I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クロームキャスト see styles |
kuroomukyasuto クロームキャスト |
(product) Chromecast; (product name) Chromecast |
クロウメモドキ目 see styles |
kuroumemodokimoku / kuromemodokimoku クロウメモドキもく |
Rhamnales (order of plants) |
クロウメモドキ科 see styles |
kuroumemodokika / kuromemodokika クロウメモドキか |
Rhamnaceae (buckthorn family of plants) |
クロメクラウナギ see styles |
kuromekuraunagi クロメクラウナギ |
brown hagfish (Eptatretus atami) |
クロルヘキシジン see styles |
kuroruhekishijin クロルヘキシジン |
chlorhexidine |
クロンキスト体系 see styles |
kuronkisutotaikei / kuronkisutotaike クロンキストたいけい |
Cronquist system (taxonomic classification system of flowering plants) |
クワシニエフスキ see styles |
kuwashiniefusuki クワシニエフスキ |
(personal name) Kwasniewski |
ケーキ・サーバー |
keeki saabaa / keeki saba ケーキ・サーバー |
cake server |
ケーキ・ドーナツ |
keeki doonatsu ケーキ・ドーナツ |
cake doughnut; old-fashioned doughnut |
ケープ・ペンギン |
keepu pengin ケープ・ペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
ケーブル・キット |
keeburu kitto ケーブル・キット |
(computer terminology) cable kit; cabling kit |
ゲオルギエフスク see styles |
georugiefusuku ゲオルギエフスク |
(place-name) Georgiyevsk (Russia) |
ケリーマクギリス see styles |
keriimakugirisu / kerimakugirisu ケリーマクギリス |
(person) Kelly McGillis |
ゲルゼンキルヘン see styles |
geruzenkiruhen ゲルゼンキルヘン |
(place-name) Gelsenkirchen |
ゲルターキンデン see styles |
gerutaakinden / gerutakinden ゲルターキンデン |
(place-name) Gelterkinden |
コーナー・キック |
koonaa kikku / koona kikku コーナー・キック |
(sports) corner kick (soccer) |
コールド・チキン |
koorudo chikin コールド・チキン |
cold chicken |
コーンウイスキー see styles |
koonuisukii / koonuisuki コーンウイスキー |
corn whiskey (whisky) |
コアカリキュラム see styles |
koakarikyuramu コアカリキュラム |
core curriculum |
コインパーキング see styles |
koinpaakingu / koinpakingu コインパーキング |
coin-operated parking (spaces) (wasei: coin parking) |
コウテイペンギン see styles |
kouteipengin / kotepengin コウテイペンギン |
(kana only) emperor penguin (Aptenodytes forsteri) |
コウンラドスキー see styles |
kounradosukii / konradosuki コウンラドスキー |
(place-name) Kōnradsdii |
コギトエルゴスム see styles |
kogitoerugosumu コギトエルゴスム |
(expression) cogito, ergo sum (Descartes) (lat:) |
Variations: |
kokyu; kokyuu / kokyu; kokyu コキュ; コキュー |
cuckold (fre: cocu) |
コキンメフクロウ see styles |
kokinmefukurou / kokinmefukuro コキンメフクロウ |
(kana only) little owl (Athene noctua) |
コシジロキンパラ see styles |
koshijirokinpara コシジロキンパラ |
white-rumped Munia (Lonchura striata) |
コタルビンスキー see styles |
kotarubinsukii / kotarubinsuki コタルビンスキー |
(personal name) Kotarbinski |
コニエツポルスキ see styles |
konietsuporusuki コニエツポルスキ |
(personal name) Koniecpolski |
コモン・キャリア |
komon kyaria コモン・キャリア |
common carrier |
コモン・キャリヤ |
komon kyariya コモン・キャリヤ |
common carrier |
コモンキャリアー see styles |
komonkyariaa / komonkyaria コモンキャリアー |
common carrier |
コモンキャリヤー see styles |
komonkyariyaa / komonkyariya コモンキャリヤー |
common carrier |
コラスファキオン see styles |
korasufakion コラスファキオン |
(place-name) Khora Sfakion |
ゴリァホフスキー see styles |
goriァhofusukii / goriァhofusuki ゴリァホフスキー |
(surname) Golyakhovsky |
コルニフィキウス see styles |
korunifikiusu コルニフィキウス |
(personal name) Cornificius |
ゴレイゾフスキー see styles |
goreizofusukii / gorezofusuki ゴレイゾフスキー |
(surname) Goleizovsky |
コンキスタドール see styles |
konkisutadooru コンキスタドール |
conquistador (spa:); conquistadores |
コンクリトミキサ see styles |
konkuritomikisa コンクリトミキサ |
concrete mixer |
ゴンショロフスキ see styles |
gonshorofusuki ゴンショロフスキ |
(personal name) Gasiorowski |
コンテキストID see styles |
kontekisutoaidii / kontekisutoaidi コンテキストアイディー |
{comp} context ID |
コントロールキー see styles |
kontoroorukii / kontorooruki コントロールキー |
(computer terminology) control key |
サーキュラ・キー |
saakyura kii / sakyura ki サーキュラ・キー |
(place-name) Circular Quay |
サーキュレーター see styles |
saakyureetaa / sakyureeta サーキュレーター |
(air) circulator |
サーフ・キャスト |
saafu kyasuto / safu kyasuto サーフ・キャスト |
surf cast |
サイド・ブレーキ |
saido bureeki サイド・ブレーキ |
hand brake (wasei: side brake) |
サイマルキャスト see styles |
saimarukyasuto サイマルキャスト |
simulcast |
サイムルキャスト see styles |
saimurukyasuto サイムルキャスト |
simulcast |
サウスタラナキ湾 see styles |
sausutaranakiwan サウスタラナキわん |
(place-name) South Taranaki Bight |
サギアエルアムラ see styles |
sagiaeruamura サギアエルアムラ |
(place-name) Sagia el Hamra |
ザギンでシースー see styles |
zagindeshiisuu / zagindeshisu ザギンでシースー |
(expression) (slang) (1980s slang) (going out for) sushi in Ginza |
サバンナモンキー see styles |
sabannamonkii / sabannamonki サバンナモンキー |
savannah monkey (the vervet monkey, green monkey and grivet monkey taken collectively as one species, Cercopithecus aethiops) |
サブキャラクター see styles |
sabukyarakutaa / sabukyarakuta サブキャラクター |
minor character (wasei: sub-character) |
サマー・キャンプ |
samaa kyanpu / sama kyanpu サマー・キャンプ |
summer camp |
サモハンキンポー see styles |
samohankinpoo サモハンキンポー |
(person) Samo Hung Kam-Bo |
さようならウサギ see styles |
sayounarausagi / sayonarausagi さようならウサギ |
(work) Rabbit at Rest (book); (wk) Rabbit at Rest (book) |
サラキシエナイ川 see styles |
sarakishienaigawa サラキシエナイがわ |
(place-name) Sarakishienaigawa |
サラキトマナイ川 see styles |
sarakitomanaigawa サラキトマナイがわ |
(place-name) Sarakitomanaigawa |
サルビエフスキー see styles |
sarubiefusukii / sarubiefusuki サルビエフスキー |
(personal name) Sarbiewski |
サンウォーキン川 see styles |
sanwookingawa サンウォーキンがわ |
(place-name) San Joaquin (river) |
サンキューカード see styles |
sankyuukaado / sankyukado サンキューカード |
thank-you card |
サンキューカッス see styles |
sankyuukassu / sankyukassu サンキューカッス |
(expression) (slang) (joc) thank you |
サンギリトンネル see styles |
sangiritonneru サンギリトンネル |
(place-name) Sangiri Tunnel |
サンクスギビング see styles |
sankusugibingu サンクスギビング |
(See サンクスギビングデー) Thanksgiving (Day) |
ジィフロフスキー see styles |
jifurofusukii / jifurofusuki ジィフロフスキー |
(surname) Sichrovsky |
ジェームズマギル see styles |
jeemuzumagiru ジェームズマギル |
(person) James McGill |
ジェット・スキー |
jetto sukii / jetto suki ジェット・スキー |
jet ski |
ジェブロフスキー see styles |
jeburofusukii / jeburofusuki ジェブロフスキー |
(personal name) Zebrowski |
シェミエニスキー see styles |
shemienisukii / shemienisuki シェミエニスキー |
(personal name) Siemienski |
シェラグスキー岬 see styles |
sheragusukiimisaki / sheragusukimisaki シェラグスキーみさき |
(place-name) Shelagskii (cape) |
ジェルジンスキー see styles |
jerujinsukii / jerujinsuki ジェルジンスキー |
(personal name) Dzerzhinski; Dzerzhinskii; Dzierzhnskii |
シェルピンスキー see styles |
sherupinsukii / sherupinsuki シェルピンスキー |
(surname) Sierpinski |
シェンキェヴィチ see styles |
shenkiェrichi シェンキェヴィチ |
(person) Henryk Sienkiewicz |
ジェンティレスキ see styles |
jentiresuki ジェンティレスキ |
(personal name) Gentileschi |
ジオキャッシング see styles |
jiokyasshingu ジオキャッシング |
geocaching |
シオノギ研究農場 see styles |
shionogikenkyuunoujou / shionogikenkyunojo シオノギけんきゅうのうじょう |
(place-name) Shionogikenkyūnōjō |
Variations: |
shigokiobi しごきおび |
(rare) waistband for a kimono |
システムキッチン see styles |
shisutemukicchin システムキッチン |
system kitchen |
シチェルビツキー see styles |
shicherubitsukii / shicherubitsuki シチェルビツキー |
(surname) Shcherbitskij; Shcherbitsky |
シチャランスキー see styles |
shicharansukii / shicharansuki シチャランスキー |
(surname) Shcharansky |
シティー・ギャル |
shitii gyaru / shiti gyaru シティー・ギャル |
city gal |
シフォン・ケーキ |
shifon keeki シフォン・ケーキ |
chiffon (cake); sponge (cake) |
シプコベンスキー see styles |
shipukobensukii / shipukobensuki シプコベンスキー |
(personal name) Shipkovenski |
シャーカンスキー see styles |
shaakansukii / shakansuki シャーカンスキー |
(surname) Sharkansky |
シャーク・スキン |
shaaku sukin / shaku sukin シャーク・スキン |
shark skin |
シャーコフスキー see styles |
shaakofusukii / shakofusuki シャーコフスキー |
(personal name) Szarkowski |
シャーロッキアン see styles |
shaarokkian / sharokkian シャーロッキアン |
Sherlockian; Holmesian; Sherlock Holmes enthusiast |
ジャッキ・アップ |
jakki apu ジャッキ・アップ |
(noun/participle) something that has been jacked up (e.g. a car); raising something with a jack |
ジャッキーチェン see styles |
jakkiichen / jakkichen ジャッキーチェン |
(person) Jackie Chan |
シャッキシャッキ see styles |
shakkishakki シャッキシャッキ |
crisp; precise |
ジャボチンスキー see styles |
jabochinsukii / jabochinsuki ジャボチンスキー |
(surname) Zhabotinsky |
ジャロシンスキー see styles |
jaroshinsukii / jaroshinsuki ジャロシンスキー |
(personal name) Daialoshinskii |
シャワーキャップ see styles |
shawaakyappu / shawakyappu シャワーキャップ |
shower cap |
ジャンマギアーナ see styles |
janmagiaana / janmagiana ジャンマギアーナ |
(place-name) Jhang-Maghiana (Pakistan) |
ジューホビツキー see styles |
juuhobitsukii / juhobitsuki ジューホビツキー |
(personal name) Zhukhovitskii |
シューマギン諸島 see styles |
shuumaginshotou / shumaginshoto シューマギンしょとう |
(place-name) Shumagin (islands) |
ジュウキェフスカ see styles |
juukiェfusuka / jukiェfusuka ジュウキェフスカ |
(personal name) Zolkiewska |
シュクボレツキー see styles |
shukuboretsukii / shukuboretsuki シュクボレツキー |
(personal name) Skrorecky |
ジュコーフスキー see styles |
jukoofusukii / jukoofusuki ジュコーフスキー |
(personal name) Zhukovskii |
シュモリンスキー see styles |
shumorinsukii / shumorinsuki シュモリンスキー |
(surname) Schmolinsky |
シュルザノスキー see styles |
shuruzanosukii / shuruzanosuki シュルザノスキー |
(personal name) Chrzanowski |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.