There are 17560 total results for your お search in the dictionary. I have created 176 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
fureongasu; fureon gasu フレオンガス; フレオン・ガス |
Freon gas |
ブロッチドフォックスフェイス see styles |
burocchidofokkusufeisu / burocchidofokkusufesu ブロッチドフォックスフェイス |
blotched foxface (Siganus unimaculatus, species of Western Pacific rabbitfish) |
Variations: |
bebiiooru; bebii ooru / bebiooru; bebi ooru ベビーオール; ベビー・オール |
one-piece garment with snaps up the front, sort of like a jumpsuit for babies (wasei: baby all) |
Variations: |
bebiioiru; bebii oiru / bebioiru; bebi oiru ベビーオイル; ベビー・オイル |
baby oil |
ヘルツマノフスキーオルランド see styles |
herutsumanofusukiiorurando / herutsumanofusukiorurando ヘルツマノフスキーオルランド |
(surname) Herzmanovsky-Orlando |
ヘンリーウォーレンビーティー see styles |
henriiwoorenbiitii / henriwoorenbiti ヘンリーウォーレンビーティー |
(person) Henry Warren Beatty |
ポートフォリオ・セレクション |
pootoforio serekushon ポートフォリオ・セレクション |
portfolio selection |
Variations: |
hoomubideo; hoomu bideo ホームビデオ; ホーム・ビデオ |
home video |
ボウリングフォーコロンバイン see styles |
bouringufookoronbain / boringufookoronbain ボウリングフォーコロンバイン |
(wk) Bowling for Columbine (documentary by Michael Moore, 2002) |
Variations: |
hottouoo; hotto uoo / hottooo; hotto uoo ホットウオー; ホット・ウオー |
hot war |
Variations: |
borantarii; orantarii / borantari; orantari ボランタリー; ヴォランタリー |
(adjectival noun) voluntary |
Variations: |
maikurofon; maikurohon マイクロフォン; マイクロホン |
microphone |
Variations: |
maruchioiru; maruchi oiru マルチオイル; マルチ・オイル |
multi-purpose oil (wasei: multi oil) |
ミケランジェロブオナローティ see styles |
mikeranjerobuonarooti ミケランジェロブオナローティ |
(person) Michelangelo Buonarroti |
メカニカル・オートメーション |
mekanikaru ootomeeshon メカニカル・オートメーション |
mechanical automation |
メルボルンインフォメーション see styles |
meruboruninfomeeshon メルボルンインフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
Variations: |
moruforujii; moruhorujii / moruforuji; moruhoruji モルフォルジー; モルホルジー |
morphology |
Variations: |
montebideo; monterideo モンテビデオ; モンテヴィデオ |
Montevideo (Uruguay) |
ユニバーサルスタジオジャパン see styles |
yunibaasarusutajiojapan / yunibasarusutajiojapan ユニバーサルスタジオジャパン |
(place-name) Universal Studios Japan (theme park in Osaka); USJ |
ユニフォームリソースロケータ see styles |
yunifoomurisoosurokeeta ユニフォームリソースロケータ |
(computer terminology) Uniform Resource Locator; URL |
Variations: |
raitoopera; raito opera ライトオペラ; ライト・オペラ |
light opera |
ラジオカーボン・デーティング |
rajiokaabon deetingu / rajiokabon deetingu ラジオカーボン・デーティング |
radiocarbon dating |
Variations: |
rajiodorama; rajio dorama ラジオドラマ; ラジオ・ドラマ |
radio drama |
Variations: |
rajioneemu; rajio neemu ラジオネーム; ラジオ・ネーム |
pseudonym used when calling in or writing to a radio program (wasei: radio name) |
Variations: |
rajiobotan; rajio botan ラジオボタン; ラジオ・ボタン |
{comp} radio button; option button |
Variations: |
rapputaoru; rappu taoru ラップタオル; ラップ・タオル |
wrap towel; towel wrap; large towel with fasteners (e.g. worn for privacy while changing clothes) |
ラボラトリーオートメーション see styles |
raboratoriiootomeeshon / raboratoriootomeeshon ラボラトリーオートメーション |
laboratory automation; LA |
ランダムドットステレオグラム see styles |
randamudottosutereoguramu ランダムドットステレオグラム |
(computer terminology) random dot stereogram; RDS |
リチウム・イオン・バッテリー |
richiumu ion batterii / richiumu ion batteri リチウム・イオン・バッテリー |
lithium-ion battery |
リトビネンコウォールゲムート see styles |
ritobinenkowoorugemuuto / ritobinenkowoorugemuto リトビネンコウォールゲムート |
(personal name) Litvinenko-Wohlgemut |
リビングオンTOKYOタイム see styles |
ribinguontoukyoutaimu / ribinguontokyotaimu リビングオンとうきょうタイム |
(work) Living On Tokyo Time (1987 film); (wk) Living On Tokyo Time (1987 film) |
Variations: |
rifoomingu; rihoomingu リフォーミング; リホーミング |
(rare) {chem} (See 改質) reforming |
レーゼルフォンローゼンホーフ see styles |
reezerufonroozenhoofu レーゼルフォンローゼンホーフ |
(personal name) Rosel von Rosenhof |
Variations: |
wanoonaa; wan oonaa / wanoona; wan oona ワンオーナー; ワン・オーナー |
