There are 1462 total results for your レス search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shiimuresusutokkingu; shiimuresu sutokkingu / shimuresusutokkingu; shimuresu sutokkingu シームレスストッキング; シームレス・ストッキング |
seamless stockings |
Variations: |
shiimuresuburajaa; shiimuresu burajaa / shimuresuburaja; shimuresu buraja シームレスブラジャー; シームレス・ブラジャー |
seamless bra |
Variations: |
sutaddoresutaiya; sutaddoresu taiya スタッドレスタイヤ; スタッドレス・タイヤ |
studless winter tire (tyre) |
Variations: |
sutandoresuringu; sutando resuringu スタンドレスリング; スタンド・レスリング |
stand wrestling |
Variations: |
sutenresusuchiiru; sutenresu suchiiru / sutenresusuchiru; sutenresu suchiru ステンレススチール; ステンレス・スチール |
stainless steel |
Variations: |
sutoresukontorooru; sutoresu kontorooru ストレスコントロール; ストレス・コントロール |
stress control |
Variations: |
supeesuteresukoopu; supeesu teresukoopu スペーステレスコープ; スペース・テレスコープ |
(See 宇宙望遠鏡・うちゅうぼうえんきょう) space telescope |
Variations: |
tamare; tamaresu; tamaare; tamaaresu / tamare; tamaresu; tamare; tamaresu タマレ; タマレス; タマーレ; タマーレス |
tamale (spa: tamal); tamal |
Variations: |
chichikakaoresutia; chichikaka oresutia チチカカオレスティア; チチカカ・オレスティア |
Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) |
Variations: |
chuuburesutaiya; chuuburesu taiya / chuburesutaiya; chuburesu taiya チューブレスタイヤ; チューブレス・タイヤ |
tubeless tire; tubeless tyre |
Variations: |
tsukazuhanarezu つかずはなれず |
(exp,adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision |
Variations: |
tsukazuhanarezu つかずはなれず |
(exp,adv,adj-no) maintaining a reasonable distance; keeping a proper distance; being neither too close nor too distant; taking a neutral position |
Variations: |
deeriiekisupuresu; deerii ekisupuresu / deeriekisupuresu; deeri ekisupuresu デーリーエキスプレス; デーリー・エキスプレス |
(product) Daily Express (newspaper) |
Variations: |
dejuurusutandaado; dejurisutandaado; dejuuresutandaado; dejuresutandaado; de juuru sutandaado; de juri sutandaado; de juure sutandaado; de jure sutandaado / dejurusutandado; dejurisutandado; dejuresutandado; dejuresutandado; de juru sutandado; de juri sutandado; de jure sutandado; de jure sutandado デジュールスタンダード; デジュリスタンダード; デジューレスタンダード; デジュレスタンダード; デ・ジュール・スタンダード; デ・ジュリ・スタンダード; デ・ジューレ・スタンダード; デ・ジュレ・スタンダード |
de jure standard |
Variations: |
dejuurusutandaado; dejurisutandaado; dejuuresutandaado; dejuresutandaado; de juurusu tandaado; de juri sutandaado; de juure sutandaado; de jure sutandaado / dejurusutandado; dejurisutandado; dejuresutandado; dejuresutandado; de jurusu tandado; de juri sutandado; de jure sutandado; de jure sutandado デジュールスタンダード; デジュリスタンダード; デジューレスタンダード; デジュレスタンダード; デ・ジュールス・タンダード; デ・ジュリ・スタンダード; デ・ジューレ・スタンダード; デ・ジュレ・スタンダード |
de jure standard |
Variations: |
demandoresuponsu; demando resuponsu デマンドレスポンス; デマンド・レスポンス |
demand response; DR |
Variations: |
toppuresumiitingu; toppuresu miitingu / toppuresumitingu; toppuresu mitingu トップレスミーティング; トップレス・ミーティング |
(joc) meeting without laptop computers, smartphones, etc. (wasei: topless meeting) |
Variations: |
doraibaaresukaa; doraibaaresu kaa / doraibaresuka; doraibaresu ka ドライバーレスカー; ドライバーレス・カー |
(See 自動運転車) driverless car; autonomous car |
Variations: |
doraibuinresutoran; doraibuin resutoran ドライブインレストラン; ドライブイン・レストラン |
drive-in restaurant |
Variations: |
nashonaruintaresuto; nashonaru intaresuto ナショナルインタレスト; ナショナル・インタレスト |
national interest |
Variations: |
nashonarupuresuteeji; nashonaru puresuteeji ナショナルプレステージ; ナショナル・プレステージ |
national prestige |
Variations: |
nettowaakuadoresu; nettowaaku adoresu / nettowakuadoresu; nettowaku adoresu ネットワークアドレス; ネットワーク・アドレス |
{comp} network address |
ネットワークプロトコルアドレス指定情報 see styles |
nettowaakupurotokoruadoresushiteijouhou / nettowakupurotokoruadoresushitejoho ネットワークプロトコルアドレスしていじょうほう |
{comp} network protocol address information |
Variations: |
noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesuoburiiji(sk); nooburesuoburiiji(sk); noburesu oburiiji(sk); nooburesu oburiiji(sk) / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesuoburiji(sk); nooburesuoburiji(sk); noburesu oburiji(sk); nooburesu oburiji(sk) ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレスオブリージ(sk); ノーブレスオブリージ(sk); ノブレス・オブリージ(sk); ノーブレス・オブリージ(sk) |
noblesse oblige (fre:) |
Variations: |
noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesuoburiiji; nooburesuoburiiji; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesu oburiiji; nooburesu oburiiji / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesuoburiji; nooburesuoburiji; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesu oburiji; nooburesu oburiji ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレスオブリージ; ノーブレスオブリージ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレス・オブリージ; ノーブレス・オブリージ |
(expression) noblesse oblige (fre:) |
Variations: |
haakyuriizu; herakuresu; heerakureesu; herukuresu / hakyurizu; herakuresu; heerakureesu; herukuresu ハーキュリーズ; ヘラクレス; ヘーラクレース; ヘルクレス |
(1) Hercules; Herakles; (2) (ヘラクレス only) (abbreviation) (See ヘラクレス大兜) Hercules beetle (Dynastes hercules) |
Variations: |
paamanentopuresu; paamanento puresu / pamanentopuresu; pamanento puresu パーマネントプレス; パーマネント・プレス |
permanent press |
Variations: |
paresuchina(p); paresutain; paresutina パレスチナ(P); パレスタイン; パレスティナ |
Palestine (lat:) |
Variations: |
panjaabiidoresu; panjaabii doresu / panjabidoresu; panjabi doresu パンジャービードレス; パンジャービー・ドレス |
salwar kameez (traditional South Asian combination dress) (wasei: Punjabi dress) |
Variations: |
hyuumanintaresuto; hyuuman intaresuto / hyumanintaresuto; hyuman intaresuto ヒューマンインタレスト; ヒューマン・インタレスト |
human interest |
Variations: |
famiriiresutoran; famirii resutoran / famiriresutoran; famiri resutoran ファミリーレストラン; ファミリー・レストラン |
(See ファミレス) family restaurant (i.e. a restaurant with varied and inexpensive menu options); casual dining restaurant |
Variations: |
bukaresuto; bukureshuti; bukureshuchi ブカレスト; ブクレシュティ; ブクレシュチ |
Bucharest (Romania); Bucuresti |
Variations: |
puraibeetoadoresu; puraibeeto adoresu プライベートアドレス; プライベート・アドレス |
{comp} private address |
Variations: |
furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaiingubattoresu; furaiingu battoresu / furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaingubattoresu; furaingu battoresu フライングバットレス; フライング・バットレス; フライイングバットレス; フライイング・バットレス |
flying buttress |
Variations: |
purejidento(p); purezudento(ik) プレジデント(P); プレズィデント(ik) |
president |
Variations: |
puresukanfarensu; puresu kanfarensu プレスカンファレンス; プレス・カンファレンス |
press conference |
Variations: |
puresukyanpeen; puresu kyanpeen プレスキャンペーン; プレス・キャンペーン |
press campaign |
Variations: |
puresusentaa(p); puresu sentaa / puresusenta(p); puresu senta プレスセンター(P); プレス・センター |
press center; press centre |
Variations: |
puresutoresutokonkuriito; puresutoresuto konkuriito / puresutoresutokonkurito; puresutoresuto konkurito プレストレストコンクリート; プレストレスト・コンクリート |
prestressed concrete |
Variations: |
puresuririisu(p); puresu ririisu / puresuririsu(p); puresu ririsu プレスリリース(P); プレス・リリース |
press release |
Variations: |
buroodokyasutoadoresu; buroodokyasuto adoresu ブロードキャストアドレス; ブロードキャスト・アドレス |
{comp} broadcast address |
Variations: |
beesuadoresurejisuta; beesu adoresu rejisuta ベースアドレスレジスタ; ベース・アドレス・レジスタ |
{comp} base address register |
Variations: |
matanitidoresu; matanitiidoresu; mataniti doresu; matanitii doresu / matanitidoresu; matanitidoresu; mataniti doresu; mataniti doresu マタニティドレス; マタニティードレス; マタニティ・ドレス; マタニティー・ドレス |
maternity dress |
Variations: |
mariiseresuto; mariiseresute; marii seresuto; marii seresute / mariseresuto; mariseresute; mari seresuto; mari seresute マリーセレスト; マリーセレステ; マリー・セレスト; マリー・セレステ |
(1) Mary Celeste; famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
Variations: |
mariiseresutogou(mariiseresuto号, marii seresuto号); mariiseresutegou(mariiseresute号, marii seresute号) / mariseresutogo(mariseresuto号, mari seresuto号); mariseresutego(mariseresute号, mari seresute号) マリーセレストごう(マリーセレスト号, マリー・セレスト号); マリーセレステごう(マリーセレステ号, マリー・セレステ号) |
(hist) Mary Celeste (famous British ship found in 1872 without crew or passengers) |
Variations: |
maruchikyasutoadoresu; maruchikyasuto adoresu マルチキャストアドレス; マルチキャスト・アドレス |
{comp} multicast address |
Variations: |
meeruadoresu(p); meeru adoresu メールアドレス(P); メール・アドレス |
email address (eng: mail address) |
Variations: |
resukyuudaibaa; resukyuu daibaa / resukyudaiba; resukyu daiba レスキューダイバー; レスキュー・ダイバー |
rescue diver |
Variations: |
resutaashaareddo; resutaashaa reddo / resutashareddo; resutasha reddo レスターシャーレッド; レスターシャー・レッド |
red Leicester (cheese); red Leicestershire |
Variations: |
resutoranshiataa; resutoran shiataa / resutoranshiata; resutoran shiata レストランシアター; レストラン・シアター |
dinner theater (wasei: restaurant theater); dinner theatre; supper club |
Variations: |
resubianfeminizumu; resubian feminizumu レスビアンフェミニズム; レスビアン・フェミニズム |
lesbian feminism |
Variations: |
resuponshibuwebudezain; risuponshibuwebudezain; resuponshibu webu dezain; risuponshibu webu dezain レスポンシブウェブデザイン; リスポンシブウェブデザイン; レスポンシブ・ウェブ・デザイン; リスポンシブ・ウェブ・デザイン |
{comp} responsive web design; RWD |
Variations: |
resuponsufureemu; resuponsu fureemu レスポンスフレーム; レスポンス・フレーム |
{comp} response frame |
Variations: |
waiyaresunettowaaku; waiyaresu nettowaaku / waiyaresunettowaku; waiyaresu nettowaku ワイヤレスネットワーク; ワイヤレス・ネットワーク |
{comp} wireless network |
Variations: |
waiyaresunettowaaku; waiyaresu nettowaaku; waiaresunettowaaku(sk) / waiyaresunettowaku; waiyaresu nettowaku; waiaresunettowaku(sk) ワイヤレスネットワーク; ワイヤレス・ネットワーク; ワイアレスネットワーク(sk) |
{comp} wireless network |
Variations: |
waiyaresumaikurohon; waiyaresu maikurohon ワイヤレスマイクロホン; ワイヤレス・マイクロホン |
wireless microphone |
Variations: |
chiniiteranowasurezu / chiniteranowasurezu ちにいてらんをわすれず |
(expression) (proverb) forewarned is forearmed; in fair weather prepare for foul; don't forget war in time of peace |
Variations: |
oitaruumahamichiowasurezu / oitarumahamichiowasurezu おいたるうまはみちをわすれず |
(expression) (proverb) (from the Han Feizi) trust the judgement of the experienced; an old horse won't forget the way |
Variations: |
鐃循¥申鐃準a鐃宿resu; 鐃循¥申鐃準 鐃緒申鐃宿resu 鐃循¥申鐃準ア鐃宿レス; 鐃循¥申鐃準・鐃緒申鐃宿レス |
{comp} home address |
鐃循¥申鐃緒申疋譽?鐃循¥申鐃準・鐃宿レス see styles |
鐃循¥申鐃緒申疋譽?鐃循¥申鐃準 鐃宿resu 鐃循¥申鐃緒申疋譽?鐃循¥申鐃準・鐃宿レス |
plain dress for everyday wear (wasei: home dress) |
Variations: |
kanpatsuoirezu; kanhatsuoirezu かんぱつをいれず; かんはつをいれず |
(expression) immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay |
Variations: |
kanhatsuirezu; kanpatsuirezu(ik) かんはついれず; かんぱついれず(ik) |
(expression) (See 間髪を入れず) immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.