There are 17560 total results for your お search in the dictionary. I have created 176 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウォーキング・ディクショナリー |
wookingu dikushonarii / wookingu dikushonari ウォーキング・ディクショナリー |
walking dictionary |
Variations: |
woomuapu; uoomuapu ウォームアップ; ウオームアップ |
(noun/participle) warm-up |
ウォールストリート・ジャーナル |
woorusutoriito jaanaru / woorusutorito janaru ウォールストリート・ジャーナル |
(c) Wall Street Journal |
ウォルターオーウェンベントレー see styles |
worutaaoowenbentoree / worutaoowenbentoree ウォルターオーウェンベントレー |
(person) Walter Owen Bentley |
Variations: |
eiriiru; oiraru; auraru / eriru; oiraru; auraru エイリール; オイラル; アウラル |
(See クローナ) eyrir (Icelandic monetary unit; 1-100 of a króna) (ice:) |
ガイラーフォンカイザースベルク see styles |
gairaafonkaizaasuberuku / gairafonkaizasuberuku ガイラーフォンカイザースベルク |
(personal name) Geiler von Kaysersberg |
Variations: |
katsuomiso(katsuo味噌, 鰹味噌); katsuomiso(katsuo味噌) かつおみそ(かつお味噌, 鰹味噌); カツオみそ(カツオ味噌) |
(See 味噌・1,鰹) bonito miso; miso mixed with bonito |
Variations: |
kapuricchio(p); kapurichio カプリッチオ(P); カプリチオ |
{music} capriccio (ita:) |
カリフォルニアスウェルシャーク see styles |
kariforuniasuwerushaaku / kariforuniasuwerushaku カリフォルニアスウェルシャーク |
swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific) |
カンポアモールイカンポオソリオ see styles |
kanpoamooruikanpoosorio カンポアモールイカンポオソリオ |
(surname) Campoamor y Campoosorio |
Variations: |
kiosuku(p); kiyosuku(p) キオスク(P); キヨスク(P) |
kiosk |
クラウディオ・モンテヴェルディ |
kuraudio montererudi クラウディオ・モンテヴェルディ |
(person) Claudio Monteverdi |
ゴールデン・ライオン・タマリン |
gooruden raion tamarin ゴールデン・ライオン・タマリン |
golden lion tamarin (Leontopithecus rosalia) |
ゴットルオットリリエンフェルト see styles |
gottoruottoririenferuto ゴットルオットリリエンフェルト |
(personal name) Gottl-Ottlilienfeld |
Variations: |
konburio(p); kon burio コンブリオ(P); コン・ブリオ |
(expression) {music} con brio (ita:) |
Variations: |
shareotsu; shareotsu(sk) シャレオツ; しゃれおつ(sk) |
(adjectival noun) (slang) (See おしゃれ・1) stylish; fashionable |
Variations: |
shanpinion; shanpinyon シャンピニオン; シャンピニョン |
champignon (fre:) |
ジョージ・ウォーカー・ブッシュ |
jooji wookaa busshu / jooji wooka busshu ジョージ・ウォーカー・ブッシュ |
(person) George Walker Bush |
ジョセフ・フォン・スタンバーグ |
josefu fon sutanbaagu / josefu fon sutanbagu ジョセフ・フォン・スタンバーグ |
(person) Josef von Sternberg |
ショットガン・フォーメーション |
shottogan foomeeshon ショットガン・フォーメーション |
shotgun formation |
スーパーショットキーダイオード see styles |
suupaashottokiidaioodo / supashottokidaioodo スーパーショットキーダイオード |
super Schottky diode |
スティーブンコリンズフォスター see styles |
sutiibunkorinzufosutaa / sutibunkorinzufosuta スティーブンコリンズフォスター |
(person) Stephen Collins Foster |
ストラットフォードアポンエボン see styles |
sutorattofoodoaponebon ストラットフォードアポンエボン |
(place-name) Stratford-upon-Avon |
スペリオリティーコンプレックス see styles |
superioritiikonpurekkusu / superioritikonpurekkusu スペリオリティーコンプレックス |
superiority complex |
セオドアローズヴェルト国立公園 see styles |
seodoaroozurerutokokuritsukouen / seodoaroozurerutokokuritsukoen セオドアローズヴェルトこくりつこうえん |
(place-name) Theodore Roosevelt National Park |
Variations: |
seorii(p); seori(sk) / seori(p); seori(sk) セオリー(P); セオリ(sk) |
