Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 23294 total results for your え search in the dictionary. I have created 233 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ディーディーエル see styles |
diidiieru / didieru ディーディーエル |
{comp} DDL |
ティーティエンス see styles |
tiitiensu / titiensu ティーティエンス |
(personal name) Tietjens |
ディーフェンバハ see styles |
diifenbaha / difenbaha ディーフェンバハ |
(personal name) Diefenbach; Dieffenbach |
ディープフェイク see styles |
diipufeiku / dipufeku ディープフェイク |
{comp} deepfake; deep fake |
ティーンエージャ see styles |
tiineeja / tineeja ティーンエージャ |
teenager |
ティーンエイジャ see styles |
tiineija / tineja ティーンエイジャ |
teenager |
ディエゴガルシア see styles |
diegogarushia ディエゴガルシア |
(place-name) Diego Garcia |
ディエゴスアレス see styles |
diegosuaresu ディエゴスアレス |
(place-name) Diego Suarez |
ティコ・ブラーエ |
tiko buraae / tiko burae ティコ・ブラーエ |
(person) Tycho Brahe |
デイジーチェーン see styles |
deijiicheen / dejicheen デイジーチェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
ディジェスティフ see styles |
dijesutifu ディジェスティフ |
digestif; digestive |
ティシェリントン see styles |
tisherinton ティシェリントン |
(personal name) Titherington |
ディックチェニー see styles |
dikkuchenii / dikkucheni ディックチェニー |
(person) Dick Cheney |
ディフェンダファ see styles |
difendafa ディフェンダファ |
(personal name) Diefenderfer |
ティミエニエツカ see styles |
timienietsuka ティミエニエツカ |
(personal name) Tymieniecka |
ティモーシェンコ see styles |
timooshenko ティモーシェンコ |
(personal name) Timoshenko |
ティモフェーエワ see styles |
timofeeewa ティモフェーエワ |
(personal name) Timofeyeva |
ティンネフェルト see styles |
tinneferuto ティンネフェルト |
(personal name) Tinnefeld |
テキスト・クエリ |
tekisuto kueri テキスト・クエリ |
(computer terminology) text query |
テキストエディタ see styles |
tekisutoedita テキストエディタ |
(computer terminology) text editor |
テクノサイエンス see styles |
tekunosaiensu テクノサイエンス |
techno-science |
デクレシェンツォ see styles |
dekureshentso デクレシェンツォ |
(surname) De Crescenzo |
デクレッシェンド see styles |
dekuresshendo デクレッシェンド |
{music} decrescendo (ita:) |
テッシェンドルフ see styles |
tesshendorufu テッシェンドルフ |
(place-name) Teschendorf |
テニス・エルボー |
tenisu eruboo テニス・エルボー |
tennis elbow |
デュランリュエル see styles |
deuranryueru デュランリュエル |
(personal name) Durand-Ruel |
テルエルアマーナ see styles |
terueruamaana / terueruamana テルエルアマーナ |
(place-name) Tell el-Amarna |
デルエルマディナ see styles |
deruerumadina デルエルマディナ |
(place-name) Deir el-Madina (Egypt) |
ドープ・チェック |
doopu chekku ドープ・チェック |
dope check |
ドイチェ・ヴェレ |
doiche rere ドイチェ・ヴェレ |
(c) Deutsche Welle (German state-owned broadcaster) |
ドゥナエフスキー see styles |
dodonaefusukii / dodonaefusuki ドゥナエフスキー |
(personal name) Dunaevskii |
ドゥラエウロポス see styles |
dodoraeuroposu ドゥラエウロポス |
(place-name) Doura-Europus (Syria) |
トゥリシチェヴァ see styles |
totorishichea トゥリシチェヴァ |
(personal name) Turishcheva |
ドクターイエロー see styles |
dokutaaieroo / dokutaieroo ドクターイエロー |
Shinkansen electrics and track inspection train (wasei: doctor yellow) |
ドストエフスキー see styles |
dosutoefusukii / dosutoefusuki ドストエフスキー |
(surname) Dostoevskii; Dostoyevskii |
ドストエフスキイ see styles |
dosutoefusukii / dosutoefusuki ドストエフスキイ |
(personal name) Dostoevskii |
どちらかと言えば see styles |
dochirakatoieba どちらかといえば |
(expression) (kana only) (See どちらかと言うと) if anything; if pushed I'd say; if I had to say |
どっちかと言えば see styles |
docchikatoieba どっちかといえば |
(expression) (kana only) (See どっちかと言うと・どっちかというと,どちらかと言えば・どちらかといえば) if anything; if pushed I'd say; if I had to say |
ドッペルフェルト see styles |
dopperuferuto ドッペルフェルト |
(personal name) Doppelfeld |
トハチェフスキー see styles |
tohachefusukii / tohachefusuki トハチェフスキー |
(person) Mikhail Tukhachevsky |
ドブレフエル山地 see styles |
doburefuerusanchi ドブレフエルさんち |
(place-name) Dovrefjell (mountain region) |
ドボルジェツキー see styles |
doborujetsukii / doborujetsuki ドボルジェツキー |
(personal name) Dvorzhetski |
トマシェフスキー see styles |
tomashefusukii / tomashefusuki トマシェフスキー |
More info & calligraphy: Tomaszewski |
トマチェフスキー see styles |
tomachefusukii / tomachefusuki トマチェフスキー |
(personal name) Tomasevski |
トライアルウェア see styles |
toraiaruwea トライアルウェア |
{comp} trial version of software; "trialware" |
ドラゴンクエスト see styles |
doragonkuesuto ドラゴンクエスト |
(work) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior; (wk) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior |
トラステーヴェレ see styles |
torasuteerere トラステーヴェレ |
(place-name) Trastevere |
トラセアパエツス see styles |
toraseapaetsusu トラセアパエツス |
(personal name) Thrasea Paetus |
トランスフェリン see styles |
toransuferin トランスフェリン |
{chem} transferrin |
トリクロロエタン see styles |
torikuroroetan トリクロロエタン |
trichloroethane |
ドリュラロシェル see styles |
doryurarosheru ドリュラロシェル |
(surname) Drieu la Rochelle |
ドルンフェルダー see styles |
dorunferudaa / dorunferuda ドルンフェルダー |
Dornfelder (wine grape variety) (ger:) |
ドレーンチェリー see styles |
doreencherii / doreencheri ドレーンチェリー |
drained maraschino cherry (wasei: drained cherry) |
ドレインチェリー see styles |
doreincherii / dorencheri ドレインチェリー |
drained maraschino cherry (wasei: drained cherry) |
トレビュシェット see styles |
torebyushetto トレビュシェット |
trebuchet |
ドレン・チェリー |
doren cherii / doren cheri ドレン・チェリー |
drained maraschino cherry (wasei: drained cherry) |
トロアリビエール see styles |
toroaribieeru トロアリビエール |
(place-name) Trois Rivieres (Canada) |
トロエポリスキー see styles |
toroeporisukii / toroeporisuki トロエポリスキー |
(personal name) Troepolskii |
と言えなくもない see styles |
toienakumonai といえなくもない |
(expression) (one) could even say that |
と言えなくも無い see styles |
toienakumonai といえなくもない |
(expression) (one) could even say that |
ナイジェリア詐欺 see styles |
naijeriasagi ナイジェリアさぎ |
Nigerian fraud; 419 fraud |
ナローシレエット see styles |
narooshireetto ナローシレエット |
narrow silhouette |
なんとも言えない see styles |
nantomoienai なんともいえない |
(exp,adj-i) indescribable; inexpressible; unspeakable; indefinable; nobody can tell |
ナンバー・エイト |
nanbaa eito / nanba eto ナンバー・エイト |
number eight |
ニーエイチディー see styles |
niieichidii / niechidi ニーエイチディー |
{comp} 2HD |
ニーバージェルト see styles |
niibaajeruto / nibajeruto ニーバージェルト |
(personal name) Nievergelt |
ニーリングチェア see styles |
niiringuchea / niringuchea ニーリングチェア |
kneeling chair |
ニイカップゴエ沢 see styles |
niikappugoesawa / nikappugoesawa ニイカップゴエさわ |
(place-name) Niikappugoesawa |
ニェズナンスキー see styles |
nezunansukii / nezunansuki ニェズナンスキー |
(personal name) Neznanskii; Neznansky |
ニェムツェヴィチ see styles |
nemutserichi ニェムツェヴィチ |
(personal name) Niemcewicz |
ニエンツーシャン see styles |
nientsuushan / nientsushan ニエンツーシャン |
(place-name) Nianzishan |
ニコラエフスキー see styles |
nikoraefusukii / nikoraefusuki ニコラエフスキー |
(place-name) Nikolaevskii |
ニジェール共和国 see styles |
nijeerukyouwakoku / nijeerukyowakoku ニジェールきょうわこく |
Republic of Niger; Republic of the Niger; (place-name) Republic of Niger |
ニホンアカガエル see styles |
nihonakagaeru ニホンアカガエル |
(kana only) Japanese brown frog (Rana japonica) |
ニュー・ウェーヴ |
nyuu weee / nyu weee ニュー・ウェーヴ |
new wave |
ニュー・ウェーブ |
nyuu weebu / nyu weebu ニュー・ウェーブ |
new wave |
ニュー・フェース |
nyuu feesu / nyu feesu ニュー・フェース |
new face |
ニュー・フェイス |
nyuu feisu / nyu fesu ニュー・フェイス |
new face |
ニューエコノミー see styles |
nyuuekonomii / nyuekonomi ニューエコノミー |
New Economy |
ニューエルチン湖 see styles |
nyuueruchinko / nyueruchinko ニューエルチンこ |
(place-name) Nueltin Lake |
ニンフェンブルク see styles |
ninfenburugu ニンフェンブルグ |
(place-name) Nymphenburg |
ヌエバオコテペケ see styles |
nuebaokotepeke ヌエバオコテペケ |
(place-name) Nueva Ocotepeque |
ヌエボサンフアン see styles |
nuebosanfuan ヌエボサンフアン |
(place-name) Nuevo San Juan |
ヌニェスデアルセ see styles |
nunesudearuse ヌニェスデアルセ |
(personal name) Nunez de Arce |
ネール・エナメル |
neeru enameru ネール・エナメル |
nail enamel |
ネイル・エナメル |
neiru enameru / neru enameru ネイル・エナメル |
nail enamel |
ネゴシエーション see styles |
negoshieeshon ネゴシエーション |
negotiation |
ネック・チェーン |
nekku cheen ネック・チェーン |
neck chain |
ネットカフェ難民 see styles |
nettokafenanmin ネットカフェなんみん |
(See ネカフェ難民・ネカフェなんみん) net cafe refugee; homeless person living in an Internet cafe |
ネフェルティティ see styles |
neferutiti ネフェルティティ |
(personal name) Nefertiti |
ノースウェスタン see styles |
noosuwesutan ノースウェスタン |
northwestern |
ノースウェスト岬 see styles |
noosuwesutomisaki ノースウェストみさき |
(place-name) North West Cape |
ノーマンウェルズ see styles |
noomanweruzu ノーマンウェルズ |
(place-name) Norman Wells (Canada) |
ノアウェブスター see styles |
noawebusutaa / noawebusuta ノアウェブスター |
(person) Noah Webster |
ノイエンハーゲン see styles |
noienhaagen / noienhagen ノイエンハーゲン |
(place-name) Neuenhagen |
ノボシーリツェフ see styles |
noboshiiritsefu / noboshiritsefu ノボシーリツェフ |
(personal name) Novosiltsev |
ノボチェルカスク see styles |
nobocherukasuku ノボチェルカスク |
(place-name) Novocherkassk (Russia) |
ノルエピネフリン see styles |
noruepinefurin ノルエピネフリン |
norepinephrine |
ノルデンシェルド see styles |
norudensherudo ノルデンシェルド |
(personal name) Nordenskiold |
ノン・カフェイン |
non kafein / non kafen ノン・カフェイン |
(noun - becomes adjective with の) non-caffeinated; decaffeinated |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "え" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.