Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 53523 total results for your search. I have created 536 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...140141142143144145146147148149150...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

元気を出す

see styles
 genkiodasu
    げんきをだす
(exp,v5s) to cheer up (often used with command or request form addressing someone else)

Variations:
兆す
萌す

 kizasu
    きざす
(v5s,vi) (1) to show signs; to have symptoms; to give indications (of); (v5s,vi) (2) to bud; to germinate; to sprout

先ずもって

see styles
 mazumotte
    まずもって
(adverb) (kana only) first of all; in the first place

先ず以って

see styles
 mazumotte
    まずもって
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place

光ディスク

see styles
 hikaridisuku
    ひかりディスク
{comp} optical disk; digital optical disk

入力クラス

see styles
 nyuuryokukurasu / nyuryokukurasu
    にゅうりょくクラス
{comp} input class

八ッ房スギ

see styles
 yafusasugi
    やっふさスギ
(place-name) Yaffusasugi

八咫がらす

see styles
 yatagarasu
    やたがらす
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology

八幡知らず

see styles
 yawatashirazu
    やわたしらず
(rare) (See 藪知らず) labyrinth; maze

公衆ブース

see styles
 koushuubuusu / koshubusu
    こうしゅうブース
public booth; public kiosk

共通テスト

see styles
 kyoutsuutesuto / kyotsutesuto
    きょうつうテスト
(abbreviation) (See 大学入学共通テスト) Common Test for University Admissions

Variations:
具す
倶す

 gusu
    ぐす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 具する・1) to accompany; to follow; (Godan verb with "su" ending) (2) (See 具する・2) to assemble (necessary items); to prepare

内藤やすこ

see styles
 naitouyasuko / naitoyasuko
    ないとうやすこ
(person) Naitō Yasuko (1950.9-)

内藤やす子

see styles
 naitouyasuko / naitoyasuko
    ないとうやすこ
(person) Naitō Yasuko (1950.9.28-)

円柱レンズ

see styles
 enchuurenzu / enchurenzu
    えんちゅうレンズ
cylindrical lens

円滑にする

see styles
 enkatsunisuru
    えんかつにする
(exp,vs-i) to smooth; to harmonize; to facilitate; to streamline

再スタート

see styles
 saisutaato / saisutato
    さいスタート
(n,vs,vt,vi) restart

再生リスト

see styles
 saiseirisuto / saiserisuto
    さいせいリスト
playlist

再開フェス

see styles
 saikaifesu
    さいかいフェス
(computer terminology) restart phase

写ルンです

see styles
 utsurundesu
    うつルンです
(product) QuickSnap (brand of disposable cameras produced by Fujifilm); (product name) QuickSnap (brand of disposable cameras produced by Fujifilm)

写真レンズ

see styles
 shashinrenzu
    しゃしんレンズ
photographic lens

写真を写す

see styles
 shashinoutsusu / shashinotsusu
    しゃしんをうつす
(exp,v5s) to photograph; to take a picture

冷製スープ

see styles
 reiseisuupu / resesupu
    れいせいスープ
{food} cold soup

出しすぎる

see styles
 dashisugiru
    だしすぎる
(Ichidan verb) to overdo something (speed, exertion, etc.)

出しっ放す

see styles
 dashippanasu
    だしっぱなす
(Godan verb with "su" ending) to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open

出しにする

see styles
 dashinisuru; dashinisuru
    だしにする; ダシにする
(exp,vs-i) to use (as a tool) for one's own advantage; to use as a pretext; to use as an excuse

Variations:
出ず
出づ

 izu(出zu); izu(出zu)
    いず(出ず); いづ(出づ)
(v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (v2d-s,vi) (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (v2d-s,vi) (3) (archaism) to move forward; (v2d-s,vi) (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (v2d-s,vi) (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (v2d-s,vi) (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (v2d-s,vi) (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (v2d-s,vi) (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (v2d-s,vi) (9) (archaism) to sell; (v2d-s,vi) (10) (archaism) to exceed; to go over; (v2d-s,vi) (11) (archaism) to stick out; to protrude; (v2d-s,vi) (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (v2d-s,vi) (13) (archaism) to be produced; (v2d-s,vi) (14) (archaism) to come from; to be derived from; (v2d-s,vi) (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (v2d-s,vi) (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (v2d-s,vi) (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (v2d-s,vi) (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (v2d-s,vi) (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (v2d-s,vi) (20) (archaism) to graduate

出ずっぱり

see styles
 dezuppari
    でずっぱり
being on stage without respite; going out or being in attendance continuously

出ずっ張り

see styles
 dezuppari
    でずっぱり
being on stage without respite; going out or being in attendance continuously

出ず入らず

see styles
 dezuirazu
    でずいらず
(noun or adjectival noun) neither gain nor loss; neither too much nor too little

出世コース

see styles
 shussekoosu
    しゅっせコース
career track; promotional track; fast track; upward mobility

出来すぎる

see styles
 dekisugiru
    できすぎる
(v1,vi) to be too much; to be too good to be true

出来レース

see styles
 dekireesu
    できレース
(abbreviation) (from 出来合いのレース) fixed game; rigged bid; put-up job

分からず屋

see styles
 wakarazuya
    わからずや
obstinate person; blockhead

分かり出す

see styles
 wakaridasu
    わかりだす
(Godan verb with "su" ending) to take notice

分にすぎた

see styles
 bunnisugita
    ぶんにすぎた
(can act as adjective) above one's means (station); undue

切りすぎる

see styles
 kirisugiru
    きりすぎる
(Ichidan verb) to overcut

切りなおす

see styles
 kirinaosu
    きりなおす
(Godan verb with "su" ending) to correct cutting; to reshuffle (playing cards)

切りはずす

see styles
 kirihazusu
    きりはずす
(transitive verb) to miss in attempting to kill

切りまわす

see styles
 kirimawasu
    きりまわす
(transitive verb) (1) to manage; to control; to run; to handle; (2) to cut carelessly (of a cook, surgeon, etc.); to slash about; (3) (archaism) to cut around

切り下ろす

see styles
 kiriorosu
    きりおろす
(transitive verb) to slash downward; to cut down

切り散らす

see styles
 kirichirasu
    きりちらす
(transitive verb) to cut down all; to slash promiscuously

切り枯らす

see styles
 kirikarasu
    きりからす
(Godan verb with "su" ending) to destroy; to kill off (trees)

切り落とす

see styles
 kiriotosu
    きりおとす
(transitive verb) to cut off; to lop off; to prune

切り起こす

see styles
 kiriokosu
    きりおこす
(Godan verb with "su" ending) to open up waste land for cultivation

切子ガラス

see styles
 kirikogarasu
    きりこガラス
cut glass; faceted glass

刑に処する

see styles
 keinishosuru / kenishosuru
    けいにしょする
(exp,vs-s) (See 処する) to sentence; to assign a penalty

初めとする

see styles
 hajimetosuru
    はじめとする
(exp,vs-i) (kana only) commencing with; including

初日を出す

see styles
 shonichiodasu
    しょにちをだす
(exp,v5s) {sumo} to achieve one's first victory after a string of losses

判決を覆す

see styles
 hanketsuokutsugaesu
    はんけつをくつがえす
(exp,v5s) to overrule a decision

別言すれば

see styles
 betsugensureba
    べつげんすれば
(expression) in other words

刷りなおす

see styles
 surinaosu
    すりなおす
(Godan verb with "su" ending) to reprint (book)

刺を通ずる

see styles
 shiotsuuzuru / shiotsuzuru
    しをつうずる
(exp,vz) (rare) to present one's card

刻時パルス

see styles
 kokujiparusu
    こくじパルス
{comp} clock signal; clock pulse

剃り落とす

see styles
 soriotosu; suriotosu
    そりおとす; すりおとす
(Godan verb with "su" ending) to shave off the hair

削ぎ落とす

see styles
 sogiotosu
    そぎおとす
(Godan verb with "su" ending) to chip off; to scrape off; to prune

削り落とす

see styles
 kezuriotosu
    けずりおとす
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to plane off

前にすすむ

see styles
 maenisusumu
    まえにすすむ
(exp,v5m) to move forward; to move on

前川かずお

see styles
 maekawakazuo
    まえかわかずお
(person) Maekawa Kazuo (1937.9.5-1992.12.31)

前置パス名

see styles
 maeokipasumei / maeokipasume
    まえおきパスめい
{comp} path prefix

前面に出す

see styles
 zenmennidasu
    ぜんめんにだす
(exp,v5s) to highlight something; to bring something to the forefront

割礼を施す

see styles
 katsureiohodokosu / katsureohodokosu
    かつれいをほどこす
(exp,v5s) to circumcise (someone)

力を尽くす

see styles
 chikaraotsukusu
    ちからをつくす
(exp,v5s) to exert oneself; to make efforts

功を奏する

see styles
 kouosousuru / koososuru
    こうをそうする
(exp,vs-s) to succeed; to bear fruit

助け起こす

see styles
 tasukeokosu
    たすけおこす
(Godan verb with "su" ending) to help up

効を奏する

see styles
 kouosousuru / koososuru
    こうをそうする
(irregular kanji usage) (exp,vs-s) to succeed; to bear fruit

勇気を出す

see styles
 yuukiodasu / yukiodasu
    ゆうきをだす
(exp,v5s) to summon courage; to be brave

動もすると

see styles
 yayamosuruto
    ややもすると
(exp,adv) (kana only) being apt to; being liable to; being inclined to

動もすれば

see styles
 yayamosureba
    ややもすれば
(adverb) (kana only) being apt to; being liable to; being inclined to

動作すきま

see styles
 dousasukima / dosasukima
    どうさすきま
differential gap

勝ちっ放す

see styles
 kachippanasu
    かちっぱなす
(Godan verb with "su" ending) to win consecutive; to have a long winning streak

匂いがする

see styles
 nioigasuru
    においがする
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell

包みかくす

see styles
 tsutsumikakusu
    つつみかくす
(transitive verb) to conceal; to keep secret; to cover up

包みなおす

see styles
 tsutsuminaosu
    つつみなおす
(Godan verb with "su" ending) to re-wrap

北アルプス

see styles
 kitaarupusu / kitarupusu
    きたアルプス
(place-name) Northern Alps (Japan); Hida Mountains

北カフカス

see styles
 kitakafukasu
    きたカフカス
(place-name) Kitakafukasu

北キプロス

see styles
 kitakipurosu
    きたキプロス
Northern Cyprus (de facto state)

北リアス線

see styles
 kitariasusen
    きたリアスせん
(personal name) Kitariasusen

区別せずに

see styles
 kubetsusezuni
    くべつせずに
(expression) without distinction; with no distinction

卒なく熟す

see styles
 sotsunakukonasu
    そつなくこなす
(exp,v5s) (kana only) to handle flawlessly

南アルプス

see styles
 minamiarupusu
    みなみアルプス
(place-name) Southern Alps (of Japan); (place-name) Minami Alps (city in Yamanashi-ken)

南スーダン

see styles
 minamisuudan / minamisudan
    みなみスーダン
South Sudan; (place-name) South Sudan

南リアス線

see styles
 minamiriasusen
    みなみリアスせん
(personal name) Minamiriasusen

単体テスト

see styles
 tantaitesuto
    たんたいテスト
(noun/participle) unit test; testing an item in isolation

単独ベース

see styles
 tandokubeesu
    たんどくベース
consolidated base; single base

危険を冒す

see styles
 kikenookasu
    きけんをおかす
(exp,v5s) to brave a danger; to take a risk

厄を落とす

see styles
 yakuootosu
    やくをおとす
(exp,v5s) to exorcise; to escape evil

参考にする

see styles
 sankounisuru / sankonisuru
    さんこうにする
(exp,vs-i) to refer to; to consult; to use as a reference

及ばず乍ら

see styles
 oyobazunagara
    およばずながら
(adverb) to the best of my ability, poor though it be

友川かずき

see styles
 tomokawakazuki
    ともかわかずき
(person) Tomokawa Kazuki (1950.2.16-)

双璧をなす

see styles
 souhekionasu / sohekionasu
    そうへきをなす
(exp,v5s) to be a match for; to rival; to be equal to

双璧を成す

see styles
 souhekionasu / sohekionasu
    そうへきをなす
(exp,v5s) to be a match for; to rival; to be equal to

反キリスト

see styles
 hankirisuto
    はんキリスト
Antichrist

反すう動物

see styles
 hansuudoubutsu / hansudobutsu
    はんすうどうぶつ
ruminant

反古にする

see styles
 hogonisuru
    ほごにする
(exp,vs-i) (1) to throw away as useless; to scrap; (2) to make null and void; to renege; to annul; to revoke

反故にする

see styles
 hogonisuru
    ほごにする
(exp,vs-i) (1) to throw away as useless; to scrap; (2) to make null and void; to renege; to annul; to revoke

反旗を翻す

see styles
 hankiohirugaesu
    はんきをひるがえす
(exp,v5s) to rise in revolt; to raise the standard of revolt

取って返す

see styles
 tottekaesu
    とってかえす
(v5s,vi) to return

取りあえず

see styles
 toriaezu
    とりあえず
(adverb) (1) (kana only) first of all; at once; right away; (2) (kana only) for now; for the time being

取りこぼす

see styles
 torikobosu
    とりこぼす
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (2) (computer terminology) to lose information

<...140141142143144145146147148149150...>

This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary