
    そばだつ
(v5t,vi) (kana only) to tower; to rise; to soar

崩御

see styles
 hougyo / hogyo
    ほうぎょ
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) death (of an emperor); demise

崩落

see styles
bēng luò
    beng1 luo4
peng lo
 houraku / horaku
    ほうらく
talus slide; to crumble (of scree slope); to collapse; landslide
(n,vs,vi) (1) collapse; break; cave-in; crash; (n,vs,vi) (2) market decline; market crash

嵌る

see styles
 hamaru
    はまる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

嵌入

see styles
qiàn rù
    qian4 ru4
ch`ien ju
    chien ju
 kannyuu / kannyu
    かんにゅう
to insert; to embed
(n,vs,vt,vi) setting in; inlaying; dovetailing

嵩む

see styles
 kasamu
    かさむ
(v5m,vi) (kana only) to mount up; to pile up; to accumulate; to increase

巡る

see styles
 meguru
    めぐる
(v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes)

巡察

see styles
 junsatsu
    じゅんさつ
(n,vs,vi) (making) a round of inspection; patrolling

巡幸

see styles
 junkou / junko
    じゅんこう
(n,vs,vi) Imperial tour; royal progress

巡業

see styles
 jungyou / jungyo
    じゅんぎょう
(n,vs,vi) provincial tour

巡歴

see styles
 junreki
    じゅんれき
(n,vs,vi) itinerancy; tour; trip

巡演

see styles
xún yǎn
    xun2 yan3
hsün yen
 junen
    じゅんえん
(theater etc) to tour; to be on tour; to give itinerant performances (abbr. for 巡迴演出|巡回演出[xun2 hui2 yan3 chu1])
(n,vs,vi) performance tour

巡航

see styles
xún háng
    xun2 hang2
hsün hang
 junkou / junko
    じゅんこう
(military) to patrol (airspace or waters); (technical) to cruise; to maintain steady speed
(n,vs,vi) cruise; cruising

巡行

see styles
xún xíng
    xun2 xing2
hsün hsing
 junkou / junko
    じゅんこう
to patrol; to perambulate; to travel around within an area
(n,vs,vi) patrol
to tour

巡遊


巡游

see styles
xún yóu
    xun2 you2
hsün yu
 junyuu / junyu
    じゅんゆう
to cruise; to patrol
(n,vs,vi) tour; travelling around

巡邏


巡逻

see styles
xún luó
    xun2 luo2
hsün lo
 junra
    じゅんら
to patrol (police, army or navy)
(n,vs,vi) patrolling; making one's rounds

巡錫


巡锡

see styles
xún xí
    xun2 xi2
hsün hsi
 junshaku
    じゅんしゃく
(n,vs,vi) preaching tour
To walk about with a metal staff, i. e. to teach.

工事

see styles
gōng shì
    gong1 shi4
kung shih
 kouji / koji
    こうじ
defensive structure; military fortifications; (Tw) construction works; civil engineering works
(n,vs,vt,vi) construction work; (given name) Kōji

左傾


左倾

see styles
zuǒ qīng
    zuo3 qing1
tso ch`ing
    tso ching
 sakei / sake
    さけい
left-leaning; progressive
(n,vs,vi) (1) leaning to the left; (n,vs,vi) (2) (See 右傾・2) leaning to the (political) left; leftist tendency; becoming left-wing

左折

see styles
 sasetsu
    させつ
(n,vs,vi) (See 右折) turning to the left; left turn

左袒

see styles
zuǒ tǎn
    zuo3 tan3
tso t`an
    tso tan
 satan
    さたん
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side
(n,vs,vi) (archaism) friendship; allegiance; support

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

已む

see styles
 yamu
    やむ
(v5m,vi) to cease; to stop; to be over

巻く

see styles
 maku
    まく
(transitive verb) (1) to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf); (2) to envelope; to shroud; (3) to outflank; to skirt; (4) to link (verse); (v5k,vi) (5) to move ahead (three hours, etc.); to move up

布局

see styles
 fukyoku
    ふきょく
(n,vs,vi) (1) composition; make-up; (n,vs,vi) (2) {shogi} arrangement (of shogi pieces on the board)

帆走

see styles
 hansou / hanso
    はんそう
(n,vs,vi,adj-no) sailing

師事

see styles
 shiji
    しじ
(n,vs,vi) studying under; looking up to; apprenticing oneself to

帯刀

see styles
 tatewaki
    たてわき
(n,vs,vi) wearing a sword; (p,s,g) Tatewaki

帯剣

see styles
 taiken
    たいけん
(n,vs,vi) wearing a sword; being armed with a sword; sword

帯電

see styles
 taiden
    たいでん
(n,vs,vi) electrification

帰る

see styles
 kaeru
    かえる
(v5r,vi) (1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) to leave; (3) (baseb) to get home; to get to home plate

帰一

see styles
 kiitsu / kitsu
    きいつ
(n,vs,vi) united into one; (personal name) Kiitsu

帰京

see styles
 kikyou / kikyo
    ききょう
(n,vs,vi) returning (home) to Tokyo; returning to the capital

帰任

see styles
 kinin
    きにん
(n,vs,vi) return to one's post

帰伯

see styles
 kihaku
    きはく
(n,vs,vi) returning to Brazil

帰依

see styles
 kie
    きえ
(n,vs,vi) becoming a devout believer; (religious) conversion; (female given name) Kie

帰化

see styles
 kika
    きか
(n,vs,vi) naturalization; naturalisation

帰参

see styles
 kisan
    きさん
(n,vs,vi) (1) returning; coming back; (n,vs,vi) (2) returning to the service of one's master

帰営

see styles
 kiei / kie
    きえい
(n,vs,vi) returning to military duty

帰国

see styles
 kikoku
    きこく
(n,vs,vi) (1) return to one's country; (n,vs,vi) (2) (dated) return to one's hometown

帰園

see styles
 kien
    きえん
(n,vs,vi) (1) returning to kindergarten; (n,vs,vi) (2) returning home from kindergarten

帰天

see styles
 kiten
    きてん
(n,vs,vi) (See 召天) death of a Christian (in Catholicism)

帰宅

see styles
 kitaku
    きたく
(n,vs,vi) returning home; going home; coming home; getting home

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary