I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メジロザメ科 see styles |
mejirozameka メジロザメか |
Carcharhinidae (family of migratory live-bearing requiem sharks) |
メスを入れる see styles |
mesuoireru メスをいれる |
(exp,v1) (1) to put the scalpel to; to perform an operation on; (exp,v1) (2) (idiom) to take drastic measures to get to the bottom of something; to make a searching inquiry; to put something under the microscope |
メディアラボ see styles |
mediarabo メディアラボ |
(computer terminology) Media Laboratory; (o) (MIT) Media Lab |
メンシェビキ see styles |
menshebiki メンシェビキ |
Menshevik (rus: Men'sheviki); member of the non-Leninist wing of the Russian Social Democratic Workers' Party |
モーレツ社員 see styles |
mooretsushain モーレツしゃいん |
(yoji) gung-ho organization (corporate) man (woman); go-getter worker; hard-driving worker; workaholic employee |
モクセイソウ see styles |
mokuseisou / mokuseso モクセイソウ |
mignonette (Reseda odorata) |
モデレーター see styles |
modereetaa / modereeta モデレーター |
moderator |
モミジオロシ see styles |
momijioroshi モミジオロシ |
(1) (food term) (kana only) grated daikon and chili; whole daikon with a chili notched inside and then grated together; (2) (food term) (kana only) grated daikon and carrot |
モラトリアム see styles |
moratoriamu モラトリアム |
(1) moratorium; period of grace; extension (of time, e.g. to make payments); cessation (for a period, e.g. nuclear testing); (2) (See モラトリアム人間・モラトリアムにんげん) postponement (of social responsibility); immaturity; not having developed emotional maturity; mental state of a young person who does not want to become an adult |
モンキチョウ see styles |
monkichou / monkicho モンキチョウ |
(kana only) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) |
モンサラット see styles |
monsaratto モンサラット |
(personal name) Monsarrat |
モンセラーテ see styles |
monseraate / monserate モンセラーテ |
(personal name) Monserrate |
モンセラート see styles |
monseraato / monserato モンセラート |
(place-name) Montserrat |
モンツキベラ see styles |
montsukibera モンツキベラ |
Diana's hogfish (Bodianus diana); Bodianus dictynna (separate species from B. diana since 2006) |
やけを起こす see styles |
yakeookosu やけをおこす |
(exp,v5s) to become desperate; to give way to despair |
ヤマアジサイ see styles |
yamaajisai / yamajisai ヤマアジサイ |
(kana only) tea-of-heaven (Hydrangea macrophylla subsp. serrata); mountain hydrangea |
ユーザー登録 see styles |
yuuzaatouroku / yuzatoroku ユーザーとうろく |
{comp} user registration |
ユーフラテス see styles |
yuufuratesu / yufuratesu ユーフラテス |
(place-name) Euphrates |
ユウレイイカ see styles |
yuureiika / yureka ユウレイイカ |
(kana only) Chiroteuthis imperator (species of squid) |
よいとこ取り see styles |
yoitokodori よいとこどり |
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) |
Variations: |
yorika; yoka よりか; よか |
(expression) (1) (colloquialism) (See より・1) than; (expression) (2) (colloquialism) rather than; instead of; (expression) (3) (colloquialism) from; since; at; on (and after); (expression) (4) (colloquialism) (with neg. sentence; as よりかほかに...ない, よりかしかたがない, etc.) except; but; other than |
ラートイェン see styles |
raatoen / ratoen ラートイェン |
(personal name) Ratjen |
ラートゲープ see styles |
raatogeepu / ratogeepu ラートゲープ |
(personal name) Ratgeb |
ラートドルト see styles |
raatodoruto / ratodoruto ラートドルト |
(personal name) Ratdolt |
ラートハウス see styles |
raatohausu / ratohausu ラートハウス |
(personal name) Rathaus |
ラスカラトス see styles |
rasukaratosu ラスカラトス |
(personal name) Laskaratos |
ラズグラート see styles |
razuguraato / razugurato ラズグラート |
(place-name) Razgrad |
ラタック諸島 see styles |
ratakkushotou / ratakkushoto ラタックしょとう |
(place-name) Ratak (islands) |
ラタトゥイユ see styles |
ratatotoiyu ラタトゥイユ |
ratatouille (fre:) |
ラツィヴィル see styles |
ratsuriru ラツィヴィル |
(personal name) Radziwill |
ラツシュビル see styles |
ratsushubiru ラツシュビル |
(place-name) Rushville |
ラッタリーノ see styles |
rattariino / rattarino ラッタリーノ |
(personal name) Rattalino |
ラットゲンス see styles |
rattogensu ラットゲンス |
(personal name) Luttgens |
Variations: |
rate; ratte ラテ; ラッテ |
(abbreviation) (See カフェラテ) latte (ita:); caffè latte |
ラティシェフ see styles |
ratishefu ラティシェフ |
(personal name) Latyshev |
ラテンリズム see styles |
ratenrizumu ラテンリズム |
Latin-American rhythm |
ラトゥーシュ see styles |
ratotooshu ラトゥーシュ |
(surname) La Touche; Latouche |
ラトゥアーダ see styles |
ratotoaada / ratotoada ラトゥアーダ |
(personal name) Lattuada |
ラトゥレット see styles |
ratotoretto ラトゥレット |
(personal name) Latourette |
ラトナーギリ see styles |
ratonaagiri / ratonagiri ラトナーギリ |
(place-name) Ratnagiri (India) |
ラトナプーラ see styles |
ratonapuura / ratonapura ラトナプーラ |
(place-name) Ratnapura (Sri Lanka) |
ラトリツァ川 see styles |
ratorishagawa ラトリツァがわ |
(place-name) Latritsa (river) |
ラボラトリー see styles |
raboratorii / raboratori ラボラトリー |
laboratory |
リスキリング see styles |
risukiringu リスキリング |
(See デジタルトランスフォーメーション) reskilling; retraining the workforce (esp. within a digital transformation strategy) |
リスト演算子 see styles |
risutoenzanshi リストえんざんし |
{comp} list operator |
リテラチャー see styles |
riterachaa / riteracha リテラチャー |
literature |
リテラチュア see styles |
riterachua リテラチュア |
literature |
リフォーマー see styles |
rifoomaa / rifooma リフォーマー |
(1) reformer (Pilates exercise machine); (2) (rare) (See 改革者) reformer (e.g. political); (3) (rare) alterations tailor (esp. Western clothing) |
リベラトーレ see styles |
riberatoore リベラトーレ |
(personal name) Liberatore |
リモート操作 see styles |
rimootosousa / rimootososa リモートそうさ |
{comp} remote operation |
リモート管理 see styles |
rimootokanri リモートかんり |
{comp} remote administration |
リョコウバト see styles |
ryokoubato / ryokobato リョコウバト |
(kana only) passenger pigeon (Ectopistes migratorius) |
リンガホン室 see styles |
ringahonshitsu リンガホンしつ |
language laboratory (wasei: linguaphone room) |
ルーンラート see styles |
ruunraato / runrato ルーンラート |
gymnastics wheel (ger: Rhönrad); gym wheel; German wheel |
レースラート see styles |
reesuraato / reesurato レースラート |
(place-name) Rosrath |
レーティング see styles |
reetingu レーティング |
rating; classification; grading |
レートベース see styles |
reetobeesu レートベース |
(computer terminology) rate based |
レイティング see styles |
reitingu / retingu レイティング |
rating |
レビレート婚 see styles |
rebireetokon レビレートこん |
levirate marriage |
レモングラス see styles |
remongurasu レモングラス |
lemongrass (Cymbopogon citratus); lemon grass |
Variations: |
reru; rareru れる; られる |
(aux-v,v1) (1) (~れる connects to -nai stem of 五段 verbs and to サ変 as さ~れる; ~られる connects to -nai stem of 一段 and カ変 verbs and to サ変 as せ~られる) (See 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (incl. the "suffering passive"); (aux-v,v1) (2) (no imperative form, not used on 五段 in modern speech) (See 可能動詞・かのうどうし) indicates the potential form; (aux-v,v1) (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (aux-v,v1) (4) (honorific or respectful language) (no imperative form) used as an honorific for others' actions |
ローラー作戦 see styles |
rooraasakusen / roorasakusen ローラーさくせん |
(noun/participle) community door-to-door campaign; search operation; cleaning campaign carried out thoroughly over an area |
ロッシュ限界 see styles |
rosshugenkai ロッシュげんかい |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
ワウフラッタ see styles |
waufuratta ワウフラッタ |
wow and flutter |
わちゃわちゃ see styles |
wachawacha わちゃわちゃ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (osb:) (See ぺちゃくちゃ) chattering; chit-chat; (ladies) prattle |
Variations: |
waya; waiya わや; わいや |
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) (ksb:) (used in many dialects) (See わやく・2) unreasonable; absurd; irrational; confused; disordered; (adverb) (2) (tsug:) very |
ワンガラッタ see styles |
wangaratta ワンガラッタ |
(place-name) Wangaratta (Australia) |
一代不如一代 see styles |
yī dài bù rú yī dài yi1 dai4 bu4 ru2 yi1 dai4 i tai pu ju i tai |
to be getting worse with each generation |
一庫トンネル see styles |
hitokuratonneru ひとくらトンネル |
(place-name) Hitokura Tunnel |
一本建て為替 see styles |
ippondatekawase いっぽんだてかわせ |
single rate |
一本建て税率 see styles |
ippondatezeiritsu / ippondatezeritsu いっぽんだてぜいりつ |
single-rate tariff (system) |
一泡吹かせる see styles |
hitoawafukaseru ひとあわふかせる |
(exp,v1) to frustrate (e.g. someone's plans); to give someone a surprise; to give someone a blow; to scare the hell out of |
一般社団法人 see styles |
ippanshadanhoujin / ippanshadanhojin いっぱんしゃだんほうじん |
(replaced 中間法人) (See 中間法人・ちゅうかんほうじん) general incorporated association |
一般財団法人 see styles |
ippanzaidanhoujin / ippanzaidanhojin いっぱんざいだんほうじん |
general incorporated foundation |
一覧抽象操作 see styles |
ichiranchuushousousa / ichiranchushososa いちらんちゅうしょうそうさ |
{comp} list abstract-operation |
一貫生産体制 see styles |
ikkanseisantaisei / ikkansesantaise いっかんせいさんたいせい |
integrated production system |
一過性肺浸潤 see styles |
ikkaseihaishinjun / ikkasehaishinjun いっかせいはいしんじゅん |
transient pulmonary infiltration |
三井住友銀行 see styles |
mitsuisumitomoginkou / mitsuisumitomoginko みついすみともぎんこう |
(company) Sumitomo Mitsui Banking Corporation; (c) Sumitomo Mitsui Banking Corporation |
三信建設工業 see styles |
sanshinkensetsukougyou / sanshinkensetsukogyo さんしんけんせつこうぎょう |
(org) Sanshin Corporation; (o) Sanshin Corporation |
三公社五現業 see styles |
sankoushagogengyou / sankoshagogengyo さんこうしゃごげんぎょう |
(hist) three public corporations (Japan National Railways, Japan Monopoly Corporation, and Nippon Telegraph and Telephone) and five government enterprises (postal services, mintage, printing, management of state-owned forests-fields, and monopolization of alcohol) |
三共平塚工場 see styles |
sankyouhiratsukakoujou / sankyohiratsukakojo さんきょうひらつかこうじょう |
(place-name) Sankyōhiratsuka Factory |
三原トンネル see styles |
miharatonneru みはらトンネル |
(place-name) Mihara Tunnel |
三浦トンネル see styles |
miuratonneru みうらトンネル |
(place-name) Miura Tunnel |
三菱信託銀行 see styles |
mitsubishishintakuginkou / mitsubishishintakuginko みつびししんたくぎんこう |
(org) Mitsubishi Trust And Banking Corporation; (o) Mitsubishi Trust And Banking Corporation |
三角縁神獣鏡 see styles |
sankakubuchishinjuukyou / sankakubuchishinjukyo さんかくぶちしんじゅうきょう |
(hist) ancient triangular-rimmed mirror decorated with gods and animals; (personal name) Sankakubuchishinjuukyō |
上呼吸道感染 see styles |
shàng hū xī dào gǎn rǎn shang4 hu1 xi1 dao4 gan3 ran3 shang hu hsi tao kan jan |
upper respiratory tract infection |
上有老下有小 see styles |
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo shang4 you3 lao3 xia4 you3 xiao3 shang yu lao hsia yu hsiao |
lit. above are the elderly, below are the young (idiom); fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children; sandwich generation |
上村トンネル see styles |
kamuratonneru かむらトンネル |
(place-name) Kamura Tunnel |
上海協力機構 see styles |
shanhaikyouryokukikou / shanhaikyoryokukiko しゃんはいきょうりょくきこう |
(org) Shanghai Cooperation Organization; (o) Shanghai Cooperation Organization |
上海合作組織 上海合作组织 see styles |
shàng hǎi hé zuò zǔ zhī shang4 hai3 he2 zuo4 zu3 zhi1 shang hai ho tso tsu chih |
Shanghai Cooperation Organization (SCO) |
Variations: |
uwahi うわひ |
(rare) (See 底翳・2) degenerative eye disorder caused by cloudiness in front of the pupil |
上鳥羽南唐戸 see styles |
kamitobaminamikarato かみとばみなみからと |
(place-name) Kamitobaminamikarato |
上鳥羽唐戸町 see styles |
kamitobakaratochou / kamitobakaratocho かみとばからとちょう |
(place-name) Kamitobakaratochō |
下倉トンネル see styles |
shitaguratonneru したぐらトンネル |
(place-name) Shitagura Tunnel |
下奈良蜻蛉尻 see styles |
shimonaratonbojiri しもならとんぼじり |
(place-name) Shimonaratonbojiri |
下鳥羽平塚町 see styles |
shimotobahiratsukachou / shimotobahiratsukacho しもとばひらつかちょう |
(place-name) Shimotobahiratsukachō |
不動産登記法 see styles |
fudousantoukihou / fudosantokiho ふどうさんとうきほう |
{law} Real Property Registration Act |
不思議易生死 see styles |
bù sī yì yì shēng sǐ bu4 si1 yi4 yi4 sheng1 si3 pu ssu i i sheng ssu |
Ineffable changes and transmigrations, i. e. to the higher stages of mortality above the traidhātuka or trailokya 三界. |
不服申し立て see styles |
fufukumoushitate / fufukumoshitate ふふくもうしたて |
(law) petitioning (an administration) for redress; suing civilly to seek redress (for a court's action) |
不知天高地厚 see styles |
bù zhī tiān gāo dì hòu bu4 zhi1 tian1 gao1 di4 hou4 pu chih t`ien kao ti hou pu chih tien kao ti hou |
not to know the immensity of heaven and earth; an exaggerated opinion of one's own abilities |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.