Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2792 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

運気好転

see styles
 unkikouten / unkikoten
    うんきこうてん
(noun/participle) turn (stroke) of good fortune; one's fortune turning for the better

過熱気味

see styles
 kanetsugimi
    かねつぎみ
(can be adjective with の) overheated; hyper-; overearnest

過熱蒸気

see styles
 kanetsujouki / kanetsujoki
    かねつじょうき
superheated vapor; superheated vapour

遠慮気味

see styles
 enryogimi
    えんりょぎみ
(n,adj-na,adj-no) somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner

邪魔っ気

see styles
 jamakke
    じゃまっけ
nuisance; obstructive (person); troublesome (person)

酸欠空気

see styles
 sanketsukuuki / sanketsukuki
    さんけつくうき
oxygen-deficient air

金偏景気

see styles
 kanehenkeiki / kanehenkeki
    かねへんけいき
metal industry boom

金気田平

see styles
 kanakitabira
    かなきたびら
(place-name) Kanakitabira

鍋底景気

see styles
 nabezokokeiki / nabezokokeki
    なべぞこけいき
lingering recession; an economy that lingers in the doldrums after bottoming out

防空気球

see styles
 boukuukikyuu / bokukikyu
    ぼうくうききゅう
(See 阻塞気球) barrage balloon

阻塞気球

see styles
 sosaikikyuu / sosaikikyu
    そさいききゅう
barrage balloon

陰気臭い

see styles
 inkikusai
    いんきくさい
(adjective) dismal; gloomy

雄気堂々

see styles
 yuukidoudou / yukidodo
    ゆうきどうどう
(adj-t,adv-to) (yoji) with heroic drive and boundless energy

雄気堂堂

see styles
 yuukidoudou / yukidodo
    ゆうきどうどう
(adj-t,adv-to) (yoji) with heroic drive and boundless energy

電気さく

see styles
 denkisaku
    でんきさく
electric fence

電気の球

see styles
 denkinotama
    でんきのたま
electric (light) bulb

電気バス

see styles
 denkibasu
    でんきバス
electric bus

電気メス

see styles
 denkimesu
    でんきメス
electrical scalpel

電気会社

see styles
 denkigaisha
    でんきがいしゃ
electric company

電気伝導

see styles
 denkidendou / denkidendo
    でんきでんどう
electrical conduction

電気信号

see styles
 denkishingou / denkishingo
    でんきしんごう
electrical signal

電気分解

see styles
 denkibunkai
    でんきぶんかい
(noun, transitive verb) {chem} electrolysis

電気剃刀

see styles
 denkikamisori
    でんきかみそり
electric razor

電気力学

see styles
 denkirikigaku
    でんきりきがく
{physics} electrodynamics

電気力線

see styles
 denkirikisen
    でんきりきせん
line of electric force

電気化学

see styles
 denkikagaku
    でんきかがく
(noun - becomes adjective with の) electrochemistry

電気器具

see styles
 denkikigu
    でんききぐ
electrical appliance

電気回路

see styles
 denkikairo
    でんきかいろ
electric circuit

電気容量

see styles
 denkiyouryou / denkiyoryo
    でんきようりょう
{physics} (See 静電容量) capacitance

電気工事

see styles
 denkikouji / denkikoji
    でんきこうじ
electrical work

電気工学

see styles
 denkikougaku / denkikogaku
    でんきこうがく
electrical engineering

電気布団

see styles
 denkibuton
    でんきぶとん
heated mattress pad; heating pad

電気技師

see styles
 denkigishi
    でんきぎし
(See 電気工事士) electrical engineer; electrician

電気抵抗

see styles
 denkiteikou / denkiteko
    でんきていこう
electrical resistance

電気推進

see styles
 denkisuishin
    でんきすいしん
electric propulsion

電気料金

see styles
 denkiryoukin / denkiryokin
    でんきりょうきん
electricity charges; power rates

