I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...140141142143144145146147148149150...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

動物解放戦線

see styles
 doubutsukaihousensen / dobutsukaihosensen
    どうぶつかいほうせんせん
(org) Animal Liberation Front; ALF; (o) Animal Liberation Front; ALF

勝原トンネル

see styles
 katsuharatonneru
    かつはらトンネル
(place-name) Katsuhara Tunnel

包括內置配重


包括内置配重

see styles
bāo kuò nèi zhì pèi zhòng
    bao1 kuo4 nei4 zhi4 pei4 zhong4
pao k`uo nei chih p`ei chung
    pao kuo nei chih pei chung
integrated weights (diving)

化膿性髄膜炎

see styles
 kanouseizuimakuen / kanosezuimakuen
    かのうせいずいまくえん
{med} septic meningitis; purulent meningitis; suppurative meningitis

北ノ新地裏田

see styles
 kitanoshinchiurata
    きたのしんちうらた
(place-name) Kitanoshinchiurata

北宋四大部書


北宋四大部书

see styles
běi sòng sì dà bù shū
    bei3 song4 si4 da4 bu4 shu1
pei sung ssu ta pu shu
Four great compilations of Northern Song dynasty, namely: Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華|文苑英华

北方対策本部

see styles
 hoppoutaisakuhonbu / hoppotaisakuhonbu
    ほっぽうたいさくほんぶ
(org) Northern Territories Affairs Administration; (o) Northern Territories Affairs Administration

区分所有建物

see styles
 kubunshoyuutatemono / kubunshoyutatemono
    くぶんしょゆうたてもの
building consisting of individually owned units, shops, etc.; strata title building; sectional title complex; condominium

医療金融公庫

see styles
 iryoukinyuukouko / iryokinyukoko
    いりょうきんゆうこうこ
(org) Medical Care Facilities Financing Corporation; (o) Medical Care Facilities Financing Corporation

協和エクシオ

see styles
 kyouwaekushio / kyowaekushio
    きょうわエクシオ
(org) Kyowa Exeo Corporation; (o) Kyowa Exeo Corporation

南箕輪村飛地

see styles
 minamiminowamuratobichi
    みなみみのわむらとびち
(place-name) Minamiminowamuratobichi

単一命令操作

see styles
 tanitsumeireisousa / tanitsumeresosa
    たんいつめいれいそうさ
{comp} single step operation; step-by-step operation

卸売協同組合

see styles
 oroshiurikyoudoukumiai / oroshiurikyodokumiai
    おろしうりきょうどうくみあい
(org) Cooperative Wholesale Society; (o) Cooperative Wholesale Society

Variations:
原綴り
原綴

 mototsuzuri; gentetsu(原綴)
    もとつづり; げんてつ(原綴)
(1) original spelling or kana usage; (2) spelling in original language (for words transliterated into another language or script)

原高谷地屋敷

see styles
 haratakayajiyashiki
    はらたかやじやしき
(place-name) Haratakayajiyashiki

参加申し込み

see styles
 sankamoushikomi / sankamoshikomi
    さんかもうしこみ
application (to take part in); registration

双葉電子工業

see styles
 futabadenshikougyou / futabadenshikogyo
    ふたばでんしこうぎょう
(company) Futaba Corporation; (c) Futaba Corporation

受け皿となる

see styles
 ukezaratonaru
    うけざらとなる
(exp,v5r,vi) to act as a receptacle; to receive; to take on; to host

古典ラテン語

see styles
 kotenratengo
    こてんラテンご
classical Latin

古脊椎動物學


古脊椎动物学

see styles
gǔ jǐ zhuī dòng wù xué
    gu3 ji3 zhui1 dong4 wu4 xue2
ku chi chui tung wu hsüeh
vertebrate paleontology

合理主義哲学

see styles
 gourishugitetsugaku / gorishugitetsugaku
    ごうりしゅぎてつがく
rationalistic philosophy

吉浦トンネル

see styles
 yoshiuratonneru
    よしうらトンネル
(place-name) Yoshiura Tunnel

名柄トンネル

see styles
 nagaratonneru
    ながらトンネル
(place-name) Nagara Tunnel

名目転送速度

see styles
 meimokutensousokudo / memokutensosokudo
    めいもくてんそうそくど
{comp} nominal transfer rate

名義書き換え

see styles
 meigikakikae / megikakikae
    めいぎかきかえ
registration of transfer of shares; entry of a change of holders in the register of shareholders

