Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15463 total results for your search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...140141142143144145146147148149150...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
プロダクトデザイナー
プロダクト・デザイナー

 purodakutodezainaa; purodakuto dezainaa / purodakutodezaina; purodakuto dezaina
    プロダクトデザイナー; プロダクト・デザイナー
product designer

Variations:
プロテインキナーゼ
プロテイン・キナーゼ

 puroteinkinaaze; purotein kinaaze / purotenkinaze; puroten kinaze
    プロテインキナーゼ; プロテイン・キナーゼ
protein kinase

Variations:
プロトコルアナライザ
プロトコル・アナライザ

 purotokoruanaraiza; purotokoru anaraiza
    プロトコルアナライザ; プロトコル・アナライザ
{comp} protocol analyzer

Variations:
プロポーショナルフォント
プロポーショナル・フォント

 puropooshonarufonto; puropooshonaru fonto
    プロポーショナルフォント; プロポーショナル・フォント
{comp} proportional font

Variations:
プロムナードデッキ
プロムナード・デッキ

 puromunaadodekki; puromunaado dekki / puromunadodekki; puromunado dekki
    プロムナードデッキ; プロムナード・デッキ
promenade deck

Variations:
ヘアコンディショナー
ヘア・コンディショナー

 heakondishonaa; hea kondishonaa / heakondishona; hea kondishona
    ヘアコンディショナー; ヘア・コンディショナー
hair conditioner

Variations:
ペインティングナイフ
ペインティング・ナイフ

 peintingunaifu; peintingu naifu / pentingunaifu; pentingu naifu
    ペインティングナイフ; ペインティング・ナイフ
painting knife

Variations:
べきでは無い(sK)
可きではない(sK)

 bekidehanai
    べきではない
(exp,adj-i) should not; must not

Variations:
ペティナイフ
プチナイフ
プチ・ナイフ

 petinaifu; puchinaifu; puchi naifu
    ペティナイフ; プチナイフ; プチ・ナイフ
petit knife; small knife

Variations:
ペティナイフ
プチナイフ
ペティ・ナイフ
プチ・ナイフ

 petinaifu; puchinaifu; peti naifu; puchi naifu
    ペティナイフ; プチナイフ; ペティ・ナイフ; プチ・ナイフ
petty knife; petit knife; small kitchen knife; paring knife; fruit knife

Variations:
ペナルティーエリア
ペナルティー・エリア

 penarutiieria; penarutii eria / penarutieria; penaruti eria
    ペナルティーエリア; ペナルティー・エリア
penalty area

Variations:
ペナルティーキック
ペナルティキック
ペナルティー・キック
ペナルティ・キック

 penarutiikikku; penarutikikku; penarutii kikku; penaruti kikku / penarutikikku; penarutikikku; penaruti kikku; penaruti kikku
    ペナルティーキック; ペナルティキック; ペナルティー・キック; ペナルティ・キック
penalty kick

Variations:
ペナルティーゴール
ペナルティー・ゴール

 penarutiigooru; penarutii gooru / penarutigooru; penaruti gooru
    ペナルティーゴール; ペナルティー・ゴール
penalty goal; PG

Variations:
ペナルティースロー
ペナルティー・スロー

 penarutiisuroo; penarutii suroo / penarutisuroo; penaruti suroo
    ペナルティースロー; ペナルティー・スロー
{sports} penalty throw; penalty shot

Variations:
ペナルティーボックス
ペナルティー・ボックス

 penarutiibokkusu; penarutii bokkusu / penarutibokkusu; penaruti bokkusu
    ペナルティーボックス; ペナルティー・ボックス
penalty box

Variations:
ペニシリンアナフィラキシー
ペニシリン・アナフィラキシー

 penishirinanafirakishii; penishirin anafirakishii / penishirinanafirakishi; penishirin anafirakishi
    ペニシリンアナフィラキシー; ペニシリン・アナフィラキシー
{med} penicillin anaphylaxy

Variations:
ペルソナノングラータ
ペルソナ・ノン・グラータ

 perusonanonguraata; perusona non guraata / perusonanongurata; perusona non gurata
    ペルソナノングラータ; ペルソナ・ノン・グラータ
persona non grata (lat:)

Variations:
ホームターミナル
ホーム・ターミナル

 hoomutaaminaru(p); hoomu taaminaru / hoomutaminaru(p); hoomu taminaru
    ホームターミナル(P); ホーム・ターミナル
home terminal

Variations:
ボイストレーナー
ヴォイストレーナー
ボイス・トレーナー
ヴォイス・トレーナー

 boisutoreenaa; oisutoreenaa; boisu toreenaa; oisu toreenaa / boisutoreena; oisutoreena; boisu toreena; oisu toreena
    ボイストレーナー; ヴォイストレーナー; ボイス・トレーナー; ヴォイス・トレーナー
vocal coach (wasei: voice trainer)

Variations:
ボスニア・ヘルツェゴビナ
ボスニアヘルツェゴビナ

 bosunia herutsegobina; bosuniaherutsegobina
    ボスニア・ヘルツェゴビナ; ボスニアヘルツェゴビナ
Bosnia-Herzegovina

Variations:
ほどの事はない
ほどのことは無い
程のことはない

 hodonokotohanai
    ほどのことはない
(expression) (kana only) not worth (getting angry about, etc.)

Variations:
ほどの事はない(sK)
ほどのことは無い(sK)
程のことはない(sK)

 hodonokotohanai
    ほどのことはない
(expression) not worth (getting angry about, etc.)

Variations:
ボナパルティズム
ボナパルチズム
ボナパルチスム
ボナパルティスム

 bonaparutizumu; bonaparuchizumu; bonaparuchisumu; bonaparutisumu
    ボナパルティズム; ボナパルチズム; ボナパルチスム; ボナパルティスム
Bonapartism

Variations:
マーケットアナリシス
マーケット・アナリシス

 maakettoanarishisu; maaketto anarishisu / makettoanarishisu; maketto anarishisu
    マーケットアナリシス; マーケット・アナリシス
market analysis

Variations:
マージナルスポーツ
マージナル・スポーツ

 maajinarusupootsu; maajinaru supootsu / majinarusupootsu; majinaru supootsu
    マージナルスポーツ; マージナル・スポーツ
marginal sports

Variations:
マイクロアナライザ
マイクロアナライザー

 maikuroanaraiza; maikuroanaraizaa / maikuroanaraiza; maikuroanaraiza
    マイクロアナライザ; マイクロアナライザー
microanalyzer

Variations:
マイナーバージョンアップ
マイナー・バージョン・アップ

 mainaabaajonapu; mainaa baajon apu / mainabajonapu; maina bajon apu
    マイナーバージョンアップ; マイナー・バージョン・アップ
{comp} minor upgrade (wasei: minor version up)

Variations:
マイナス1歳
マイナス一歳
マイナス1才
マイナス一才(sK)

 mainasuissai
    マイナスいっさい
prenatal period (of a baby's development); period when a baby is in the womb

Variations:
マイナスシーリング
マイナス・シーリング

 mainasushiiringu; mainasu shiiringu / mainasushiringu; mainasu shiringu
    マイナスシーリング; マイナス・シーリング
budget reduction (wasei: minus ceiling)

Variations:
マイナスドライバー
マイナスドライバ
マイナス・ドライバー
マイナス・ドライバ

 mainasudoraibaa; mainasudoraiba; mainasu doraibaa; mainasu doraiba / mainasudoraiba; mainasudoraiba; mainasu doraiba; mainasu doraiba
    マイナスドライバー; マイナスドライバ; マイナス・ドライバー; マイナス・ドライバ
standard screwdriver (wasei: minus driver); flathead screwdriver; slotted screwdriver; flat-blade screwdriver

Variations:
マカダミアナッツ
マカデミアナッツ
マカダミア・ナッツ
マカデミア・ナッツ

 makadamianattsu; makademianattsu; makadamia nattsu; makademia nattsu
    マカダミアナッツ; マカデミアナッツ; マカダミア・ナッツ; マカデミア・ナッツ
macadamia nut

Variations:
まず無い
先ず無い(rK)
先ずない(sK)

 mazunai
    まずない
(exp,adj-i) (kana only) very rare; very unlikely (to happen); scarcely; seldom; improbable; almost never (occurring)

Variations:
ませなんだ
ましなんだ
ませんかった
ませんだった

 masenanda; mashinanda; masenkatta; masendatta
    ませなんだ; ましなんだ; ませんかった; ませんだった
(expression) (polite language) (archaism) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense

Variations:
までも無い(sK)
迄もない(sK)
迄も無い(sK)

 mademonai
    までもない
(exp,adj-i) (after a verb) there is no need to ...; it should hardly be necessary to ...

Variations:
マナーウェア
マナーウエア
マナー・ウェア
マナー・ウエア

 manaawea; manaauea; manaa wea; manaa uea / manawea; manauea; mana wea; mana uea
    マナーウェア; マナーウエア; マナー・ウェア; マナー・ウエア
pet diaper (wasei: manner wear)

Variations:
まな板
俎板

真魚板(rK)
爼(rK)

 manaita
    まないた
(1) chopping board; cutting board; (2) (slang) (vulgar) flat chest; tiny breasts

Variations:
まな板
俎板
真魚板

 manaita
    まないた
chopping board; cutting board

Variations:
まな板ショー
まな板ショウ(sK)
生板ショー(sK)

 manaitashoo
    まないたショー
sex show with audience participation

Variations:
まな板の上の鯉
俎板の上の鯉
まないたの上の鯉
真魚板の上の鯉

 manaitanouenokoi / manaitanoenokoi
    まないたのうえのこい
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board

Variations:
まな板の上の鯉
俎板の上の鯉
まな板の上のコイ(sK)
まないたの上の鯉(sK)
真魚板の上の鯉(sK)

 manaitanouenokoi / manaitanoenokoi
    まないたのうえのこい
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board

Variations:
まな板の鯉
俎板の鯉
まないたの鯉
真魚板の鯉

 manaitanokoi
    まないたのこい
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board

Variations:
まな板の鯉
俎板の鯉
まないたの鯉(sK)
俎の鯉(sK)
真魚板の鯉(sK)

 manaitanokoi
    まないたのこい
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board

Variations:
まな板の鯉
俎板の鯉
まな板のこい(sK)
まな板のコイ(sK)
まないたの鯉(sK)
俎の鯉(sK)
真魚板の鯉(sK)

 manaitanokoi
    まないたのこい
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board

Variations:
マリファナ
マリフアナ
マリワナ

 marifana(p); marifuana; mariwana
    マリファナ(P); マリフアナ; マリワナ
(See 大麻・2) marijuana (spa:); marihuana; cannabis; hemp; pot

Variations:
ミイラ取りがミイラになる
木乃伊取りが木乃伊になる(sK)

 miiratorigamiiraninaru / miratorigamiraninaru
    ミイラとりがミイラになる
(expression) (idiom) intending to persuade someone and instead being persuaded oneself; going for wool and coming home shorn; the biter bit; the mummy hunter himself becomes a mummy

Variations:
ミッドナイト
ミットナイト

 middonaito(p); mittonaito(sk)
    ミッドナイト(P); ミットナイト(sk)
midnight

Variations:
ミッドナイトショー
ミッドナイト・ショー

 middonaitoshoo; middonaito shoo
    ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー
midnight show

Variations:
ミッドナイトショー
ミッドナイト・ショー
ミッドナイトショウ

 middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitoshou(sk) / middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitosho(sk)
    ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー; ミッドナイトショウ(sk)
midnight show

Variations:
ミッドナイトブルー
ミッドナイト・ブルー

 middonaitoburuu; middonaito buruu / middonaitoburu; middonaito buru
    ミッドナイトブルー; ミッドナイト・ブルー
midnight blue

Variations:
みなし仮設住宅
見做し仮設住宅
看做し仮設住宅

 minashikasetsujuutaku / minashikasetsujutaku
    みなしかせつじゅうたく
post-disaster public-funded rental accommodation

Variations:
ミネルウァ
ミネルヴァ
ミネルバ
ミナーヴァ

 minerua; minerua; mineruba; minaaa / minerua; minerua; mineruba; minaa
    ミネルウァ; ミネルヴァ; ミネルバ; ミナーヴァ
{rommyth} (See アテーナー) Minerva (goddess)

Variations:
ミネルヴァ
ミネルバ
ミネルウァ
ミナーヴァ

 minerua; mineruba; minerua; minaaa(sk) / minerua; mineruba; minerua; minaa(sk)
    ミネルヴァ; ミネルバ; ミネルウァ; ミナーヴァ(sk)
{rommyth} Minerva (goddess)

Variations:
むせび泣く
咽び泣く
噎び泣く(rK)
咽びなく(sK)

 musebinaku
    むせびなく
(v5k,vi) to sob; to be choked with tears

Variations:
メジャートーナメント
メジャー・トーナメント

 mejaatoonamento; mejaa toonamento / mejatoonamento; meja toonamento
    メジャートーナメント; メジャー・トーナメント
major tournament

Variations:
めどが立たない
目処が立たない
目途が立たない

 medogatatanai
    めどがたたない
(expression) (usu. as ~のめどが立たない, etc.) (See めどが立つ・めどがたつ) nowhere in sight; seems to be no prospect; up in the air

Variations:
もさる事ながら
も然ることながら
も然る事ながら
も然る事乍ら

 mosarukotonagara
    もさることながら
(expression) (kana only) one may well say so, but ...; even more than

Variations:
もてなし上手
持てなし上手
持て成し上手

 motenashijouzu / motenashijozu
    もてなしじょうず
(noun or adjectival noun) being good at hosting; good host; person who knows how to entertain guests

Variations:
やむを得ない
止むを得ない
已むを得ない

 yamuoenai
    やむをえない
(exp,adj-i) cannot be helped; unavoidable

Variations:
やむを得ない
止むを得ない
已むを得ない(rK)

 yamuoenai
    やむをえない
(exp,adj-i) cannot be helped; unavoidable

Variations:
やむを得ない
止むを得ない
已むを得ない(rK)
止むをえない(sK)

 yamuoenai
    やむをえない
(exp,adj-i) cannot be helped; unavoidable

Variations:
やむ終えない
止む終えない
やむ負えない
止む負えない

 yamuoenai
    やむおえない
(exp,adj-i) (incorrect variant of やむを得ない) (See やむを得ない) cannot be helped; unavoidable

Variations:
やり損ない
やり損い
遣り損ない
遣り損い

 yarisokonai
    やりそこない
(kana only) (See 遣り損なう・やりそこなう) failure; miss; slipup; blunder; bungle

Variations:
やる方ない
やるかた無い
やる方無い
遣る方無い
遣る方ない
遣るかたない
遣るかた無い

 yarukatanai
    やるかたない
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...)

Variations:
やる方ない
やるかた無い(sK)
やる方無い(sK)
遣る方無い(sK)
遣る方ない(sK)

 yarukatanai
    やるかたない
(exp,adj-i) (kana only) (after a noun expressing a negative emotion) having no way to relieve (one's grief, mortification, etc.); unable to give vent to (one's anger)

Variations:
ヤングトラディショナル
ヤング・トラディショナル

 yangutoradishonaru; yangu toradishonaru
    ヤングトラディショナル; ヤング・トラディショナル
young traditional

Variations:
ユナイテッドステーツオブアメリカ
ユナイテッド・ステーツ・オブ・アメリカ

 yunaiteddosuteetsuobuamerika; yunaiteddo suteetsu obu amerika
    ユナイテッドステーツオブアメリカ; ユナイテッド・ステーツ・オブ・アメリカ
(See アメリカ合衆国) United States of America

Variations:
ヨーロッパスナヤツメ
ヨーロピアンブルックランプリ

 yooroppasunayatsume; yooropianburukkuranpuri
    ヨーロッパスナヤツメ; ヨーロピアンブルックランプリ
European brook lamprey (Lampetra planeri)

Variations:
ライセンスオーナー
ライセンス・オーナー

 raisensuoonaa; raisensu oonaa / raisensuoona; raisensu oona
    ライセンスオーナー; ライセンス・オーナー
{comp} license owner

Variations:
ライフサイクルアナリシス
ライフサイクル・アナリシス

 raifusaikuruanarishisu; raifusaikuru anarishisu
    ライフサイクルアナリシス; ライフサイクル・アナリシス
life cycle analysis

Variations:
ラインアップ
ラインナップ
ライナップ

 rainapu(p); rainnappu; rainappu
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ
(noun/participle) line-up (baseball, product, etc.); lineup

Variations:
ラインアップ
ラインナップ
ライナップ

 rainapu(p); rainnappu; rainappu(ik)
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(ik)
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup

Variations:
ラインアップ
ラインナップ
ライナップ

 rainapu(p); rainnappu; rainappu(sk)
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(sk)
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup

Variations:
ラジオパーソナリティ
ラジオ・パーソナリティ

 rajiopaasonariti; rajio paasonariti / rajiopasonariti; rajio pasonariti
    ラジオパーソナリティ; ラジオ・パーソナリティ
radio personality; radio presenter

Variations:
ランナウェイ
ランナウエイ
ランナウェー

 rannawei; rannauei; rannawee / rannawe; rannaue; rannawee
    ランナウェイ; ランナウエイ; ランナウェー
runaway

Variations:
リージョナルコード
リージョナル・コード

 riijonarukoodo; riijonaru koodo / rijonarukoodo; rijonaru koodo
    リージョナルコード; リージョナル・コード
(rare) (See リージョンコード) region code (wasei: regional code)

Variations:
リーズナブル
リースナブル

 riizunaburu(p); riisunaburu(ik) / rizunaburu(p); risunaburu(ik)
    リーズナブル(P); リースナブル(ik)
(adjectival noun) reasonable (esp. price)

Variations:
リーズナブル
リースナブル

 riizunaburu(p); riisunaburu(sk) / rizunaburu(p); risunaburu(sk)
    リーズナブル(P); リースナブル(sk)
(adjectival noun) (1) reasonable (price, fee, fare, rate, etc.); reasonably priced; affordable; fair; (adjectival noun) (2) (rare) reasonable (judgment, policy, response, etc.); appropriate; sensible; sound

Variations:
リーファーコンテナ
リーファーコンテナー
リーファー・コンテナ
リーファー・コンテナー

 riifaakontena; riifaakontenaa; riifaa kontena; riifaa kontenaa / rifakontena; rifakontena; rifa kontena; rifa kontena
    リーファーコンテナ; リーファーコンテナー; リーファー・コンテナ; リーファー・コンテナー
(See リーファー・2) reefer container; refrigerated shipping container

Variations:
リキッドアイライナー
リキッド・アイライナー

 rikiddoairainaa; rikiddo airainaa / rikiddoairaina; rikiddo airaina
    リキッドアイライナー; リキッド・アイライナー
liquid eyeliner

Variations:
リスクファイナンス
リスク・ファイナンス

 risukufainansu; risuku fainansu
    リスクファイナンス; リスク・ファイナンス
risk finance

Variations:
リテールファイナンス
リテール・ファイナンス

 riteerufainansu; riteeru fainansu
    リテールファイナンス; リテール・ファイナンス
small-scale finance (wasei: little finance)

Variations:
リナックス
ライナックス
リヌックス
リヌクス
リニクス

 rinakkusu; rainakkusu; rinukkusu; rinukusu; rinikusu
    リナックス; ライナックス; リヌックス; リヌクス; リニクス
{comp} Linux

Variations:
リモートメインテナンス
リモート・メインテナンス

 rimootomeintenansu; rimooto meintenansu / rimootomentenansu; rimooto mentenansu
    リモートメインテナンス; リモート・メインテナンス
{comp} remote maintenance

Variations:
リモートメンテナンス
リモート・メンテナンス
リモートメインテナンス

 rimootomentenansu; rimooto mentenansu; rimootomeintenansu(sk) / rimootomentenansu; rimooto mentenansu; rimootomentenansu(sk)
    リモートメンテナンス; リモート・メンテナンス; リモートメインテナンス(sk)
{comp} remote maintenance

リレーショナル・データベース・システム

 rireeshonaru deetabeesu shisutemu
    リレーショナル・データベース・システム
(computer terminology) Relational Database system

Variations:
リレーショナルデータベース
リレーショナル・データベース

 rireeshonarudeetabeesu; rireeshonaru deetabeesu
    リレーショナルデータベース; リレーショナル・データベース
{comp} relational database; RDB

Variations:
リレーショナルデータベースシステム
リレーショナル・データベース・システム

 rireeshonarudeetabeesushisutemu; rireeshonaru deetabeesu shisutemu
    リレーショナルデータベースシステム; リレーショナル・データベース・システム
{comp} Relational Database system

Variations:
レオナルドダヴィンチ
レオナルド・ダ・ヴィンチ

 reonarudodarinchi; reonarudo da rinchi
    レオナルドダヴィンチ; レオナルド・ダ・ヴィンチ
Leonardo da Vinci (1452-1519)

Variations:
レッシュナイハン症候群
レッシュ・ナイハン症候群

 resshunaihanshoukougun / resshunaihanshokogun
    レッシュナイハンしょうこうぐん
{med} Lesch-Nyhan syndrome

Variations:
レッドシーバナーフィッシュ
レッドシー・バナーフィッシュ

 reddoshiibanaafisshu; reddoshii banaafisshu / reddoshibanafisshu; reddoshi banafisshu
    レッドシーバナーフィッシュ; レッドシー・バナーフィッシュ
Red Sea bannerfish (Heniochus intermedius)

Variations:
レッドハットリナックス
レッド・ハット・リナックス

 reddohattorinakkusu; reddo hatto rinakkusu
    レッドハットリナックス; レッド・ハット・リナックス
(product) RedHat Linux

Variations:
レディースインナー
レディスインナー
レディース・インナー
レディス・インナー

 rediisuinnaa; redisuinnaa; rediisu innaa; redisu innaa / redisuinna; redisuinna; redisu inna; redisu inna
    レディースインナー; レディスインナー; レディース・インナー; レディス・インナー
women's undergarments (wasei: ladies' inner)

Variations:
サバナ気候
サバンナ気候
サヴァナ気候(sK)

 sabanakikou(sabana気候); sabannakikou(sabanna気候) / sabanakiko(sabana気候); sabannakiko(sabanna気候)
    サバナきこう(サバナ気候); サバンナきこう(サバンナ気候)
tropical savanna climate

Variations:
ローマは一日にして成らず
ローマは一日にしてならず

 roomahaichinichinishitenarazu
    ローマはいちにちにしてならず
(expression) (proverb) Rome was not built in a day

Variations:
ロジックアナライザ
ロジック・アナライザ

 rojikkuanaraiza; rojikku anaraiza
    ロジックアナライザ; ロジック・アナライザ
logic analyser (analyzer)

Variations:
ワンナイトスタンド
ワン・ナイト・スタンド

 wannaitosutando; wan naito sutando
    ワンナイトスタンド; ワン・ナイト・スタンド
single-night performance (theatre, comedy, etc.); one-night stand

Variations:
ンジャメナ
ヌジャメナ
ウンジャメナ
エンジャメナ

 njamena; nujamena; unjamena; enjamena
    ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ
N'Djamena (Chad)

Variations:
ンジャメナ
ヌジャメナ
ウンジャメナ
エンジャメナ

 njamena; nujamena; unjamena; enjamena(sk)
    ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ(sk)
N'Djamena (Chad)

Variations:
一つ穴のむじな
一つ穴の狢
一つ穴の貉

 hitotsuananomujina
    ひとつあなのむじな
(exp,n) gang; group

Variations:
一分の隙もない
一分のすきもない
一部の隙もない(iK)
一部のすきもない(iK)

 ichibunosukimonai
    いちぶのすきもない
(exp,adj-i) without any weak spot; watertight (e.g. reasoning); impeccable

<...140141142143144145146147148149150...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary