There are 2302 total results for your 英 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
馮德英 冯德英 see styles |
féng dé yīng feng2 de2 ying1 feng te ying |
Feng Deying (1935-2022), author of the 1958 novel Bitter Herbs 苦菜花[Ku3cai4hua1] |
高英煥 see styles |
koueikan / koekan こうえいかん |
(personal name) Kōeikan |
高英男 see styles |
kouhideo / kohideo こうひでお |
(person) Kō Hideo (1918.10.9-) |
鴻英良 see styles |
ootorihidenaga おおとりひでなが |
(person) Ootori Hidenaga (1948.3-) |
麻玲英 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
麻理英 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
麻英子 see styles |
maeko まえこ |
(female given name) Maeko |
麻英実 see styles |
maemi まえみ |
(female given name) Maemi |
麻英美 see styles |
maemi まえみ |
(female given name) Maemi |
黄恵英 see styles |
koukeiei / kokee こうけいえい |
(personal name) Kōkeiei |
黎智英 see styles |
lí zhì yīng li2 zhi4 ying1 li chih ying |
Lai Chee-ying, aka Jimmy Lai (1947-), Hong Kong media tycoon, prominent critic of the CCP and supporter of the pro-democracy camp 民主派[Min2zhu3pai4] |
英々辞典 see styles |
eieijiten / eejiten えいえいじてん |
English-English dictionary |
英々辞書 see styles |
eieijisho / eejisho えいえいじしょ |
English-English dictionary |
英ポンド see styles |
eipondo / epondo えいポンド |
British pound; pound sterling; GBP |
英仏海峡 see styles |
eifutsukaikyou / efutsukaikyo えいふつかいきょう |
English Channel; (place-name) English Channel |
英倫三島 英伦三岛 see styles |
yīng lún sān dǎo ying1 lun2 san1 dao3 ying lun san tao |
British Isles |
英倫風格 英伦风格 see styles |
yīng lún fēng gé ying1 lun2 feng1 ge2 ying lun feng ko |
British style (fashion) |
英勇犧牲 英勇牺牲 see styles |
yīng yǒng xī shēng ying1 yong3 xi1 sheng1 ying yung hsi sheng |
to heroically sacrifice one's life |
英吉沙縣 英吉沙县 see styles |
yīng jí shā xiàn ying1 ji2 sha1 xian4 ying chi sha hsien |
Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
英和辞典 see styles |
eiwajiten / ewajiten えいわじてん |
English-Japanese dictionary |
英国海軍 see styles |
eikokukaigun / ekokukaigun えいこくかいぐん |
Royal Navy (UK) |
英国王室 see styles |
eikokuoushitsu / ekokuoshitsu えいこくおうしつ |
British royal family |
英国発音 see styles |
eikokuhatsuon / ekokuhatsuon えいこくはつおん |
British pronunciation |
英国石油 see styles |
eikokusekiyu / ekokusekiyu えいこくせきゆ |
British Petroleum; BP |
英国航空 see styles |
eikokukoukuu / ekokukoku えいこくこうくう |
British Airways |
英国議会 see styles |
eikokugikai / ekokugikai えいこくぎかい |
British parliament |
英國石油 英国石油 see styles |
yīng guó shí yóu ying1 guo2 shi2 you2 ying kuo shih yu |
British Petroleum, BP See: 英国石油 |
英大文字 see styles |
eioomoji / eoomoji えいおおもじ |
{comp} (See 英小文字) upper-case letters (of the English alphabet) |
英姿颯爽 英姿飒爽 see styles |
yīng zī sà shuǎng ying1 zi1 sa4 shuang3 ying tzu sa shuang eishisassou / eshisasso えいしさっそう |
(of a person) valiant and formidable-looking; to carry oneself tall (adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) cutting a fine (dashing, gallant, noble) figure |
英字新聞 see styles |
eijishinbun / ejishinbun えいじしんぶん |
English-language newspaper |
英字集合 see styles |
eijishuugou / ejishugo えいじしゅうごう |
{comp} alphabetic character set |
英小文字 see styles |
eikomoji / ekomoji えいこもじ |
{comp} (See 英大文字) lower-case letters (of the English alphabet) |
英年早逝 see styles |
yīng nián zǎo shì ying1 nian2 zao3 shi4 ying nien tsao shih |
to die an untimely death (idiom); to be cut off in one's prime |
英才教育 see styles |
eisaikyouiku / esaikyoiku えいさいきょういく |
gifted education; special education for gifted children |
英数文字 see styles |
eisuumoji / esumoji えいすうもじ |
(See 英数字) alphanumeric character |
英文和訳 see styles |
eibunwayaku / ebunwayaku えいぶんわやく |
English-Japanese translation |
英文毎日 see styles |
eibunmainichi / ebunmainichi えいぶんまいにち |
(personal name) Eibunmainichi |
英文解釈 see styles |
eibunkaishaku / ebunkaishaku えいぶんかいしゃく |
interpreting an English text |
英明果斷 英明果断 see styles |
yīng míng guǒ duàn ying1 ming2 guo3 duan4 ying ming kuo tuan |
wise and resolute |
英漢對譯 英汉对译 see styles |
yīng hàn duì yì ying1 han4 dui4 yi4 ying han tui i |
English-Chinese parallel text |
英米文学 see styles |
eibeibungaku / ebebungaku えいべいぶんがく |
British and American literature |
英緬戦争 see styles |
eimensensou / emensenso えいめんせんそう |
(hist) Anglo-Burmese Wars (1823-1826, 1852-1853, 1885-1887) |
英英辞典 see styles |
eieijiten / eejiten えいえいじてん |
English-English dictionary |
英英辞書 see styles |
eieijisho / eejisho えいえいじしょ |
English-English dictionary |
英蘭戦争 see styles |
eiransensou / eransenso えいらんせんそう |
(hist) Anglo-Dutch Wars (1652-1654, 1665-1667, 1672-1674) |
英語字幕 see styles |
eigojimaku / egojimaku えいごじまく |
English subtitles |
英語学科 see styles |
eigogakka / egogakka えいごがっか |
English department (e.g. in a university) |
英語学習 see styles |
eigogakushuu / egogakushu えいごがくしゅう |
learning English |
英語教學 英语教学 see styles |
yīng yǔ jiāo xué ying1 yu3 jiao1 xue2 ying yü chiao hsüeh |
English Language Teaching (ELT); studying and teaching English |
英語教師 see styles |
eigokyoushi / egokyoshi えいごきょうし |
English teacher |
英語教育 see styles |
eigokyouiku / egokyoiku えいごきょういく |
teaching of English; English teaching |
英語検定 see styles |
eigokentei / egokente えいごけんてい |
(See 実用英語技能検定) English proficiency test (esp. the STEP test) |
英語話者 see styles |
eigowasha / egowasha えいごわしゃ |
English speaker |
英賀保駅 see styles |
agahoeki あがほえき |
(st) Agaho Station |
英賀宮台 see styles |
agamiyadai あがみやだい |
(place-name) Agamiyadai |
英賀春日 see styles |
agakasuga あがかすが |
(place-name) Agakasuga |
英賀清水 see styles |
agashimizu あがしみず |
(place-name) Agashimizu |
英賀神社 see styles |
agajinja あがじんじゃ |
(place-name) Aga Shrine |
英雄主義 see styles |
eiyuushugi / eyushugi えいゆうしゅぎ |
heroism |
英雄伝説 see styles |
eiyuudensetsu / eyudensetsu えいゆうでんせつ |
heroic legendary tale; (wk) Legend of Heroes (video game series) |
英雄好漢 英雄好汉 see styles |
yīng xióng hǎo hàn ying1 xiong2 hao3 han4 ying hsiung hao han |
heroes |
英雄好色 see styles |
eiyuukoushoku / eyukoshoku えいゆうこうしょく |
(expression) all great men like women; great men enjoy sensual pleasure |
英雄崇拝 see styles |
eiyuusuuhai / eyusuhai えいゆうすうはい |
hero worship |
英雄救美 see styles |
yīng xióng jiù měi ying1 xiong2 jiu4 mei3 ying hsiung chiu mei |
heroic rescue of a damsel in distress |
英雄聯盟 英雄联盟 see styles |
yīng xióng lián méng ying1 xiong2 lian2 meng2 ying hsiung lien meng |
League of Legends (video game) |
英雄豪傑 see styles |
eiyuugouketsu / eyugoketsu えいゆうごうけつ |
(yoji) hero; warrior of matchless valor; heroic character |
一色沙英 see styles |
isshikisae いっしきさえ |
(person) Isshiki Sae (1977.4-) |
一色紗英 see styles |
isshikisae いっしきさえ |
(person) Isshiki Sae (1977.4.29-) |
万字英町 see styles |
manjihanabusachou / manjihanabusacho まんじはなぶさちょう |
(place-name) Manjihanabusachō |
三善英史 see styles |
miyoshieiji / miyoshieji みよしえいじ |
(person) Miyoshi Eiji (1954.9.2-) |
上原英治 see styles |
ueharahideharu うえはらひではる |
(person) Uehara Hideharu (1936.2.9-) |
上山英介 see styles |
ueyamahidesuke うえやまひですけ |
(person) Ueyama Hidesuke (1937.6.24-) |
上村英明 see styles |
uemurahideaki うえむらひであき |
(person) Uemura Hideaki |
上田英一 see styles |
uedaeiichi / uedaechi うえだえいいち |
(person) Ueda Eiichi |
上田英夫 see styles |
uedahideo うえだひでお |
(person) Ueda Hideo |
上野英信 see styles |
uenohidenobu うえのひでのぶ |
(person) Ueno Hidenobu |
上野英隆 see styles |
uenohidetaka うえのひでたか |
(person) Ueno Hidetaka (1939.1.1-1990.12.26) |
下畠英治 see styles |
shimobatakeeiji / shimobatakeeji しもばたけえいじ |
(person) Shimobatake Eiji |
中上英俊 see styles |
nakagamihidetoshi なかがみひでとし |
(person) Nakagami Hidetoshi |
中井英夫 see styles |
nakaihideo なかいひでお |
(person) Nakai Hideo |
中井英行 see styles |
nakaihideyuki なかいひでゆき |
(person) Nakai Hideyuki (1974.1.19-) |
中原英孝 see styles |
nakaharahidetaka なかはらひでたか |
(person) Nakahara Hidetaka (1945.5.30-) |
中埜和英 see styles |
nakanokazuhide なかのかずひで |
(person) Nakano Kazuhide |
中尾英樹 see styles |
nakaohideki なかおひでき |
(person) Nakao Hideki (1938-) |
中山英子 see styles |
nakayamaeiko / nakayamaeko なかやまえいこ |
(person) Nakayama Eiko |
中崎英也 see styles |
nakazakihideya なかざきひでや |
(person) Nakazaki Hideya (1959.2.26-) |
中嶌正英 see styles |
nakashimamasahide なかしままさひで |
(person) Nakashima Masahide |
中川英彦 see styles |
nakagawahidehiko なかがわひでひこ |
(person) Nakagawa Hidehiko |
中式英語 中式英语 see styles |
zhōng shì yīng yǔ zhong1 shi4 ying1 yu3 chung shih ying yü |
Chinglish |
中村英一 see styles |
nakamuraeiichi / nakamuraechi なかむらえいいち |
(person) Nakamura Eiichi (1947.3.2-) |
中村英司 see styles |
nakamuraeiji / nakamuraeji なかむらえいじ |
(person) Nakamura Eiji (1977.11.9-) |
中村英夫 see styles |
nakamurahideo なかむらひでお |
(person) Nakamura Hideo |
中村英子 see styles |
nakamuraeiko / nakamuraeko なかむらえいこ |
(person) Nakamura Eiko (1973.1.22-) |
中村英樹 see styles |
nakamurahideki なかむらひでき |
(person) Nakamura Hideki |
中村隆英 see styles |
nakamuratakafusa なかむらたかふさ |
(person) Nakamura Takafusa |
中田英壽 中田英寿 see styles |
zhōng tián yīng shòu zhong1 tian2 ying1 shou4 chung t`ien ying shou chung tien ying shou |
Hidetoshi Nakata See: 中田英寿 |
中田英寿 see styles |
nakatahidetoshi なかたひでとし |
(person) Nakata Hidetoshi (1977.1.22-) |
中神英子 see styles |
nakagamieiko / nakagamieko なかがみえいこ |
(person) Nakagami Eiko |
中舘英二 see styles |
nakadateeiji / nakadateeji なかだてえいじ |
(person) Nakadate Eiji (1965.7.22-) |
中英對照 中英对照 see styles |
zhōng yīng duì zhào zhong1 ying1 dui4 zhao4 chung ying tui chao |
Chinese English parallel texts |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "英" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.