名譽博士學位


名誉博士学位

see styles
míng yù bó shì xué wèi
    ming2 yu4 bo2 shi4 xue2 wei4
ming yü po shih hsüeh wei
honorary doctorate; Doctor Honoris Causae

呼吸療法学会

see styles
 kokyuuryouhougakkai / kokyuryohogakkai
    こきゅうりょうほうがっかい
(org) American Association for Respiratory Care; AARC; (o) American Association for Respiratory Care; AARC

和漢三才図会

see styles
 wakansansaizue
    わかんさんさいずえ
(work) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712); (wk) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712)

唐櫃トンネル

see styles
 karatotonneru
    からとトンネル
(place-name) Karato Tunnel

唐津ゴルフ場

see styles
 karatsugorufujou / karatsugorufujo
    からつゴルフじょう
(place-name) Karatsu golf links

Variations:
唐織
唐織り

 karaori
    からおり
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave

唯浦トンネル

see styles
 tadauratonneru
    ただうらトンネル
(place-name) Tadaura Tunnel

問い合わせ先

see styles
 toiawasesaki
    といあわせさき
(1) contact information (for inquiries) (e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference)

四国化成工業

see styles
 shikokukaseikougyou / shikokukasekogyo
    しこくかせいこうぎょう
(org) Shikoku Chemicals Corporation; (o) Shikoku Chemicals Corporation

回生ブレーキ

see styles
 kaiseibureeki / kaisebureeki
    かいせいブレーキ
regenerative brake

回線利用効率

see styles
 kaisenriyoukouritsu / kaisenriyokoritsu
    かいせんりようこうりつ
{comp} line utilization rate

因明正理門論


因明正理门论

see styles
yīn míng zhèng lǐ mén lùn
    yin1 ming2 zheng4 li3 men2 lun4
yin ming cheng li men lun
 Inmyō shōri mon ron
Nyāya-dvāratarka-śāstra, a treatise by 陳那 Dignāga, tr. by Yijing, 1 juan.

団塊ジュニア

see styles
 dankaijunia
    だんかいジュニア
(See 団塊の世代) second-generation baby boomer (born 1971-1974)

国家戦略特区

see styles
 kokkasenryakutokku
    こっかせんりゃくとっく
national strategic special zone

国民金融公庫

see styles
 kokuminkinyuukouko / kokuminkinyukoko
    こくみんきんゆうこうこ
(org) National Life Finance Corporation (1949-2008); (o) National Life Finance Corporation (1949-2008)

国際体操連盟

see styles
 kokusaitaisourenmei / kokusaitaisorenme
    こくさいたいそうれんめい
(org) International Gymnastics Federation; (o) International Gymnastics Federation

国際冷凍協会

see styles
 kokusaireitoukyoukai / kokusairetokyokai
    こくさいれいとうきょうかい
(org) International Institute of Refrigeration; (o) International Institute of Refrigeration

国際剣道連盟

see styles
 kokusaikendourenmei / kokusaikendorenme
    こくさいけんどうれんめい
(org) International Kendo Federation; (o) International Kendo Federation

国際勝共連合

see styles
 kokusaishoukyourengou / kokusaishokyorengo
    こくさいしょうきょうれんごう
(org) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church); (o) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church)

国際卓球連盟

see styles
 kokusaitakkyuurenmei / kokusaitakkyurenme
    こくさいたっきゅうれんめい
(org) International Table Tennis Federation; ITTF; (o) International Table Tennis Federation; ITTF

国際協力機構

see styles
 kokusaikyouryokukikou / kokusaikyoryokukiko
    こくさいきょうりょくきこう
(org) Japan International Cooperation Agency (JICA); (o) Japan International Cooperation Agency (JICA)

国際協力銀行

see styles
 kokusaikyouryokuginkou / kokusaikyoryokuginko
    こくさいきょうりょくぎんこう
(org) Japan Bank for International Cooperation; JBIC; (o) Japan Bank for International Cooperation; JBIC

国際協調主義

see styles
 kokusaikyouchoushugi / kokusaikyochoshugi
    こくさいきょうちょうしゅぎ
principle (or ideology) of international cooperation

国際平和協力

see styles
 kokusaiheiwakyouryoku / kokusaihewakyoryoku
    こくさいへいわきょうりょく
international peace cooperation

国際柔道連盟

see styles
 kokusaijuudourenmei / kokusaijudorenme
    こくさいじゅうどうれんめい
(org) International Judo Federation; IJF; (o) International Judo Federation; IJF

国際歯科連盟

see styles
 kokusaishikarenmei / kokusaishikarenme
    こくさいしかれんめい
(org) Federation Dentaire Internationale; (o) Federation Dentaire Internationale

国際民主同盟

see styles
 kokusaiminshudoumei / kokusaiminshudome
    こくさいみんしゅどうめい
(org) International Democratic Union; (o) International Democratic Union

国際水泳連盟

see styles
 kokusaisuieirenmei / kokusaisuierenme
    こくさいすいえいれんめい
(org) International Swimming Federation; FINA; (o) International Swimming Federation; FINA

国際温度目盛

see styles
 kokusaiondomemori
    こくさいおんどめもり
{physics} International Temperature Scale; ITS

国際相撲連盟

see styles
 kokusaisumourenmei / kokusaisumorenme
    こくさいすもうれんめい
(org) International Sumo Federation (highest body in amateur sumo); (o) International Sumo Federation (highest body in amateur sumo)

国際競技連盟

see styles
 kokusaikyougirenmei / kokusaikyogirenme
    こくさいきょうぎれんめい
(org) International Sports Federation; (o) International Sports Federation

国際航空連盟

see styles
 kokusaikoukuurenmei / kokusaikokurenme
    こくさいこうくうれんめい
(org) Federation Aeronautique Internationale; International Aeronautical Federation; FAI; (o) Federation Aeronautique Internationale; International Aeronautical Federation; FAI

国際薬学連合

see styles
 kokusaiyakugakurengou / kokusaiyakugakurengo
    こくさいやくがくれんごう
(org) Federation Internationale Pharmaceutique; International Pharmaceutical Federation; (o) Federation Internationale Pharmaceutique; International Pharmaceutical Federation

国際行政学会

see styles
 kokusaigyouseigakkai / kokusaigyosegakkai
    こくさいぎょうせいがっかい
(org) International Institute of Administrative Sciences; (o) International Institute of Administrative Sciences

国際運輸労連

see styles
 kokusaiunyurouren / kokusaiunyuroren
    こくさいうんゆろうれん
(org) International Transport Workers' Federation; ITF; (o) International Transport Workers' Federation; ITF

国際酪農連盟

see styles
 kokusairakunourenmei / kokusairakunorenme
    こくさいらくのうれんめい
(org) International Dairy Federation; (o) International Dairy Federation

国際馬術連盟

see styles
 kokusaibajutsurenmei / kokusaibajutsurenme
    こくさいばじゅつれんめい
(org) Federation equestre internationale; (o) Federation equestre internationale

國家環保總局


国家环保总局

see styles
guó jiā huán bǎo zǒng jú
    guo2 jia1 huan2 bao3 zong3 ju2
kuo chia huan pao tsung chü
(PRC) State Environmental Protection Administration (SEPA), former incarnation (until 2008) of 環境保護部|环境保护部[Huan2 jing4 Bao3 hu4 bu4]

國家電網公司


国家电网公司

see styles
guó jiā diàn wǎng gōng sī
    guo2 jia1 dian4 wang3 gong1 si1
kuo chia tien wang kung ssu
State Grid Corporation of China

國際金融公司


国际金融公司

see styles
guó jì jīn róng gōng sī
    guo2 ji4 jin1 rong2 gong1 si1
kuo chi chin jung kung ssu
International Finance Corporation

土倉トンネル

see styles
 tsuchikuratonneru
    つちくらトンネル
(place-name) Tsuchikura Tunnel

地団駄を踏む

see styles
 jidandaofumu
    じだんだをふむ
(exp,v5m) (idiom) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.)

地方行政機関

see styles
 chihougyouseikikan / chihogyosekikan
    ちほうぎょうせいきかん
local administrative organ; local government

Variations:
地潜
地潜り

 jimuguri; jimuguri
    じむぐり; ジムグリ
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake

地球外生命体

see styles
 chikyuugaiseimeitai / chikyugaisemetai
    ちきゅうがいせいめいたい
extraterrestrial life form

地球解放戦線

see styles
 chikyuukaihousensen / chikyukaihosensen
    ちきゅうかいほうせんせん
(org) Earth Liberation Front; (o) Earth Liberation Front

地雷除去作業

see styles
 jiraijokyosagyou / jiraijokyosagyo
    じらいじょきょさぎょう
mine-clearing operation

坂浦トンネル

see styles
 sakauratonneru
    さかうらトンネル
(place-name) Sakaura Tunnel

型変換演算子

see styles
 katahenkanenzanshi
    かたへんかんえんざんし
{comp} type conversion operator

埃拉托塞尼斯

see styles
āi lā tuō sè ní sī
    ai1 la1 tuo1 se4 ni2 si1
ai la t`o se ni ssu
    ai la to se ni ssu
Eratosomethingenes of Cyrene (c. 276-c. 195 BC), ancient Greek mathematician and inventor

埃拉托斯特尼

see styles
āi lā tuō sī tè ní
    ai1 la1 tuo1 si1 te4 ni2
ai la t`o ssu t`e ni
    ai la to ssu te ni
Eratosomethingenes of Cyrene (c. 276–c. 195 BC), Greek polymath

変動利付国債

see styles
 hendouritsukikokusai / hendoritsukikokusai
    へんどうりつきこくさい
{finc} variable interest rate government bonds

変形生成文法

see styles
 henkeiseiseibunpou / henkesesebunpo
    へんけいせいせいぶんぽう
{ling} (See 生成文法,変形文法) transformational generative grammar

外ヒラッタイ

see styles
 sotohirattai
    そとヒラッタイ
(place-name) Sotohirattai

外国人登録法

see styles
 gaikokujintourokuhou / gaikokujintorokuho
    がいこくじんとうろくほう
{law} Alien Registration Act

外国為替相場

see styles
 gaikokukawasesouba / gaikokukawasesoba
    がいこくかわせそうば
rate of foreign exchange

外形標準課税

see styles
 gaikeihyoujunkazei / gaikehyojunkaze
    がいけいひょうじゅんかぜい
dual corporate tax system

多和平展望台

see styles
 tawatairatenboudai / tawatairatenbodai
    たわたいらてんぼうだい
(place-name) Tawatairatenboudai

夜間発送電報

see styles
 yakanhassoudenpou / yakanhassodenpo
    やかんはっそうでんぽう
telegram sent at night (usually to make use of a reduced rate)

大げさにする

see styles
 oogesanisuru
    おおげさにする
(exp,vs-i) to exaggerate

大げさに言う

see styles
 oogesaniiu / oogesaniu
    おおげさにいう
(exp,v5u) to exaggerate

大伴坂上大嬢

see styles
 ootomonosakanouenoooiratsume / ootomonosakanoenoooiratsume
    おおとものさかのうえのおおいらつめ
(personal name) Ootomonosakanouenoooiratsume

大伴坂上郎女

see styles
 ototomonosakanouenoiratsume / ototomonosakanoenoiratsume
    おととものさかのうえのいらつめ
(person) Ototomo No Sakanouenoiratsume (?-?)

大伴田村大嬢

see styles
 ootomonotamuranoooiratsume
    おおとものたむらのおおいらつめ
(personal name) Ootomonotamuranoooiratsume

大倉トンネル

see styles
 ookuratonneru
    おおくらトンネル
(place-name) Ookura Tunnel

大原トンネル

see styles
 ooharatonneru
    おおはらトンネル
(place-name) Oohara Tunnel

大口をたたく

see styles
 ooguchiotataku
    おおぐちをたたく
    ookuchiotataku
    おおくちをたたく
(exp,v5k) to boast; to brag; to exaggerate

大型装置科学

see styles
 oogatasouchikagaku / oogatasochikagaku
    おおがたそうちかがく
big science (particle accelerators, space telescopes, etc.)

大成ロテック

see styles
 taiseirotekku / taiserotekku
    たいせいロテック
(company) Taisei Rotec Corporation; (c) Taisei Rotec Corporation

大盤振る舞い

see styles
 oobanburumai
    おおばんぶるまい
    oobanfurumai
    おおばんふるまい
    oubanburumai / obanburumai
    おうばんぶるまい
(noun/participle) (1) lavish feast; splendid banquet; (2) corporate largess; lavish hospitality

大蔵トンネル

see styles
 ookuratonneru
    おおくらトンネル
(place-name) Ookura Tunnel

天宙平和連合

see styles
 tenchuuheiwarengou / tenchuhewarengo
    てんちゅうへいわれんごう
(org) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF; (o) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF

天才出自勤奮


天才出自勤奋

see styles
tiān cái chū zì qín fèn
    tian1 cai2 chu1 zi4 qin2 fen4
t`ien ts`ai ch`u tzu ch`in fen
    tien tsai chu tzu chin fen
genius comes from hard effort; Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration (Thomas Edison)

天皇人間宣言

see styles
 tennouningensengen / tennoningensengen
    てんのうにんげんせんげん
(hist) Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946)

天草郡倉岳町

see styles
 amakusagunkuratakemachi
    あまくさぐんくらたけまち
(place-name) Amakusagunkuratakemachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...140141142143144145146147148149150...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary