I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9424 total results for your search. I have created 95 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

レンネル

see styles
 renneru
    レンネル
(personal name) Rennell

ローネー

see styles
 roonee
    ローネー
(personal name) Launay

ローネル

see styles
 rooneru
    ローネル
(surname) Rohner

ローネン

see styles
 roonen
    ローネン
(personal name) Ronen

ロスネー

see styles
 rosunee
    ロスネー
(personal name) Rosnay

ロスネス

see styles
 rosunesu
    ロスネス
(personal name) Rosnes; Rosness

ロドネー

see styles
 rodonee
    ロドネー
(personal name) Rodney

ロネット

see styles
 ronetto
    ロネット
(female given name) Lonette

ロマネク

see styles
 romaneku
    ロマネク
(personal name) Romanek

ロンネビ

see styles
 ronnebi
    ロンネビ
(place-name) Ronneby

ロンネル

see styles
 ronneru
    ロンネル
(personal name) Ronneru

ワイネル

see styles
 waineru
    ワイネル
(personal name) Weinel

ワグネル

see styles
 waguneru
    ワグネル
(surname) Wagner

一発ネタ

see styles
 ippatsuneta
    いっぱつネタ
short joke; quick one-liner

万能ねぎ

see styles
 bannounegi / bannonegi
    ばんのうねぎ
(food term) thin green spring onion shoots (esp. minced as a condiment)

乃木キネ

see styles
 nogikine
    のぎキネ
(person) Nogi Kine

仕兼ねる

see styles
 shikaneru
    しかねる
(Ichidan verb) (kana only) to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do

元気でね

see styles
 genkidene
    げんきでね
(interjection) take care; take good care of yourself

兼ねない

see styles
 kanenai
    かねない
(exp,suf) (kana only) (after the -masu stem of a verb) (See かねる・1) quite capable of ...; not unlikely to ...; may well ...; might ...; could ...; would not hesitate to ...

兼ね兼ね

see styles
 kanegane
    かねがね
(adverb) (kana only) often; already; for quite a while; for some time now

兼ね合い

see styles
 kaneai
    かねあい
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise

内藤ルネ

see styles
 naitourune / naitorune
    ないとうルネ
(person) Naitō Rune

内輪ねた

see styles
 uchiwaneta
    うちわねた
private joke; inside joke

十字ねじ

see styles
 juujineji / jujineji
    じゅうじねじ
cross-head screw; Phillips-head screw; Phillips screw

南ウネ山

see styles
 minamiuneyama
    みなみウネやま
(place-name) Minamiuneyama

向うずね

see styles
 mukouzune / mukozune
    むこうずね
(irregular okurigana usage) shin; front of lower leg

大ズンネ

see styles
 oozunne
    おおズンネ
(place-name) Oozunne

大そね乙

see styles
 oosoneotsu
    おおそねおつ
(place-name) Oosoneotsu

大そね甲

see styles
 oosonekou / oosoneko
    おおそねこう
(place-name) Oosonekou

子ぎつね

see styles
 kogitsune
    こぎつね
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox

尋ね出す

see styles
 tazuneidasu; tazunedasu / tazunedasu; tazunedasu
    たずねいだす; たずねだす
(transitive verb) to locate; to discover

小ギツネ

see styles
 kogitsune
    こギツネ
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox

川上ミネ

see styles
 kawakamimine
    かわかみミネ
(person) Kawakami Mine

待ちかね

see styles
 machikane
    まちかね
long-waited-for

待ち兼ね

see styles
 machikane
    まちかね
long-waited-for

後ねだり

see styles
 atonedari
    あとねだり
(obscure) demanding again what one has already obtained; coaxing out of someone for a second time

手びねり

see styles
 tebineri
    てびねり
forming by hand (instead of using a potter's wheel, etc.); handwork

手まねき

see styles
 temaneki
    てまねき
(noun/participle) beckoning

抜きネタ

see styles
 nukineta; nukineta
    ぬきネタ; ヌキネタ
(See 特ダネ・とくダネ) scoop; exclusive news