電気時計

see styles
 denkidokei / denkidoke
    でんきどけい
electric clock

電気椅子

see styles
 denkiisu / denkisu
    でんきいす
electric chair

電気楽器

see styles
 denkigakki
    でんきがっき
electric musical instrument; electrical instrument

電気機器

see styles
 denkikiki
    でんききき
electrical equipment; electrical machinery; electrical appliances

電気機械

see styles
 denkikikai
    でんききかい
(1) electric machine; (can be adjective with の) (2) electro mechanical

電気毛布

see styles
 denkimoufu / denkimofu
    でんきもうふ
electric blanket

電気水母

see styles
 denkikurage
    でんきくらげ
(colloquialism) Portuguese man-of-war (Physalia physalis)

電気泳動

see styles
 denkieidou / denkiedo
    でんきえいどう
(noun - becomes adjective with の) electrophoresis

電気溶接

see styles
 denkiyousetsu / denkiyosetsu
    でんきようせつ
electric welding

電気焜炉

see styles
 denkikonro
    でんきこんろ
electric cooking stove; electric heater

電気療法

see styles
 denkiryouhou / denkiryoho
    でんきりょうほう
{med} electrotherapy; electrotherapeutics

電気系統

see styles
 denkikeitou / denkiketo
    でんきけいとう
electrical system

電気装置

see styles
 denkisouchi / denkisochi
    でんきそうち
electrical device; electrical equipment

電気製品

see styles
 denkiseihin / denkisehin
    でんきせいひん
electronic goods

電気解離

see styles
 denkikairi
    でんきかいり
(1) {physics} (See 電離・1) ionization; ionisation; (2) {chem} (See 電離・2) electrolytic dissociation

電気設備

see styles
 denkisetsubi
    でんきせつび
electrical equipment

電気通信

see styles
 denkitsuushin / denkitsushin
    でんきつうしん
(noun - becomes adjective with の) telecommunications

電気電子

see styles
 denkidenshi
    でんきでんし
electrical and electronic

電気音響

see styles
 denkionkyou / denkionkyo
    でんきおんきょう
(adj-f,n) electro-acoustic

電気風呂

see styles
 denkiburo
    でんきぶろ
denkiburo; bath which includes an electric current, allegedly for health reasons

電磁気力

see styles
 denjikiryoku
    でんじきりょく
{physics} electromagnetic force

電磁気学

see styles
 denjikigaku
    でんじきがく
{physics} electrodynamics; electromagnetism

青年客気

see styles
 seinenkakki / senenkakki
    せいねんかっき
(noun - becomes adjective with の) (See 年少客気) youthful ardor; rash impulse of an inexperienced youth

静電気力

see styles
 seidenkiryoku / sedenkiryoku
    せいでんきりょく
{physics} (See クーロン力) electrostatic force; Coulomb force

須藤元気

see styles
 sudougenki / sudogenki
    すどうげんき
(person) Sudou Genki (1978.3.8-)

風土気候

see styles
 fuudokikou / fudokiko
    ふうどきこう
climate and natural features (of a region)

風邪の気

see styles
 kazenoke
    かぜのけ
signs of a cold

風邪気味

see styles
 kazegimi
    かぜぎみ
slight cold; bit of a cold; touch of a cold; lingering cold

食い気味

see styles
 kuigimi
    くいぎみ
(noun or adjectival noun) (colloquialism) (from 食い込み気味) interrupting (someone speaking); butting in; cutting in

食傷気味

see styles
 shokushougimi / shokushogimi
    しょくしょうぎみ
(noun or adjectival noun) being sick and tired (of); being fed up (with); having one's fill (of)

飽和蒸気

see styles
 houwajouki / howajoki
    ほうわじょうき
saturation vapor; saturation vapour

高層大気

see styles
 kousoutaiki / kosotaiki
    こうそうたいき
upper air; upper atmosphere

高山気候

see styles
 kouzankikou / kozankiko
    こうざんきこう
alpine climate; highland climate; mountain climate

高橋直気

see styles
 takahashinaoki
    たかはしなおき
(person) Takahashi Naoki (1982.10.13-)

鬼気迫る

see styles
 kikisemaru
    ききせまる
(exp,v5r) (usu. modifying a noun) to be bloodcurdling; to be ghastly

黒電気石

see styles
 kurodenkiseki
    くろでんきせき
{min} schorl; black tourmaline

気おされる

see styles
 keosareru
    けおされる
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle

気がつくと

see styles
 kigatsukuto
    きがつくと
(expression) before I knew it; next thing you know; when I came to

気がひける

see styles
 kigahikeru
    きがひける
(v1,exp) to feel awkward; to feel ashamed; to feel inferior; to feel shy (about doing something)

気がふさぐ

see styles
 kigafusagu
    きがふさぐ
(exp,v5g) to feel depressed

気がふれる

see styles
 kigafureru
    きがふれる
(exp,v1) to go mad; to go crazy; to lose one's mind

気がめいる

see styles
 kigameiru / kigameru
    きがめいる
(exp,v5r) to feel depressed; to be down

気がもめる

see styles
 kigamomeru
    きがもめる
(exp,v1) to feel anxious; to feel uneasy; to worry

気が付くと

see styles
 kigatsukuto
    きがつくと
(expression) before I knew it; next thing you know; when I came to

気が咎める

see styles
 kigatogameru
    きがとがめる
(exp,v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret

気が変わる

see styles
 kigakawaru
    きがかわる
(exp,v5r) to change one's mind

気が大きい

see styles
 kigaookii / kigaooki
    きがおおきい
(exp,adj-i) (See 気の大きい) generous; big-hearted

気が小さい

see styles
 kigachiisai / kigachisai
    きがちいさい
(exp,adj-i) (See 気の小さい) timid; faint-hearted; wimpish

気が引ける

see styles
 kigahikeru
    きがひける
(v1,exp) to feel awkward; to feel ashamed; to feel inferior; to feel shy (about doing something)

気が抜ける

see styles
 kiganukeru
    きがぬける
(exp,v1) (1) to feel exhausted (after having been stressed); to feel spent; to feel relieved (from stress); (2) to become stale (i.e. of a carbonated beverage); to go flat; to lose flavor; to lose flavour

気が揉める

see styles
 kigamomeru
    きがもめる
(exp,v1) to feel anxious; to feel uneasy; to worry

気が晴れる

see styles
 kigahareru
    きがはれる
(exp,v1) to feel refreshed; to feel more cheerful; to feel better

気が滅入る

see styles
 kigameiru / kigameru
    きがめいる
(exp,v5r) to feel depressed; to be down

気が紛れる

see styles
 kigamagireru
    きがまぎれる
(exp,v1) to be distracted from feelings of depression, boredom, tension, etc.

気が触れる

see styles
 kigafureru
    きがふれる
(exp,v1) to go mad; to go crazy; to lose one's mind

気が詰まる

see styles
 kigatsumaru
    きがつまる
(exp,v5r) to feel constrained; to feel ill at ease

気さえする

see styles
 kisaesuru
    きさえする
(exp,vs-i) (more emphatic than 気がする) to have a certain mood or feeling; to have a hunch

気ぜわしい

see styles
 kizewashii / kizewashi
    きぜわしい
(adjective) restless; fidgety; fussy

気にかかる

see styles
 kinikakaru
    きにかかる
(v5r,vi,exp) to weigh on one's mind; to be worried about (something)

気にかける

see styles
 kinikakeru
    きにかける
(exp,v1,vt) to weigh on one's mind; to trouble one's heart; to be concerned about; to worry about

気にさわる

see styles
 kinisawaru
    きにさわる
(exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way

気にしない

see styles
 kinishinai
    きにしない
(exp,adj-i) (See 気にする) not caring; not giving a damn

気にするな

see styles
 kinisuruna
    きにするな
(exp,int) never mind!; don't worry about it

気にとめる

see styles
 kinitomeru
    きにとめる
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "気" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary