There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エルセガンド see styles |
erusegando エルセガンド |
(place-name) El Segundo |
エロマンガ島 see styles |
eromangatou / eromangato エロマンガとう |
(place-name) Eromanga (island) |
エンカウント see styles |
enkaunto エンカウント |
(n,vs,vi) (1) {vidg} enemy encounter (wasei: encount); (n,vs,vi) (2) (slang) encounter (with); running into; coming across |
エンガチク島 see styles |
engachikutou / engachikuto エンガチクとう |
(place-name) Ngatik (island) |
エンガディン see styles |
engadin エンガディン |
(personal name) Engadine |
エンガニョ岬 see styles |
enganiyomisaki エンガニヨみさき |
(place-name) Cabo Engaho (Dominica) |
えんがる公園 see styles |
engarukouen / engarukoen えんがるこうえん |
(place-name) Engaru Park |
エンカレッジ see styles |
enkarejji エンカレッジ |
encouragement; motivation |
エンカント岬 see styles |
enkantomisaki エンカントみさき |
(place-name) Cape Encanto |
えんさかほい see styles |
ensakahoi えんさかほい |
heave! (sound made while pulling a heavy vehicle) |
オーガーマン see styles |
oogaaman / oogaman オーガーマン |
(personal name) Ogerman |
オーガスタス see styles |
oogasutasu オーガスタス |
(personal name) Augustus |
オーガナイズ see styles |
ooganaizu オーガナイズ |
(noun/participle) organize; organise |
オーガニック see styles |
ooganikku オーガニック |
(adj-na,adj-no) organic; (personal name) Organick |
オーガンジー see styles |
ooganjii / ooganji オーガンジー |
organdy; organdie |
オーデカーク see styles |
oodekaaku / oodekaku オーデカーク |
(personal name) Oedekerk |
オープンカー see styles |
oopunkaa / oopunka オープンカー |
open-top car (wasei: open car); convertible; soft-top |
おいちょかぶ see styles |
oichokabu おいちょかぶ |
oicho-kabu (traditional Japanese gambling card game) |
オイルカラー see styles |
oirukaraa / oirukara オイルカラー |
oil color; oil colour |
オウゴンカン see styles |
ougonkan / ogonkan オウゴンカン |
ogonkan (Citrus flaviculpus); golden orange; golden citrus; yellow mikan |
オオアカゲラ see styles |
ooakagera オオアカゲラ |
(kana only) white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos) |
オオカナダモ see styles |
ookanadamo オオカナダモ |
(kana only) Brazilian elodea (species of aquatic plant, Egeria densa) |
オオカミウオ see styles |
ookamiuo オオカミウオ |
(kana only) Bering wolffish (Anarhichas orientalis) |
オオカミ少年 see styles |
ookamishounen / ookamishonen オオカミしょうねん |
(noun/participle) boy who cried wolf |
オオカメノキ see styles |
ookamenoki オオカメノキ |
viburnum furcatum |
オオクワガタ see styles |
ookuwagata オオクワガタ |
(kana only) giant stag beetle (Dorcus hopei) |
おおたか静流 see styles |
ootakashizuru おおたかしずる |
(person) Ootaka Shizuru (1953.4-) |
オオトカゲ属 see styles |
ootokagezoku オオトカゲぞく |
Varanus (genus of carnivorous monitor lizards) |
オオトカゲ科 see styles |
ootokageka オオトカゲか |
Varanidae (family of carnivorous monitor lizards) |
オオフナガモ see styles |
oofunagamo オオフナガモ |
(kana only) Fuegian steamer duck (Tachyeres pteneres); Magellanic flightless steamer duck |
オオヘビガイ see styles |
oohebigai オオヘビガイ |
(kana only) scaly worm shell (Serpulorbis imbricatus) |
おかけ下さい see styles |
okakekudasai おかけください |
(expression) (kana only) please sit down; please have a seat |
オガタマノキ see styles |
ogatamanoki オガタマノキ |