(1) theory; (2) standard procedure; common strategy; established tactics |
Variations: |
seoretikaru; seoreteikaru / seoretikaru; seoretekaru セオレティカル; セオレテイカル |
(adjectival noun) theoretical |
ダイオードトランジスタ論理回路 see styles |
daioodotoranjisutaronrikairo ダイオードトランジスタろんりかいろ |
{comp} Diode-Transistor Logic |
タイム・プレイス・オケイジョン |
taimu pureisu okeijon / taimu puresu okejon タイム・プレイス・オケイジョン |
(expression) time, place, occasion; being able to exploit an opportunity |
Variations: |
tsuubaifookouhou / tsubaifookoho ツーバイフォーこうほう |
wood frame construction |
Variations: |
teikuoobaa; teekuoobaa / tekuooba; teekuooba テイクオーバー; テークオーバー |
take-over |
ティツィアーノ・ヴェチェッリオ |
titsuaano recherrio / titsuano recherrio ティツィアーノ・ヴェチェッリオ |
(person) Tiziano Vecellio (Titian) |
ディフェンディングチャンピオン see styles |
difendinguchanpion ディフェンディングチャンピオン |
defending champion |
Variations: |
deforume(p); diforume デフォルメ(P); ディフォルメ |
(noun, transitive verb) distortion (often used for caricature in manga, etc.) (fre: déformer); deformation |
ドキュメントオブジェクトモデル see styles |
dokyumentoobujekutomoderu ドキュメントオブジェクトモデル |
(computer terminology) document object model; DOM |
トランジスタダイオードロジック see styles |
toranjisutadaioodorojikku トランジスタダイオードロジック |
{comp} Transistor-Diode Logic; TDL |
トランプ・オーガナイゼーション |
toranpu ooganaizeeshon トランプ・オーガナイゼーション |
(o) The Trump Organization |
ニアー・ビデオ・オン・デマンド |
niaa bideo on demando / nia bideo on demando ニアー・ビデオ・オン・デマンド |
(computer terminology) near video on demand |
ニュージーランドオウギハクジラ see styles |
nyuujiirandoougihakujira / nyujirandoogihakujira ニュージーランドオウギハクジラ |
(kana only) Hector's beaked whale (Mesoplodon hectori) |
ネーティブファイルフォーマット see styles |
neetibufairufoomatto ネーティブファイルフォーマット |
(computer terminology) native file format |
ネットワーク・バイト・オーダー |
nettowaaku baito oodaa / nettowaku baito ooda ネットワーク・バイト・オーダー |
(computer terminology) network byte order |
ハードウェア・プラットフォーム |
haadowea purattofoomu / hadowea purattofoomu ハードウェア・プラットフォーム |
(computer terminology) hardware platform |
Variations: |
paapooshai; paapaoshai / papooshai; papaoshai パーポーツァイ; パーパオツァイ |
{food} (See 八宝菜) babaocai (chi: bā bǎo cài); eight-treasure vegetables |
Variations: |
baioasei; baioasee / baioase; baioasee バイオアッセイ; バイオアッセー |
(See 生物検定) bioassay |
バイカラードフォックスフェイス see styles |
baikaraadofokkusufeisu / baikaradofokkusufesu バイカラードフォックスフェイス |
bicolored foxface (Siganus uspi, species of rabbitfish endemic to Fiji sometimes found in New Caledonia) |
ハイドロクロロフルオロカーボン see styles |
haidorokurorofuruorokaabon / haidorokurorofuruorokabon ハイドロクロロフルオロカーボン |
hydrochlorofluorocarbon; HCFC |
バイナリ・ラージ・オブジェクト |
bainari raaji obujekuto / bainari raji obujekuto バイナリ・ラージ・オブジェクト |
(computer terminology) binary large object; BLOB |
ハイパフォーマンスフォートラン see styles |
haipafoomansufootoran ハイパフォーマンスフォートラン |
(computer terminology) High Performance Fortran; HPF |
ハウス・オブ・カード野望の階段 |
hausuobukaadoyabounokaidan / hausuobukadoyabonokaidan ハウスオブカードやぼうのかいだん |
(wk) House of Cards (TV series) |
パウル・フォン・ヒンデンブルク |
pauru fon hindenburuku パウル・フォン・ヒンデンブルク |
(person) Paul von Hindenburg |
ビジネスモデリングオブジェクト see styles |
bijinesumoderinguobujekuto ビジネスモデリングオブジェクト |
{comp} business modeling objects |
Variations: |
bideo(p); rideo(sk) ビデオ(P); ヴィデオ(sk) |
(1) video (esp. a televised image); (2) (abbreviation) (See ビデオテープ,ビデオカセット) videotape; VHS tape; videocassette; (3) (abbreviation) (See ビデオテープレコーダー・2) videocassette recorder; VCR; (4) (See 動画・1) video (short film) |
Variations: |
bifoo; bifoa; bifoaa / bifoo; bifoa; bifoa ビフォー; ビフォア; ビフォアー |
before |
ビルディング・オートメーション |
birudingu ootomeeshon ビルディング・オートメーション |
building automation |
ファクトリー・オートメーション |
fakutorii ootomeeshon / fakutori ootomeeshon ファクトリー・オートメーション |
factory automation |
フィッシャー・フォン・エルラハ |
fisshaa fon eruraha / fissha fon eruraha フィッシャー・フォン・エルラハ |
(surname) Fischer von Erlach |
フェルキッシャー・ベオバハター |
ferukisshaa beobahataa / ferukissha beobahata フェルキッシャー・ベオバハター |
(wk) Völkischer Beobachter (1919-1945; Nazi party organ) |
フォーアイバタフライフィッシュ see styles |
fooaibatafuraifisshu フォーアイバタフライフィッシュ |
foureye butterflyfish (Chaetodon capistratus) |
フォーカルプレーン・シャッター |
fookarupureen shattaa / fookarupureen shatta フォーカルプレーン・シャッター |
focal-plane shutter |
Variations: |
foosu(p); hoosu(ik) フォース(P); ホース(ik) |
force |
Variations: |
fondoboo; fon do boo フォンドボー; フォン・ド・ボー |
{food} fond de veau; veal stock |
Variations: |
furajioretto; furajoretto フラジオレット; フラジョレット |
(1) flageolet (woodwind instrument); (2) {music} flageolet tones; string harmonics |
Variations: |
furajoretto; furajioretto フラジョレット; フラジオレット |
flageolet |
フランクフルトアンデアオーデル see styles |
furankufurutoandeaooderu フランクフルトアンデアオーデル |
(place-name) Frankfurt an der Oder (Germany) |
フリードリヒアウグストヴォルフ see styles |
furiidorihiaugusutoorufu / furidorihiaugusutoorufu フリードリヒアウグストヴォルフ |
(person) Friedrich August Wolf |
プリペイド・テレフォン・カード |
puripeido terefon kaado / puripedo terefon kado プリペイド・テレフォン・カード |
(computer terminology) prepaid telephone card |
ブロッチド・フォックスフェイス |
burocchido fokkusufeisu / burocchido fokkusufesu ブロッチド・フォックスフェイス |
blotched foxface (Siganus unimaculatus, species of Western Pacific rabbitfish) |
ヘールシャムオブセントマリボン see styles |
heerushamuobusentomaribon ヘールシャムオブセントマリボン |
(personal name) Hailsham of St. Marylebone |
Variations: |
hooi; houi; hooi; hohoi / hooi; hoi; hooi; hohoi ほーい; ほうい; ほおい; ほほい |
(interjection) (1) (used when calling out to someone far away) hey!; over here!; (interjection) (2) (ほーい, ほうい, ほおい only) (colloquialism) (familiar language) OK; gotcha; yep |
Variations: |
hosuchia; hosutia; osuchiya ホスチア; ホスティア; オスチヤ |
host (lat: hostia); holy wafer; consecrated bread in communion services |
ポンソンビオブシュールブリード see styles |
ponsonbiobushuuruburiido / ponsonbiobushuruburido ポンソンビオブシュールブリード |
(personal name) Ponsonby of Shulbrede |
Variations: |
muunwooku; muunuooku / munwooku; munuooku ムーンウォーク; ムーンウオーク |
moonwalk (dance) |
メルボルン・インフォメーション |
meruborun infomeeshon メルボルン・インフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
ラザフォードバーチャードヘイズ see styles |
razafoodobaachaadoheizu / razafoodobachadohezu ラザフォードバーチャードヘイズ |
(person) Rutherford Birchard Hayes |
ラボラトリー・オートメーション |
raboratorii ootomeeshon / raboratori ootomeeshon ラボラトリー・オートメーション |
laboratory automation; LA |
リッチ・テキスト・フォーマット |
ricchi tekisuto foomatto リッチ・テキスト・フォーマット |
(computer terminology) rich text format; RTF |
ルイアントワンドォブーガンビル see styles |
ruiantowandoォbuuganbiru / ruiantowandoォbuganbiru ルイアントワンドォブーガンビル |
(person) Louis Antoine de Bougainville |
ルイアントワンドォブーゲンビル see styles |
ruiantowandoォbuugenbiru / ruiantowandoォbugenbiru ルイアントワンドォブーゲンビル |
(person) Louis Antoine de Bougainville |
レユニオンエンジェルフィッシュ see styles |
reyunionenjerufisshu レユニオンエンジェルフィッシュ |
reunion angelfish (Apolemichthys guezei) |
ローテンブルクオプデアタウバー see styles |
rootenburukuopudeataubaa / rootenburukuopudeatauba ローテンブルクオプデアタウバー |
(place-name) Rothenburg ob der Tauber |
ロビンフッド・キングオブタイツ |
robinfuddo kinguobutaitsu ロビンフッド・キングオブタイツ |
(work) Robin Hood - Men in Tights (film); (wk) Robin Hood - Men in Tights (film) |
ワーグナー・フォン・ヤウレック |
waagunaa fon yaurekku / waguna fon yaurekku ワーグナー・フォン・ヤウレック |
(surname) Wagner von Jauregg |
Variations: |
wanobuzemu; wan obu zemu ワンオブゼム; ワン・オブ・ゼム |
(expression) one of them |
Variations: |
joutaiokoshi / jotaiokoshi じょうたいおこし |
sit-up (exercise) |
Variations: |
shitanimookanai したにもおかない |
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy |
Variations: |
namihitotoori なみひととおり |
(adj-no,adj-na,n) (rare) (usu. with neg. sentence) ordinary; average; usual |
Variations: |
aomuke あおむけ |
(usu. as 〜に) facing upward |
Variations: |
nyuujouokotowari(入場o断ri); nyuujouokotowari(入場o断ri)(ik) / nyujookotowari(入場o断ri); nyujookotowari(入場o断ri)(ik) にゅうじょうおことわり(入場お断り); にゅうじょうをことわり(入場を断り)(ik) |
(expression) No Admittance |
Variations: |
deteoide でておいで |
(expression) come out!; where are you? |
Variations: |
hatsugatsuo はつがつお |
the first bonito of the season |
Variations: |
oroshitate おろしたて |
(can be adjective with の) (kana only) freshly grated (e.g. daikon) |
Variations: |
mawaranaiosushi まわらないおすし |
(exp,n) (See 回転寿司) non-conveyor belt sushi; sushi served in a restaurant that doesn't have a conveyor belt |
Variations: |
otonanoomochaya おとなのおもちゃや |
(exp,n) adult toy shop (i.e. a sex shop) |
Variations: |
sukoshiaidaooite; sukoshimaooite すこしあいだをおいて; すこしまをおいて |
(expression) after a while; a little while later; shortly afterward; after a brief interval |
Variations: |
naokatsu なおかつ |
(adverb) (1) (kana only) besides; furthermore; on top of that; (adverb) (2) (kana only) and yet; nevertheless; even so |
Variations: |
sekiototteoku せきをとっておく |
(exp,v5k) (rare) to book a seat; to take a seat |
Variations: |
otoginokuni おとぎのくに |
fairyland; never-never land |
Variations: |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
Variations: |
oharai おはらい |
{Shinto} exorcism rite; purification |
Variations: |
ohigenochirioharau おひげのちりをはらう |
(exp,v5u) (idiom) to flatter a higher-up; to suck up to; to curry favour; to brush the dirt from a beard |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.