持ちネタ

see styles
 mochineta
    もちネタ
(See ネタ・2) trademark gag; trademark routine

捏ね回す

see styles
 konemawasu
    こねまわす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捏ね返す

see styles
 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

撥ねかす

see styles
 hanekasu
    はねかす
(transitive verb) (kana only) to splash; to splatter

撥ね返す

see styles
 hanekaesu
    はねかえす
(transitive verb) (1) to reject; to repulse; to repel; (2) to bounce back; to counterattack; to strike back

撥ね返り

see styles
 hanekaeri
    はねかえり
(1) rebounding; (2) recovery; (3) repercussions; (4) tomboy; (5) rashness; incautiousness

撥ね釣瓶

see styles
 hanetsurube
    はねつるべ
water bucket suspended from a weighted rod

斎藤ネコ

see styles
 saitouneko / saitoneko
    さいとうネコ
(person) Saitou Neko (1959.5.29-)

新エネ車

see styles
 shinenesha
    しんエネしゃ
(abbreviation) (See 新エネルギー車) new energy vehicle; NEV

日本死ね

see styles
 nihonshine
    にほんしね
(expression) (slang) (orig. from the title of a 2016 blog post by a mother lamenting not being able to get her child into day care) fuck Japan; drop dead, Japan

書連ねる

see styles
 kakitsuraneru
    かきつらねる
(transitive verb) to make a list; to enumerate

束ね積む

see styles
 tabanetsumu
    たばねつむ
(Godan verb with "mu" ending) to shock (grain)

東あかね

see styles
 higashiakane
    ひがしあかね
(place-name) Higashiakane

桂よね吉

see styles
 katsurayonekichi
    かつらよねきち
(person) Katsura Yonekichi (1971.12.10-)

没ネーム

see styles
 botsuneemu; botsuneemu
    ぼつネーム; ボツネーム
(See 没・2,ネーム・4) manga that has been rejected by an editor

泣きまね

see styles
 nakimane
    なきまね
feigned tears; crocodile tears

泥棒ネコ

see styles
 dorobouneko / doroboneko
    どろぼうネコ
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

片めがね

see styles
 katamegane
    かためがね
monocle; lorgnon

痛ネイル

see styles
 itaneiru / itaneru
    いたネイル
nails adorned with images of anime characters

省エネ法

see styles
 shouenehou / shoeneho
    しょうエネほう
(1) {law} (abbr. of エネルギーの使用の合理化等に関する法律) Law Concerning the Rational Use of Energy; (2) energy saving law

秋山をね

see styles
 akiyamaone
    あきやまをね
(person) Akiyama One (Wone)

積み重ね

see styles
 tsumikasane
    つみかさね
pile; accumulation

積重ねる

see styles
 tsumikasaneru
    つみかさねる
(transitive verb) to pile up; to accumulate

空気ばね

see styles
 kuukibane / kukibane
    くうきばね
air suspension; air spring

紙ねんど

see styles
 kaminendo
    かみねんど
papier-mache

耐兼ねる

see styles
 taekaneru
    たえかねる
(v1,vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience

脊髄ネコ

see styles
 sekizuineko
    せきずいネコ
spinalized cat; spinal cat

自虐ネタ

see styles
 jigyakuneta
    じぎゃくネタ
self-deprecating routine; self-deprecating joke

虫メガネ

see styles
 mushimegane
    むしメガネ
(1) magnifying glass; (2) (sumo) (slang) wrestler of the lowest rank

見かねる

see styles
 mikaneru
    みかねる
(transitive verb) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything)

見兼ねる

see styles
 mikaneru
    みかねる
(transitive verb) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything)

見損ねる

see styles
 misokoneru
    みそこねる
(Ichidan verb) to miss seeing

言兼ねる

see styles
 iikaneru / ikaneru
    いいかねる
(transitive verb) to find it hard to say

話のたね

see styles
 hanashinotane
    はなしのたね
topic of conversation

跳ね上げ

see styles
 haneage
    はねあげ
(can act as adjective) flip-up; fold-up; tip-up; top-hinged (e.g. window)

跳ね上り

see styles
 haneagari
    はねあがり
(1) jumping; jump (e.g. in prices); (2) rashness; rash person

跳ね上る

see styles
 haneagaru
    はねあがる
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (3) to act rashly; to jump the gun

跳ね出す

see styles
 hanedasu
    はねだす
(Godan verb with "su" ending) to spring or rush out

跳ね出る

see styles
 hanederu
    はねでる
(Ichidan verb) to spring or rush out

跳ね回る

see styles
 hanemawaru
    はねまわる
(v5r,vi) to jump about

跳ね太鼓

see styles
 hanedaiko
    はねだいこ
{sumo} drumming at the end of the day of wrestling inviting spectators to return tomorrow

跳ね起き

see styles
 haneoki
    はねおき
kip-up (acrobatics)

跳ね返す

see styles
 hanekaesu
    はねかえす
(transitive verb) (1) to reject; to repulse; to repel; (2) to bounce back; to counterattack; to strike back

跳ね返り

see styles
 hanekaeri
    はねかえり
(1) rebounding; (2) recovery; (3) repercussions; (4) tomboy; (5) rashness; incautiousness

跳ね返る

see styles
 hanekaeru
    はねかえる
(v5r,vi) (1) to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back; (2) to splash; (3) to have a repercussion; to have a reciprocal effect

Variations:
重ね

 kasane
    かさね
(1) (esp. 重ね) pile; heap; layers (e.g. of clothing); set (e.g. of boxes); course (e.g. of stones); (counter) (2) (esp. 重ね; used after a word from the "hito-futa-mi" counting system) counter for things that are stacked, piled up (or layered, etc.); (3) (esp. 襲) layers of clothing worn under one's overcoat; (4) (abbreviation) (esp. 襲) (See かさねの色目・かさねのいろめ) combination of colors created by layering of garments (colours)

重ね印刷

see styles
 kasaneinsatsu / kasanensatsu
    かさねいんさつ
(noun/participle) {comp} overprint

重ね合う

see styles
 kasaneau
    かさねあう
(transitive verb) (See 重ね合わせ・かさねあわせ) to put something on top of another thing; to superimpose

重ね打ち

see styles
 kasaneuchi
    かさねうち
{comp} overstrike

重ね書き

see styles
 kasanegaki
    かさねがき
(noun/participle) overwrite

重ね言葉

see styles
 kasanekotoba
    かさねことば
repeated word or phrase; redundant wording; succession of words of similar meaning; pleonasm

重ね重ね

see styles
 kasanegasane
    かさねがさね
(adv,adj-no) (1) repeatedly; frequently; over and over; time and time again; (adverb) (2) exceedingly; sincerely; very much

野ねずみ

see styles
 nonezumi
    のねずみ
(kana only) field mouse; meadow mouse

針ねずみ

see styles
 harinezumi
    はりねずみ
(kana only) hedgehog (any mammal of family Erinaceidae)

鉄板ネタ

see styles
 teppanneta
    てっぱんネタ
(colloquialism) (See 鉄板・2) no-fail joke; joke that gets people every time

除脳ネコ

see styles
 jonouneko / jononeko
    じょのうネコ
decerebrate cat

雪ねぶり

see styles
 yukineburi
    ゆきねぶり
snow remaining in the form of a mist after it has melted

面白ネタ

see styles
 omoshironeta
    おもしろネタ
(kana only) funny story; interesting trivia; fun facts

飛跳ねる

see styles
 tobihaneru
    とびはねる
(v1,vi) to jump up and down; to hop

馬のほね

see styles
 umanohone
    うまのほね
(derogatory term) person of doubtful origin

鳴きまね

see styles
 nakimane
    なきまね
mimicking an animal's call (esp. a bird); imitating a call

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "ね" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary