I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
民族解放戦争 see styles |
minzokukaihousensou / minzokukaihosenso みんぞくかいほうせんそう |
war of national liberation |
民族解放運動 see styles |
minzokukaihouundou / minzokukaihoundo みんぞくかいほううんどう |
national liberation movement |
Variations: |
kizuke; kitsuke きづけ; きつけ |
(suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) (きつけ only) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (きつけ only) (abbreviation) (See 気付け薬) stimulant; tonic; restorative |
気持ちが悪い see styles |
kimochigawarui きもちがわるい |
(exp,adj-i) (1) unpleasant; revolting; repulsive; gross; disgusting; disturbing; creepy; (exp,adj-i) (2) feeling sick; feeling unwell; (exp,adj-i) (3) uncomfortable; annoying; frustrating |
Variations: |
mizuhiki みずひき |
(1) decorative Japanese cord made from twisted paper; (2) Antenoron filiforme; Polygonum filiforme |
水蒸気透過率 see styles |
suijoukitoukaritsu / suijokitokaritsu すいじょうきとうかりつ |
moisture vapor transmission rate; moisture vapour transmission rate; MVTR |
江戸時代文学 see styles |
edojidaibungaku えどじだいぶんがく |
Edo-period literature |
沙流郡平取町 see styles |
sarugunbiratorichou / sarugunbiratoricho さるぐんびらとりちょう |
(place-name) Sarugunbiratorichō |
法鏡寺廃寺跡 see styles |
houkyoujihaideraato / hokyojihaiderato ほうきょうじはいでらあと |
(place-name) Houkyōjihaideraato |
波羅底提舍尼 波罗底提舍尼 see styles |
bō luó dǐ tí shè ní bo1 luo2 di3 ti2 she4 ni2 po lo ti t`i she ni po lo ti ti she ni harateidaishani |
pratideśanīya |
洋上風力発電 see styles |
youjoufuuryokuhatsuden / yojofuryokuhatsuden ようじょうふうりょくはつでん |
offshore wind power generation |
流行性結膜炎 see styles |
ryuukouseiketsumakuen / ryukoseketsumakuen りゅうこうせいけつまくえん |
{med} (See 流行性角結膜炎) epidemic keratoconjunctivitis |
浅原トンネル see styles |
asabaratonneru あさばらトンネル |
(place-name) Asabara Tunnel |
浜原トンネル see styles |
hamaharatonneru はまはらトンネル |
(place-name) Hamahara Tunnel |
海事振興連盟 see styles |
kaijishinkourenmei / kaijishinkorenme かいじしんこうれんめい |
(org) Maritime Promotion Federation; (o) Maritime Promotion Federation |
海津郡平田町 see styles |
kaizugunhiratachou / kaizugunhiratacho かいづぐんひらたちょう |
(place-name) Kaizugunhiratachō |
Variations: |
katsugou; katsugyou(渇仰) / katsugo; katsugyo(渇仰) かつごう; かつぎょう(渇仰) |
(noun/participle) adoration; reverence; esteem |
温帯夏雨気候 see styles |
ontaikaukikou / ontaikaukiko おんたいかうきこう |
temperate climate with a rainy summer |
温暖湿潤気候 see styles |
ondanshitsujunkikou / ondanshitsujunkiko おんだんしつじゅんきこう |
temperate humid climate |
湯原トンネル see styles |
yubaratonneru ゆばらトンネル |
(place-name) Yubara Tunnel |
湿球黒球温度 see styles |
shikkyuukokkyuuondo / shikkyukokkyuondo しっきゅうこっきゅうおんど |
(See 暑さ指数) wet-bulb globe temperature; WBGT |
Variations: |
dobunezumi; dobunezumi どぶねずみ; ドブネズミ |
(1) (kana only) brown rat (Rattus norvegicus); common rat; Norway rat; (2) (kana only) dark grey (colour, color); dark gray; (3) (kana only) underling; henchman |
溫室廢氣儲存 温室废气储存 see styles |
wēn shì fèi qì chǔ cún wen1 shi4 fei4 qi4 chu3 cun2 wen shih fei ch`i ch`u ts`un wen shih fei chi chu tsun |
greenhouse gas sequestration |
滝原トンネル see styles |
takiharatonneru たきはらトンネル |
(place-name) Takihara Tunnel |
漁業協同組合 see styles |
gyogyoukyoudoukumiai / gyogyokyodokumiai ぎょぎょうきょうどうくみあい |
fishery cooperative association; fisherman's cooperative association |
漏水轉渾天儀 漏水转浑天仪 see styles |
lòu shuǐ zhuàn hún tiān yí lou4 shui3 zhuan4 hun2 tian1 yi2 lou shui chuan hun t`ien i lou shui chuan hun tien i |
water-driven armillary sphere (Zhang Heng's famous astronomical apparatus) |
漏永盡無所畏 漏永尽无所畏 see styles |
lòu yǒng jìn wú suǒ wèi lou4 yong3 jin4 wu2 suo3 wei4 lou yung chin wu so wei ro yōjin mushoi |
Absolute confidence (of Buddha) that transmigration would cease for ever. |
潰瘍性大腸炎 see styles |
kaiyouseidaichouen / kaiyosedaichoen かいようせいだいちょうえん |
{med} ulcerative colitis |
澳洲廣播電臺 澳洲广播电台 see styles |
ào zhōu guǎng bō diàn tái ao4 zhou1 guang3 bo1 dian4 tai2 ao chou kuang po tien t`ai ao chou kuang po tien tai |
Australian Broadcasting Corporation (ABC), Australian state-run broadcaster |
濃縮ジュース see styles |
noushukujuusu / noshukujusu のうしゅくジュース |
concentrated juice |
濾毒通風裝置 滤毒通风装置 see styles |
lǜ dú tōng fēng zhuāng zhì lu:4 du2 tong1 feng1 zhuang1 zhi4 lü tu t`ung feng chuang chih lü tu tung feng chuang chih |
filtration equipment |
Variations: |
himatsuri ひまつり |
(1) fire festival (often celebrating the absence of fires); (2) New Year's ritual at Izumo Shrine; (3) festival involving fire dedicated to the gods |
灰燼に帰する see styles |
kaijinnikisuru かいじんにきする |
(exp,vs-s) (See 灰燼に帰す) to be reduced to ashes; to be incinerated; to be destroyed by fire |
Variations: |
arataka あらたか |
(adjectival noun) (kana only) clearly miraculous; remarkably miraculous; striking |
為五斗米折腰 为五斗米折腰 see styles |
wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo wei4 wu3 dou3 mi3 zhe2 yao1 wei wu tou mi che yao |
(allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate); (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary |
無リスク金利 see styles |
murisukukinri むリスクきんり |
{finc} risk-free interest rate |
無量義處三昧 无量义处三昧 see styles |
wú liáng yì chù sān mèi wu2 liang2 yi4 chu4 san1 mei4 wu liang i ch`u san mei wu liang i chu san mei muryō gisho zanmai |
The anantanirdeśapratiṣṭhāna samādhi, into which the Buddha is represented as entering before preaching the doctrine of infinity as given in the Lotus Sūtra. |
焼けを起こす see styles |
yakeookosu やけをおこす |
(exp,v5s) to become desperate; to give way to despair |
熟議民主主義 see styles |
jukugiminshushugi じゅくぎみんしゅしゅぎ |
deliberative democracy; discursive democracy |
Variations: |
tsumeguruma つめぐるま |
(See ラチェット) ratchet; toothed wheel |
片浦トンネル see styles |
katauratonneru かたうらトンネル |
(place-name) Kataura Tunnel |
物理探査学会 see styles |
butsuritansagakkai ぶつりたんさがっかい |
(org) Society of Exploration Geophysicists of Japan; (o) Society of Exploration Geophysicists of Japan |
特定医療法人 see styles |
tokuteiiryouhoujin / tokuteryohojin とくていいりょうほうじん |
specified medical corporation; non-profit corporation which operates hospitals, etc. |
特定金銭信託 see styles |
tokuteikinsenshintaku / tokutekinsenshintaku とくていきんせんしんたく |
corporate investment fund |
Variations: |
kensei / kense けんせい |
(noun, transitive verb) (1) check; keeping in check; restraint; curbing; reining in; discouraging (from doing); (noun, transitive verb) (2) containment (of enemy forces); diversionary action; feint operation; show of force; (noun, transitive verb) (3) {baseb} (See 牽制球) pickoff throw; holding (a runner) on base |
Variations: |
inu(p); inu いぬ(P); イヌ |
(1) dog (Canis (lupus) familiaris); (2) (derogatory term) (kana only) (See みっこくしゃ) squealer; rat; snitch; informer; informant; spy; (3) (derogatory term) loser; asshole; (prefix noun) (4) counterfeit; inferior; useless; wasteful |
独立行政法人 see styles |
dokuritsugyouseihoujin / dokuritsugyosehojin どくりつぎょうせいほうじん |
independent administrative corporation (institution, agency) |
猫ひっかき病 see styles |
nekohikkakibyou / nekohikkakibyo ねこひっかきびょう |
cat scratch fever |
珊闍邪毘羅胝 珊阇邪毘罗胝 see styles |
shān shé xié pí luó zhī shan1 she2 xie2 pi2 luo2 zhi1 shan she hsieh p`i lo chih shan she hsieh pi lo chih Sanjaja birachi |
(or 珊闍夜毘羅胝) Sañjaya-vairāṭi, a king of yakṣas; also the teacher of Maudgalyāyana and Śāriputra before their conversion. |
理屈をつける see styles |
rikutsuotsukeru りくつをつける |
(exp,v1) to find an excuse; to rationalize; to find a pretext |
理想科学工業 see styles |
risoukagakukougyou / risokagakukogyo りそうかがくこうぎょう |
(org) Riso Kagaku Corporation; (o) Riso Kagaku Corporation |
生活協同組合 see styles |
seikatsukyoudoukumiai / sekatsukyodokumiai せいかつきょうどうくみあい |
consumers' cooperative; cooperative; co-op; cooperative association |
産業再生機構 see styles |
sangyousaiseikikou / sangyosaisekiko さんぎょうさいせいきこう |
(org) Industrial Revitalization Corporation (IRC) (Revitalisation); (o) Industrial Revitalization Corporation (IRC) (Revitalisation) |
用意にかかる see styles |
youinikakaru / yoinikakaru よういにかかる |
(exp,v5r) to set about preparations |
用意に掛かる see styles |
youinikakaru / yoinikakaru よういにかかる |
(exp,v5r) to set about preparations |
用戶創造內容 用户创造内容 see styles |
yòng hù chuàng zào nèi róng yong4 hu4 chuang4 zao4 nei4 rong2 yung hu ch`uang tsao nei jung yung hu chuang tsao nei jung |
user-generated content (of a website) |
田浦トンネル see styles |
tanouratonneru / tanoratonneru たのうらトンネル |
(place-name) Tanoura Tunnel |
田能村竹田墓 see styles |
tanoumuratakedanohaka / tanomuratakedanohaka たのうむらたけだのはか |
(place-name) Tanoumura Takeda (grave) |
Variations: |
tagarashi; tagarashi たがらし; タガラシ |
(1) (kana only) celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); cursed buttercup; (2) (See 種漬花) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress |
田野浦太刀浦 see styles |
tanouratachinoura / tanoratachinora たのうらたちのうら |
(place-name) Tanouratachinoura |
由仁安平低地 see styles |
yuniabirateichi / yuniabiratechi ゆにあびらていち |
(personal name) Yuniabirateichi |
由良トンネル see styles |
yuratonneru ゆらトンネル |
(place-name) Yura Tunnel |
画像生成AI see styles |
gazouseiseieeai / gazoseseeeai がぞうせいせいエーアイ |
{comp} image generation AI |
異議の申立て see styles |
iginomoushitate / iginomoshitate いぎのもうしたて |
(exp,n) (law) formal complaint (regarding conduct of a criminal case); appeal for reconsideration; protest |
癖のある文章 see styles |
kusenoarubunshou / kusenoarubunsho くせのあるぶんしょう |
(exp,n) mannered style (of writing); idiosyncratic style |
癖の有る文章 see styles |
kusenoarubunshou / kusenoarubunsho くせのあるぶんしょう |
(exp,n) mannered style (of writing); idiosyncratic style |
発受電電力量 see styles |
hatsujudendenryokuryou / hatsujudendenryokuryo はつじゅでんでんりょくりょう |
generated and purchased electric power |
登録免許税法 see styles |
tourokumenkyozeihou / torokumenkyozeho とうろくめんきょぜいほう |
{law} Registration and License Tax Act |
白倉トンネル see styles |
shirakuratonneru しらくらトンネル |
(place-name) Shirakura Tunnel |
白鳥トンネル see styles |
shiratoritonneru しらとりトンネル |
(place-name) Shiratori Tunnel |
白鳥工業団地 see styles |
shiratorikougyoudanchi / shiratorikogyodanchi しらとりこうぎょうだんち |
(place-name) Shiratori Industrial Park |
百勝餐飲集團 百胜餐饮集团 see styles |
bǎi shèng cān yǐn jí tuán bai3 sheng4 can1 yin3 ji2 tuan2 pai sheng ts`an yin chi t`uan pai sheng tsan yin chi tuan |
Yum! Brands, Inc., American fast food corporation operating Pizza Hut, KFC etc. |
Variations: |
menuki めぬき |
sword hilt; decorative hilt |
Variations: |
mekura(p); meshii(盲) / mekura(p); meshi(盲) めくら(P); めしい(盲) |
(1) (sensitive word) blindness; blind person; (2) (めくら only) illiteracy; illiterate person; (3) (めくら only) ignorance; ignoramus |
Variations: |
atai; atae(直, 費); ataie(直)(ok) あたい; あたえ(直, 費); あたいえ(直)(ok) |
(See 国造,姓・かばね) Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators) |
直交振幅変調 see styles |
chokkoushinpukuhenchou / chokkoshinpukuhencho ちょっこうしんぷくへんちょう |
{comp} Quadrature Amplitude Modulation; QAM |
直線性加速器 直线性加速器 see styles |
zhí xiàn xìng jiā sù qì zhi2 xian4 xing4 jia1 su4 qi4 chih hsien hsing chia su ch`i chih hsien hsing chia su chi |
linear accelerator |
相対世代番号 see styles |
soutaisedaibangou / sotaisedaibango そうたいせだいばんごう |
{comp} relative generation number |
真手浦天主堂 see styles |
mateuratenshudou / mateuratenshudo まてうらてんしゅどう |
(place-name) Mateura Church |
睨みあわせる see styles |
niramiawaseru にらみあわせる |
(transitive verb) to weigh one thing against the other; to act in consideration of; to compare and take into consideration |
睨み合わせる see styles |
niramiawaseru にらみあわせる |
(transitive verb) to weigh one thing against the other; to act in consideration of; to compare and take into consideration |
石原トンネル see styles |
ishiharatonneru いしはらトンネル |
(place-name) Ishihara Tunnel |
石川郡平田村 see styles |
ishikawagunhiratamura いしかわぐんひらたむら |
(place-name) Ishikawagunhiratamura |
石油開発公団 see styles |
sekiyukaihatsukoudan / sekiyukaihatsukodan せきゆかいはつこうだん |
(company) Japan Petroleum Development Corporation; (c) Japan Petroleum Development Corporation |
硝酸ウラニル see styles |
shousanuraniru / shosanuraniru しょうさんウラニル |
uranyl nitrate |
硝酸エステル see styles |
shousanesuteru / shosanesuteru しょうさんエステル |
nitric ester; nitrate |
硝酸カリウム see styles |
shousankariumu / shosankariumu しょうさんカリウム |
potassium nitrate; saltpeter |
硝酸チアミン see styles |
shousanchiamin / shosanchiamin しょうさんチアミン |
thiamine nitrate |
社会民主連合 see styles |
shakaiminshurengou / shakaiminshurengo しゃかいみんしゅれんごう |
(org) Social Democratic Federation; (o) Social Democratic Federation |
社会福祉法人 see styles |
shakaifukushihoujin / shakaifukushihojin しゃかいふくしほうじん |
social welfare service corporation |
Variations: |
iwaizakana いわいざかな |
{food} (See 酒の肴) accompaniment to a drink served at celebrations (such as New Year) |
Variations: |
iwaizake いわいざけ |
celebratory drink; celebratory spirits; holiday cheer |
神原トンネル see styles |
kanbaratonneru かんばらトンネル |
(place-name) Kanbara Tunnel |
神村トンネル see styles |
kamuratonneru かむらトンネル |
(place-name) Kamura Tunnel |
神経変性疾患 see styles |
shinkeihenseishikkan / shinkehenseshikkan しんけいへんせいしっかん |
{med} neurodegenerative disease; neurodegenerative disorder |
福浦トンネル see styles |
fukuuratonneru / fukuratonneru ふくうらトンネル |
(place-name) Fukuura Tunnel |
移動性高気圧 see styles |
idouseikoukiatsu / idosekokiatsu いどうせいこうきあつ |
migratory anticyclone |
Variations: |
ana あな |
(1) hole; opening; orifice; perforation; (2) pit; hollow; cavity; hole (e.g. in the ground); (3) burrow; den; lair; holt; hole; (4) deficit; shortage; (financial) hole; loss; (5) gap (left by a missing employee, team member, etc.); vacancy; opening; (6) flaw; fault; defect; weak point; hole (in a theory, plan, etc.); loophole; (7) (See 穴場・1) good place not many people know about; well-kept secret; (8) upset victory (with a large payoff); long shot; dark horse; (9) (theatre jargon) (See 枡・2) (partitioned) box (type of floor seating in a traditional Japanese theatre); (10) (archaism) hiding place; hideout |
空っとぼける see styles |
sorattobokeru そらっとぼける |
(v1,vi) to play dumb; to feign innocence |
Variations: |
karaten からテン |
{mahj} (See 聴牌) tenpai with all potential winning tiles visible on table (impossible to win) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.