(kana only) Michelia compressa (species of Japanese tree similar to champak) |
オカチメンコ see styles |
okachimenko オカチメンコ |
(kana only) (woman's) ugly or homely face; old bag |
おかったるい see styles |
okattarui おかったるい |
(adjective) (archaism) insufficient |
オカトラノオ see styles |
okatoranoo オカトラノオ |
(kana only) gooseneck loosestrife (Lysimachia clethroides) |
オカナガン湖 see styles |
okanaganko オカナガンこ |
(place-name) Okanagan Lake |
オカノガン川 see styles |
okanogangawa オカノガンがわ |
(place-name) Okanogan (river) |
オカバルシ川 see styles |
okabarushigawa オカバルシがわ |
(place-name) Okabarushigawa |
オカハンジャ see styles |
okahanja オカハンジャ |
(place-name) Okahandja |
オカメインコ see styles |
okameinko / okamenko オカメインコ |
(kana only) cockatiel (Nymphicus hollandicus) |
オカメノゾキ see styles |
okamenozoki オカメノゾキ |
(place-name) Okamenozoki |
オカモト工場 see styles |
okamotokoujou / okamotokojo オカモトこうじょう |
(place-name) Okamoto Factory |
オカヤドカリ see styles |
okayadokari オカヤドカリ |
(kana only) concave land hermit crab (Coenobita cavipes) |
オカヨシガモ see styles |
okayoshigamo オカヨシガモ |
(kana only) gadwall (Anas strepera) |
オカラガーン see styles |
okaragaan / okaragan オカラガーン |
(personal name) O'Callaghan |
オカルチャー see styles |
okaruchaa / okarucha オカルチャー |
(abbreviation) occult culture |
オカルドンガ see styles |
okarudonga オカルドンガ |
(place-name) Okhaldhunga |
オクローシカ see styles |
okurooshika オクローシカ |
{food} okroshka (cold soup) (rus:) |
オスカルソン see styles |
osukaruson オスカルソン |
(surname) Oscarsson |
オスカルネー see styles |
osukarunee オスカルネー |
(personal name) Oszkarne |
オストカーカ see styles |
osutokaaka / osutokaka オストカーカ |
ostkaka (swe:); Swedish cheese cake |
おせっかい屋 see styles |
osekkaiya おせっかいや |
snoop; meddler; nosey parker; buttinsky; kibbitzer |
オチカバケ川 see styles |
ochikabakegawa オチカバケがわ |
(place-name) Ochikabakegawa |
おちゃらかす see styles |
ocharakasu おちゃらかす |
(transitive verb) (colloquialism) (See 茶化す) to tease; to make fun of |
オッカバケ岳 see styles |
okkabakedake オッカバケだけ |
(place-name) Okkabakedake |
オッカバケ川 see styles |
okkabakegawa オッカバケがわ |
(place-name) Okkabakegawa |
おっつかっつ see styles |
ottsukattsu おっつかっつ |
(can be adjective with の) much the same; nearly equal |
オットカール see styles |
ottokaaru / ottokaru オットカール |
(personal name) Otakar |
おどり上がる see styles |
odoriagaru おどりあがる |
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down |
おなかが空く see styles |
onakagasuku おなかがすく |
(exp,v5k) to become hungry; to get an empty stomach |
オナガザメ属 see styles |
onagazamezoku オナガザメぞく |
Alopias (genus of thresher sharks) |
オナガザメ科 see styles |
onagazameka オナガザメか |
Alopiidae (family with three species of thresher sharks all within the genus Alopias) |
オナガザル科 see styles |
onagazaruka オナガザルか |
Cercopithecidae (family comprising the Old World monkeys) |
おなかを壊す see styles |
onakaokowasu おなかをこわす |
(exp,v5s) to get an upset stomach; to have diarrhea |
オニカッコウ see styles |
onikakkou / onikakko オニカッコウ |
(kana only) Asian koel (Eudynamys scolopacea) |
オニノヤガラ see styles |
oninoyagara オニノヤガラ |
(kana only) Gastrodia elata (species of saprophytic orchid) |
オブガル石川 see styles |
obugaruishikawa オブガルいしかわ |
(place-name) Obugaruishikawa |
オプティカル see styles |
oputikaru オプティカル |
optical |
オブリガート see styles |
oburigaato / oburigato オブリガート |
{music} obbligato (ita:) |
おべっか使い see styles |
obekkatsukai おべっかつかい |
(See おべっか) flatterer; toady; lackey; sycophant; flunky |
オボァガード see styles |
oboァgaado / oboァgado オボァガード |
(personal name) Overgaard |
オボロカヤ沢 see styles |
oborokayazawa オボロカヤざわ |
(place-name) Oborokayazawa |
オリガーキー see styles |
origaakii / origaki オリガーキー |
oligarchy |
オルカーニャ see styles |
orukaanya / orukanya オルカーニャ |
(personal name) Orcagna |
オルガスムス see styles |
orugasumusu オルガスムス |
(See オーガズム) orgasm (ger: Orgasmus) |
オルガナイズ see styles |
oruganaizu オルガナイズ |
(noun/participle) organize; organise |
オルガニスト see styles |
oruganisuto オルガニスト |
organist |
オルガニズム see styles |
oruganizumu オルガニズム |
organism |
オルガンス山 see styles |
orugansusan オルガンスさん |
(place-name) Serra dos Orgaos |
オルテガル岬 see styles |
orutegarumisaki オルテガルみさき |
(place-name) Cabo Ortegal |
オロピリカ川 see styles |
oropirikagawa オロピリカがわ |
(place-name) Oropirikagawa |
オワイタカ沢 see styles |
owaitakasawa オワイタカさわ |
(place-name) Owaitakasawa |
オンガーマン see styles |
ongaaman / ongaman オンガーマン |
(personal name) Ungermann |
オンサーガー see styles |
onsaagaa / onsaga オンサーガー |
(personal name) Onsager |
お元気ですか see styles |
ogenkidesuka おげんきですか |
(expression) how are you? |
お向かいさん see styles |
omukaisan おむかいさん |
(polite language) neighbor across the street |
お手数ですが see styles |
otesuudesuga / otesudesuga おてすうですが |
(expression) sorry to bother you, but ... |
お手柔らかに see styles |
oteyawarakani おてやわらかに |
(expression) (idiom) Don't be too hard on me (us, them) |
お気を確かに see styles |
okiotashikani おきをたしかに |
(expression) don't do anything rash!; keep composed! |
お目にかかる see styles |
omenikakaru おめにかかる |
(exp,v5r) (1) (humble language) to meet (someone of higher status); (2) (archaism) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed |
お目にかける see styles |
omenikakeru おめにかける |
(exp,v1) (humble language) to show |
お目に掛かる see styles |
omenikakaru おめにかかる |
(exp,v5r) (1) (humble language) to meet (someone of higher status); (2) (archaism) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed |
メンがヘラる see styles |
mengaheraru メンがヘラる |
(exp,v5r) (net-sl) (See メンヘラ) to have a screw loose; to be mentally troubled |
お腹をすかす see styles |
onakaosukasu おなかをすかす |
(exp,v5s) to feel hungry; to get hungry |
お腹を空かす see styles |
onakaosukasu おなかをすかす |
(exp,v5s) to feel hungry; to get hungry |
お言葉ですが see styles |
okotobadesuga おことばですが |
(expression) (polite language) (used to express disagreement) with all due respect; I'm sorry, but ...; I'm afraid ... |
お里が知れる see styles |
osatogashireru おさとがしれる |
(exp,v1) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away |
お願いだから see styles |
onegaidakara おねがいだから |
(expression) please; I beg you; for mercy's sake |
キー・ロガー |
kii rogaa / ki roga キー・ロガー |
(computer terminology) software used to note content typed (typically to steal passwords) (wasei: key logger) |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.