I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 15486 total results for your K search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kukicha くきちゃ |
twig tea; stem tea; kukicha; tea made from twigs pruned from the tea plant during its dormant season |
Variations: |
myouga; myouga / myoga; myoga みょうが; ミョウガ |
(kana only) Japanese ginger (Zingiber mioga); myoga ginger; mioga ginger |
Variations: |
kouryou / koryo こうりょう |
(adj-t,adv-to) desolate; dreary; bleak |
Variations: |
arashio あらしお |
violent tide; fierce tidal current |
Variations: |
saitan さいたん |
menu (at a Chinese restaurant) |
Variations: |
moe もえ |
(1) sprouting; budding; (n,int) (2) (slang) (also written 萌ゑ) crush (esp. on an imaginary character in manga, etc.); fascination; infatuation; moe; moé |
Variations: |
rakusui らくすい |
{engr} falling weight; drop-weight (e.g. test, impact strength) |
Variations: |
konnyaku; konnyaku こんにゃく; コンニャク |
(1) (kana only) konnyaku (Amorphophallus konjac); konjac; devil's tongue; (2) (kana only) {food} konnyaku jelly; konjac jelly; devil's tongue jelly |
Variations: |
usubi うすび |
soft light |
Variations: |
yakkou / yakko やっこう |
medical efficacy; effect of a medicine |
Variations: |
yakuho やくほ |
drugstore; pharmacy; chemist |
Variations: |
airou / airo あいろう |
indigo wax; cylindrical shape made from indigo dye froth, often by boiling the froth with caustic soda, used for coloring paintings, etc. |
Variations: |
hankou / hanko はんこう |
(hist) han school; school established by a daimyo for educating the children of the domain's retainers |
Variations: |
rokai ろかい |
(See アロエ) aloe |
Variations: |
sosei / sose そせい |
(n,vs,vi) (1) revival; resuscitation; (n,vs,vi) (2) revitalization; rejuvenation; regeneration |
Variations: |
hotarubi; keika / hotarubi; keka ほたるび; けいか |
(1) glow of a firefly; (2) nearly extinguished fire; embers |
Variations: |
banzoku ばんぞく |
barbarian tribe; savage tribe |
Variations: |
mitsurou / mitsuro みつろう |
beeswax |
Variations: |
yanma; yanma やんま; ヤンマ |
(1) (kana only) darner (any dragonfly of family Aeshnidae); devil's darning needle; (2) (kana only) dragonfly (esp. a large one) |
Variations: |
rougami; roushi / rogami; roshi ろうがみ; ろうし |
wax paper |
Variations: |
roumaku / romaku ろうまく |
{ornith} cere (skin at the base of a bird's beak) |
螺子ポンプ(rK) |
nejiponpu ねじポンプ |
(kana only) screw pump |
Variations: |
shundou / shundo しゅんどう |
(noun/participle) (1) wriggling; squirming; maneuvering; manoeuvering; (noun/participle) (2) mischief; despicable acts |
Variations: |
shundou / shundo しゅんどう |
(n,vs,vi) (1) wriggling; squirming; writhing; (n,vs,vi) (2) maneuvering (behind the scenes; of insignificant people); manoeuvring; planning mischief |
Variations: |
kowaku こわく |
(noun, transitive verb) fascination; glamour; glamor; enchantment; seduction |
Variations: |
andon; andou / andon; ando あんどん; あんどう |
(1) paper-enclosed standing lantern; paper-covered wooden stand housing an oil lamp; (2) (colloquialism) taxi roof light |
Variations: |
machigi まちぎ |
street clothes; townwear |
Variations: |
hodou / hodo ほどう |
(noun, transitive verb) (1) guidance; direction; leading; (noun, transitive verb) (2) guidance of juveniles to prevent delinquency; taking into custody (esp. of minors) for their protection |
Variations: |
fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tousagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok) / fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tosagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok) ふんどし; ふどし(ok); たふさ(ok); とうさぎ(ok); とくびこん(犢鼻褌)(ok) |
(1) (kana only) fundoshi; loincloth; traditional Japanese men's undergarment made from a length of cotton; (2) (ふんどし, ふどし only) (See 腰巻) kimono underskirt; (3) (ふんどし, ふどし only) {sumo} wrestler's ornamental apron |
Variations: |
shitone(褥, 茵); joku(褥, 蓐) しとね(褥, 茵); じょく(褥, 蓐) |
cushion; pillow; mattress |
Variations: |
jokusou / jokuso じょくそう |
{med} bedsore; pressure ulcer; pressure sore; pressure injury |
Variations: |
settoku せっとく |
(noun/participle) profanation; defiling something precious |
襤褸っちい(rK) |
borocchii; borocchii / borocchi; borocchi ぼろっちい; ボロっちい |
(adjective) (kana only) (colloquialism) (See ボロい) worn-out; run-down; beat-up; shabby; dilapidated |
Variations: |
seizou / sezo せいぞう |
(obsolete) (See チベット) Tibet |
Variations: |
nozoki; nozoki のぞき; ノゾキ |
(noun - becomes adjective with の) (1) peep; peeping; (2) (abbreviation) (See 覗き機関) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (3) (kana only) {go} (usu. ノゾキ) peep; placing a stone before a connecting point (threatening to divide the opponent's stones) |
Variations: |
kakuro; gakuro かくろ; がくろ |
(archaism) {Buddh} path to enlightenment |
Variations: |
gedoku げどく |
(n,vs,vi) {med} detoxification; counteracting poison; neutralizing poison |
Variations: |
kakotsu かこつ |
(transitive verb) (kana only) to complain about; to grumble about; to moan about; to bemoan |
許りでなく(rK) |
bakaridenaku ばかりでなく |
(expression) (kana only) not only ... but (also); as well as ... |
Variations: |
eitan / etan えいたん |
(n,vs,vi) exclamation; admiration |
Variations: |
goro ごろ |
(1) sound (of a sentence); euphony; (2) (abbreviation) (See 語呂合わせ) wordplay; play on words; pun; rhyming game |
Variations: |
hetsurau へつらう |
(v5u,vi) (kana only) to flatter; to curry favour (with); to play up (to); to suck up (to); to toady (to) |
Variations: |
shokou / shoko しょこう |
(hist) feudal lords; barons; princes |
Variations: |
houjou / hojo ほうじょう |
(n,adj-no,adj-na) abundant (grain) crop; good harvest |
Variations: |
houjou; hounyou(ok); bunyou(ok); funyou(ok) / hojo; honyo(ok); bunyo(ok); funyo(ok) ほうじょう; ほうにょう(ok); ぶにょう(ok); ふにょう(ok) |
(noun or adjectival noun) fertile; productive; fruitful |
Variations: |
futaku ふたく |
(noun, transitive verb) charging (someone) with (a responsibility); entrusting (someone) with; entrusted responsibility; mandate |
Variations: |
tanran; donran たんらん; どんらん |
(noun or adjectival noun) covetousness; greed |
Variations: |
kanroku かんろく |
presence; dignity |
Variations: |
choryuu / choryu ちょりゅう |
(n,vs,vt,vi) accumulation (e.g. of water); retention; storage; collection; sequestration (e.g. of carbon dioxide) |
Variations: |
tadasu ただす |
(transitive verb) (kana only) to ask (about); to inquire; to enquire; to question; to make sure of |
Variations: |
shitsuboku しつぼく |
(noun or adjectival noun) simple (and honest); simple-hearted; unsophisticated |
Variations: |
tobaku とばく |
gambling |
Variations: |
senso せんそ |
(n,vs,vi) accession (to the throne) |
Variations: |
toushuu / toshu とうしゅう |
(noun, transitive verb) following (a precedent, former policy, etc.); continuing with; sticking to; observing |
Variations: |
yuetsu ゆえつ |
(n,vs,vi) (1) exceeding (a limit, scope, one's authority, etc.); surpassing; going beyond; (n,vs,vi) (2) (archaism) crossing over (a mountain, river, etc.) |
Variations: |
odoru おどる |
(v5r,vi) (1) (See 踊る・1) to jump up; to spring up; to leap; (v5r,vi) (2) to move around; to bounce up and down; (v5r,vi) (3) to pound (of one's heart, e.g. with excitement); to throb; (v5r,vi) (4) to be messy (of handwriting); to be untidy |
Variations: |
mihaba みはば |
width of a garment |
Variations: |
mihaba みはば |
width of a garment |
Variations: |
shachi しゃち |
capstan; windlass |
Variations: |
shafu しゃふ |
rickshaw puller; rickshaw driver; rickshaw man |
Variations: |
ikusaba いくさば |
(See 戦場) battlefield; battleground |
Variations: |
kentou / kento けんとう |
lamp or electric light at the eaves of a house; door light |
Variations: |
rinbou; rinpou / rinbo; rinpo りんぼう; りんぽう |
{Buddh} (See 転輪王,法輪) Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage |
Variations: |
rinne りんね |
(1) {Buddh} samsara; cycle of death and rebirth; (noun/participle) (2) {Buddh} being reborn; reincarnation |
Variations: |
rinne りんね |
(1) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth); (n,vs,vi) (2) {Buddh} being reborn; reincarnation |
Variations: |
tessa てっさ |
railway frog |
Variations: |
ukai うかい |
(n,vs,vi) (1) detour; circumvention; (2) {mil} turning movement |
Variations: |
ukatsu うかつ |
(adjectival noun) (kana only) careless; thoughtless; stupid; heedless; unobservant; inadvertent; incautious |
Variations: |
tobacchiri; tobashiri(rk); tobachiri(rk) とばっちり; とばしり(rk); とばちり(rk) |
(1) (kana only) splash; spray; (2) (kana only) chance blow; by-blow; getting dragged into (a quarrel, etc.); getting mixed up in |
Variations: |
hotobashiru; tobashiru ほとばしる; とばしる |
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out |
Variations: |
hotobashiru; tobashiru ほとばしる; とばしる |
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out |
Variations: |
sakamata; sakamata さかまた; サカマタ |
(kana only) (See シャチ・1) orca; killer whale |
Variations: |
shouyou / shoyo しょうよう |
(n,vs,vi) ramble; saunter; walk; wander; stroll |
Variations: |
tsuuben / tsuben つうべん |
(noun, transitive verb) (dated) (See 通訳・1) interpretation (i.e. oral translation); interpreter |
Variations: |
sokkan そっかん |
drying quickly |
Variations: |
rendan れんだん |
(noun, transitive verb) four-handed performance (on the piano) |
Variations: |
renju れんじゅ |
(See 五目並べ) variant of gobang (game) |
Variations: |
renmen れんめん |
(adj-t,adv-to) unbroken; uninterrupted; continuous |
Variations: |
itsuraku いつらく |
(form) (idle pursuit of) pleasure |
Variations: |
tonsei; tonzei(ok) / tonse; tonze(ok) とんせい; とんぜい(ok) |
(n,vs,vi) (1) seclusion from the world; (n,vs,vi) (2) {Buddh} monastic seclusion |
Variations: |
yuuei / yue ゆうえい |
(n,vs,vi) (1) swimming; bathing; (n,vs,vi) (2) (See 遊泳術) getting on in the world |
Variations: |
douke / doke どうけ |
(noun/participle) (1) antics; buffoonery; clowning; (2) (abbreviation) (See 道化方) clown; jester |
Variations: |
douke / doke どうけ |
(1) antics; buffoonery; clowning; (2) (abbreviation) (See 道化方) clown; jester |
Variations: |
tatsuben たつべん |
(form) eloquence |
Variations: |
iwa いわ |
(1) physical disorder; (2) (also written as 異和) incongruity; incompatibility; inconsistency |
Variations: |
toome とおめ |
(1) distant view; looking from a distance; (2) (See 遠目がきく) being able to see a long distance; good long-distance vision; (3) (See 遠視) farsightedness |
Variations: |
sokyuu; sakkyuu / sokyu; sakkyu そきゅう; さっきゅう |
(n,vs,vi) retroactivity; retroaction; being retroactive (to) |
Variations: |
naha なは |
Naha (city in Okinawa) |
Variations: |
jaken じゃけん |
(noun or adjectival noun) cruel; hard-hearted; harsh; unkind |
Variations: |
shuhai しゅはい |
sake cup; wine cup |
Variations: |
sanbi さんび |
(noun or adjectival noun) appalling; awful; horrible; horrifying; ghastly |
Variations: |
saihai さいはい |
(1) baton (of command); (2) order; command; direction |
Variations: |
shakugi しゃくぎ |
exegesis; explanation of a text; commentary on a text |
Variations: |
juuben / juben じゅうべん |
(adj-no,n) {bot} (See 単弁・1) double-flowered |
Variations: |
yahi やひ |
(noun or adjectival noun) vulgar; coarse; crude; boorish; ill-mannered; mean; base |
Variations: |
kinshou / kinsho きんしょう |
{shogi} gold general |
Variations: |
kanakuso かなくそ |
(1) (kana only) slag; dross; (2) (kana only) iron rust |
Variations: |
kinpira; kinpira きんぴら; キンピラ |
(abbreviation) (kana only) {food} (See きんぴらごぼう) chopped burdock root (and sometimes carrot) cooked in sugar and soy sauce |
Variations: |
kanazawa かなざわ |
Kanazawa (city in Ishikawa) |
Variations: |
kanabera かなべら |
(rare) (See スパチュラ) spatula; trowel |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.