(adj-no,n) one-owner (e.g. car); having one (previous) owner |
Variations: |
kubudoori くぶどおり |
(adverb) (1) (about) ninety percent (finished, complete, etc.); nearly; almost; (adverb) (2) almost certainly; in all probability; ten to one |
Variations: |
onbahigasa; onbahikarakasa おんばひがさ; おんばひからかさ |
(expression) (yoji) (bringing up a child) with greatest care pampering (him, her) with material comforts of a rich family; (being brought up) in a hothouse atmosphere |
Variations: |
aogimiru あおぎみる |
(transitive verb) to look upwards; to look up |
Variations: |
chikaraoyobazu ちからおよばず |
(expression) (one's efforts) not being enough; not succeeding (despite one's best efforts); not being up to the task; being beyond one's ability |
Variations: |
torinaosu とりなおす |
(transitive verb) (1) {sumo} to re-grip; to re-wrestle; (transitive verb) (2) to regroup (after some adverse event) |
古見のサキシマスオウノキ群落 see styles |
kominosakishimasuounokigunraku / kominosakishimasuonokigunraku こみのサキシマスオウノキぐんらく |
(place-name) Kominosakishimasuounokigunraku |
Variations: |
misooden みそおでん |
{food} (See 八丁味噌,おでん) oden made with hatcho miso |
Variations: |
uwasadoori うわさどおり |
(adv,adj-no) as rumored; as rumoured |
地域ベルオペレーティング会社 see styles |
chiikiberuopereetingugaisha / chikiberuopereetingugaisha ちいきベルオペレーティングがいしゃ |
{comp} Regional Bell Operating Company (USA); RBOC |
Variations: |
woogeemu; woo geemu ウォーゲーム; ウォー・ゲーム |
war game |
Variations: |
osanago おさなご |
(See 幼児・ようじ・1) infant; baby; little child |
Variations: |
tatenaosu たてなおす |
(transitive verb) to rebuild; to reconstruct |
Variations: |
hikinaosu ひきなおす |
(transitive verb) (1) to redraw (a line); (transitive verb) (2) to catch (a cold) again; (transitive verb) (3) to consult (a reference) again |
Variations: |
omemoji おめもじ |
(n,vs,vi) (See お目にかかる) personal meeting (esp. used by females) |
御誕生日おめでとうございます see styles |
otanjoubiomedetougozaimasu / otanjobiomedetogozaimasu おたんじょうびおめでとうございます |
(expression) Happy Birthday |
Variations: |
ozokeofuruu; ojikeofuruu(怖気o振ruu) / ozokeofuru; ojikeofuru(怖気o振ru) おぞけをふるう; おじけをふるう(怖気を振るう) |
(exp,v5u) to be horrified; to be filled with trepidation |
Variations: |
seikouoosameru / sekooosameru せいこうをおさめる |
(exp,v1) to achieve success |
Variations: |
teochi ておち |
oversight; omission |
Variations: |
uchinaosu うちなおす |
(transitive verb) to fluff up (e.g. a futon); to retype (e.g. a letter) |
Variations: |
oriden おりでん |
(slang) calling back; return phone call |
Variations: |
oshitaosu おしたおす |
(transitive verb) to pin down; to knock down; to push (and hold) someone down (esp. with sexual connotations) |
Variations: |
oshitoosu おしとおす |
(transitive verb) to persist in; to carry out; to have one's own way; to push through; to carry through |
Variations: |
kakiokuru かきおくる |
(transitive verb) to write (to someone) |
Variations: |
oborozukiyo おぼろづきよ |
misty, moonlit night; (spring) night with a hazy moon |
Variations: |
kiotorinaosu きをとりなおす |
(exp,v5s) to pull oneself together; to collect oneself (after a failure); to regain control (of oneself) |
Variations: |
ookamiotoko おおかみおとこ |
(masculine speech) werewolf |
Variations: |
hakkoudaiodo(発光daiodo); hakkoudaioodo(発光daioodo) / hakkodaiodo(発光daiodo); hakkodaioodo(発光daioodo) はっこうダイオド(発光ダイオド); はっこうダイオード(発光ダイオード) |
light emitting diode; LED |
Variations: |
kamioroshi; kamioroshi かみおろし; カミオロシ |
(n,vs,vi) (1) {Shinto} invoking a deity during a festival held in that deity's honor; (n,vs,vi) (2) {Shinto} (See 巫女・みこ・2) medium's invocation of a deity to take possession of her (to receive his divine message or revelation) |
Variations: |
nerinaosu ねりなおす |
(transitive verb) (1) to knead again; (transitive verb) (2) to rework; to revise; to polish |
Variations: |
orihime おりひめ |
(1) woman textile worker; (2) {astron} (See 織女星,ベガ) Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae |
Variations: |
muneoodoraseru むねをおどらせる |
(exp,v1) (idiom) to get excited; to make one's heart leap; to make one's heart pound |
Variations: |
iinaosu / inaosu いいなおす |
(transitive verb) to correct oneself; to restate |
Variations: |
iuniyaoyobu いうにやおよぶ |
(expression) (archaism) it is needless to say |
Variations: |
mioodoraseru みをおどらせる |
(exp,v1) to throw oneself; to jump; to leap |
Variations: |
toorikotoba とおりことば |
(1) common word; common phrase; everyday expression; byword; (2) jargon; lingo; argot; cant |
鐃准ルオ鐃緒申鐃緒申鐃楯誌申 see styles |
鐃准ruo鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申 鐃准ルオ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申 |
{chem} peroxyacetic acid; peracetic acid |
Variations: |
jinotatenaosu じんをたてなおす |
(exp,v5s) to redeploy troops |
Variations: |
yukioroshi ゆきおろし |
(n,vs,vi) (1) wind blowing snow down a mountain; (n,vs,vi) (2) removing snow from the roof of a house |
Variations: |
kaibaoke かいばおけ |
manger; crib |
Variations: |
jiorama; diorama(sk) ジオラマ; ディオラマ(sk) |
diorama (fre:) |
Variations: |
disuoodaa; disoodaa / disuooda; disooda ディスオーダー; ディソーダー |
disorder |
Variations: |
omomukibukai おもむきぶかい |
(adjective) elegant; charming; refined; enchanting; tasteful |
Variations: |
oboreshinu; oborejinu おぼれしぬ; おぼれじぬ |
(v5n,vi) to die by drowning; to drown |
Variations: |
kiitenotoori / kitenotoori きいてのとおり |
(expression) as you (just) heard |
Variations: |
idiomu; ideomu(sk) イディオム; イデオム(sk) |
idiom |
Variations: |
mezoforute; mezo forute メゾフォルテ; メゾ・フォルテ |
{music} mezzo forte (ita:) |
Variations: |
rajiopenchi; rajio penchi ラジオペンチ; ラジオ・ペンチ |
radio pliers (wasei: radio pinchers); needle-nose pliers; long-nose pliers |
Variations: |
youfukuonaoshi / yofukuonaoshi ようふくおなおし |
clothing alteration (esp. Western clothing); clothing repair |
Variations: |
won(p); uon(sk) ウォン(P); ウオン(sk) |
won (currency of North Korea and South Korea) (kor:) |
Variations: |
rajio(p); rajio(sk) ラジオ(P); ラヂオ(sk) |
radio |
Variations: |
ooganaizaa; oruganaizaa / ooganaiza; oruganaiza オーガナイザー; オルガナイザー |
organizer; organiser |
オーサリング・プラットフォーム |
oosaringu purattofoomu オーサリング・プラットフォーム |
(computer terminology) authoring platform |
オーダー・エントリー・システム |
oodaa entorii shisutemu / ooda entori shisutemu オーダー・エントリー・システム |
order entry system |
オーディオ・カセット・プレーヤ |
oodio kasetto pureeya オーディオ・カセット・プレーヤ |
(computer terminology) tape player; audio cassette player |
Variations: |
oobaa(p); ooba(sk) / ooba(p); ooba(sk) オーバー(P); オーバ(sk) |
(1) (abbreviation) (See オーバーコート) overcoat; (n,vs,vt,vi) (2) exceeding; going over; going beyond; (adjectival noun) (3) exaggerated; overdone; over the top; (4) (abbreviation) {golf} (See オーバーパー) over par; (5) {photo} (ant: アンダー・2) overexposure |
Variations: |
oobaadoozu; oobaadoosu / oobadoozu; oobadoosu オーバードーズ; オーバードース |
overdose |
オーバーヘッド・プロジェクター |
oobaaheddo purojekutaa / oobaheddo purojekuta オーバーヘッド・プロジェクター |
overhead projector; OHP |
オープン・ウオーター・ダイバー |
oopun uootaa daibaa / oopun uoota daiba オープン・ウオーター・ダイバー |
open water diver |
Variations: |
ooruweebu; ooruueebu / ooruweebu; oorueebu オールウェーブ; オールウエーブ |
all-wave (receiver) |
Variations: |
ooruwezaa; ooruuezaa / ooruweza; oorueza オールウェザー; オールウエザー |
(can be adjective with の) all-weather |
Variations: |
osusowake おすそわけ |
(noun, transitive verb) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others |
Variations: |
otsutomehin おつとめひん |
article offered at a bargain price (mainly of imperfect produce) |
オニコウベゴルフクラブゴルフ場 see styles |
onikoubegorufukurabugorufujou / onikobegorufukurabugorufujo オニコウベゴルフクラブゴルフじょう |
(place-name) Onikoube Golf Club Golf Links |
Variations: |
obu za iyaa; obuzaiyaa / obu za iya; obuzaiya オブ・ザ・イヤー; オブザイヤー |
(expression) of the year |
オフ・ザ・ジョブ・トレーニング |
ofu za jobu toreeningu オフ・ザ・ジョブ・トレーニング |
off-the-job training |
Variations: |
ofisugai オフィスがい |
(See ビジネス街) business district; office complex |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.