I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平野町下 see styles |
hiranochoushimo / hiranochoshimo ひらのちょうしも |
(place-name) Hiranochōshimo |
平金森町 see styles |
tairakanamorichou / tairakanamoricho たいらかなもりちょう |
(place-name) Tairakanamorichō |
平高道町 see styles |
tairatakamichichou / tairatakamichicho たいらたかみちちょう |
(place-name) Tairatakamichichō |
幸地崎町 see styles |
kouchizakichou / kochizakicho こうちざきちょう |
(place-name) Kōchizakichō |
幸津川町 see styles |
sazukawachou / sazukawacho さづかわちょう |
(place-name) Sazukawachō |
幸町東浜 see styles |
saiwaichouhigashihama / saiwaichohigashihama さいわいちょうひがしはま |
(place-name) Saiwaichōhigashihama |
幸町東表 see styles |
saiwaichouhigashiomote / saiwaichohigashiomote さいわいちょうひがしおもて |
(place-name) Saiwaichōhigashiomote |
幸町西浜 see styles |
saiwaichounishihama / saiwaichonishihama さいわいちょうにしはま |
(place-name) Saiwaichōnishihama |
幸町西表 see styles |
saiwaichounishiomote / saiwaichonishiomote さいわいちょうにしおもて |
(place-name) Saiwaichōnishiomote |
幾春別町 see styles |
ikushunbetsuchou / ikushunbetsucho いくしゅんべつちょう |
(place-name) Ikushunbetsuchō |
広中迫町 see styles |
hironakasakochou / hironakasakocho ひろなかさこちょう |
(place-name) Hironakasakochō |
広久手町 see styles |
hirokutechou / hirokutecho ひろくてちょう |
(place-name) Hirokutechō |
広之田町 see styles |
hironotachou / hironotacho ひろのたちょう |
(place-name) Hironotachō |
広小路町 see styles |
hirokoujichou / hirokojicho ひろこうじちょう |
(place-name) Hirokōjichō |
広徳丸町 see styles |
hirotokumaruchou / hirotokumarucho ひろとくまるちょう |
(place-name) Hirotokumaruchō |
広文化町 see styles |
hirobunkachou / hirobunkacho ひろぶんかちょう |
(place-name) Hirobunkachō |
広杭本町 see styles |
hirokuimotochou / hirokuimotocho ひろくいもとちょう |
(place-name) Hirokuimotochō |
広横幡町 see styles |
hirooubanchou / hiroobancho ひろおうばんちょう |
(place-name) Hirooubanchō |
広橋殿町 see styles |
hirohashidonochou / hirohashidonocho ひろはしどのちょう |
(place-name) Hirohashidonochō |
広江本町 see styles |
hiroehonmachi ひろえほんまち |
(place-name) Hiroehonmachi |
広瀬北町 see styles |
hirosekitamachi ひろせきたまち |
(place-name) Hirosekitamachi |
広紹寺町 see styles |
koujoujichou / kojojicho こうじょうじちょう |
(place-name) Kōjōjichō |
広見北町 see styles |
hiromikitamachi ひろみきたまち |
(place-name) Hiromikitamachi |
広見本町 see styles |
hiromihonchou / hiromihoncho ひろみほんちょう |
(place-name) Hiromihonchō |
広見東町 see styles |
hiromihigashimachi ひろみひがしまち |
(place-name) Hiromihigashimachi |
広路本町 see styles |
hirojihonmachi ひろじほんまち |
(place-name) Hirojihonmachi |
広馬場町 see styles |
hirobabamachi ひろばばまち |
(place-name) Hirobabamachi |
広高野町 see styles |
hirokouyamachi / hirokoyamachi ひろこうやまち |
(place-name) Hirokouyamachi |
広黄幡町 see styles |
hirooubanchou / hiroobancho ひろおうばんちょう |
(place-name) Hirooubanchō |
庄之芝町 see styles |
shounoshibachou / shonoshibacho しょうのしばちょう |
(place-name) Shounoshibachō |
庄内宝町 see styles |
shounaitakaramachi / shonaitakaramachi しょうないたからまち |
(place-name) Shounaitakaramachi |
庄内幸町 see styles |
shounaisaiwaimachi / shonaisaiwaimachi しょうないさいわいまち |
(place-name) Shounaisaiwaimachi |
庄内東町 see styles |
shounaihigashimachi / shonaihigashimachi しょうないひがしまち |
(place-name) Shounaihigashimachi |
庄内栄町 see styles |
shounaisakaemachi / shonaisakaemachi しょうないさかえまち |
(place-name) Shounaisakaemachi |
庄内西町 see styles |
shounainishimachi / shonainishimachi しょうないにしまち |
(place-name) Shounainishimachi |
庄川本町 see styles |
shougawahonmachi / shogawahonmachi しょうがわほんまち |
(place-name) Shougawahonmachi |
庖丁人町 see styles |
houchouninmachi / hochoninmachi ほうちょうにんまち |
(place-name) Houchōninmachi |
庚申塚町 see styles |
kanezukachou / kanezukacho かねづかちょう |
(place-name) Kanezukachō |
府中本町 see styles |
fuchuuhonmachi / fuchuhonmachi ふちゅうほんまち |
(personal name) Fuchuuhonmachi |
府所本町 see styles |
fudokorohonchou / fudokorohoncho ふどころほんちょう |
(place-name) Fudokorohonchō |
延命寺町 see styles |
enmeijimachi / enmejimachi えんめいじまち |
(place-name) Enmeijimachi |
建部北町 see styles |
tatebekitachou / tatebekitacho たてべきたちょう |
(place-name) Tatebekitachō |
建部南町 see styles |
tatebeminamichou / tatebeminamicho たてべみなみちょう |
(place-name) Tatebeminamichō |
建部堺町 see styles |
tatebesakaichou / tatebesakaicho たてべさかいちょう |
(place-name) Tatebesakaichō |
廿一軒町 see styles |
nijuuikkenchou / nijuikkencho にじゅういっけんちょう |
(place-name) Nijuuikkenchō |
廿三日町 see styles |
nijuusannichimachi / nijusannichimachi にじゅうさんにちまち |
(place-name) Nijuusannichimachi |
廿人講町 see styles |
nijuuninkouchou / nijuninkocho にじゅうにんこうちょう |
(place-name) Nijuuninkouchō |
廿六日町 see styles |
nijuurokunichimachi / nijurokunichimachi にじゅうろくにちまち |
(place-name) Nijuurokunichimachi |
弁天町駅 see styles |
bentenchoueki / bentenchoeki べんてんちょうえき |
(st) Bentenchō Station |
弁慶石町 see styles |
benkeiishichou / benkeshicho べんけいいしちょう |
(place-name) Benkeiishichō |
弁財天町 see styles |
benzaitenchou / benzaitencho べんざいてんちょう |
(place-name) Benzaitenchō |
式阿弥町 see styles |
shikiamichou / shikiamicho しきあみちょう |
(place-name) Shikiamichō |
弐分方町 see styles |
nibukatamachi にぶかたまち |
(place-name) Nibukatamachi |
弓ケ浜町 see styles |
yumigahamachou / yumigahamacho ゆみがはまちょう |
(place-name) Yumigahamachō |
弓削町南 see styles |
yuugechouminami / yugechominami ゆうげちょうみなみ |
(place-name) Yūgechōminami |
引野町北 see styles |
hikinochoukita / hikinochokita ひきのちょうきた |
(place-name) Hikinochōkita |
引野町東 see styles |
hikinochouhigashi / hikinochohigashi ひきのちょうひがし |
(place-name) Hikinochōhigashi |
弘明寺町 see styles |
gumyoujichou / gumyojicho ぐみょうじちょう |
(place-name) Gumyoujichō |
弟子屈町 see styles |
teshikagachou / teshikagacho てしかがちょう |
(place-name) Teshikagachō |
弥勒寺町 see styles |
mirokujimachi みろくじまち |
(place-name) Mirokujimachi |
弥十郎町 see styles |
yajuuroumachi / yajuromachi やじゅうろうまち |
(place-name) Yajuuroumachi |
弥四郎町 see styles |
yashiroumachi / yashiromachi やしろうまち |
(place-name) Yashiroumachi |
弥次ヱ町 see styles |
yajiechou / yajiecho やじえちょう |
(place-name) Yajiechō; Yajiwechou |
弥生北町 see styles |
yayoikitamachi やよいきたまち |
(place-name) Yayoikitamachi |
弥生柳町 see styles |
yayoiyanagichou / yayoiyanagicho やよいやなぎちょう |
(place-name) Yayoiyanagichō |
弥生橘町 see styles |
yayoitachibanachou / yayoitachibanacho やよいたちばなちょう |
(place-name) Yayoitachibanachō |
弥生西町 see styles |
yayoinishimachi やよいにしまち |
(place-name) Yayoinishimachi |
彦島緑町 see styles |
hikoshimamidorimachi ひこしまみどりまち |
(place-name) Hikoshimamidorimachi |
彦島老町 see styles |
hikoshimaoimachi ひこしまおいまち |
(place-name) Hikoshimaoimachi |
彦島迫町 see styles |
hikoshimasakomachi ひこしまさこまち |
(place-name) Hikoshimasakomachi |
役行者町 see styles |
ennogyoujachou / ennogyojacho えんのぎょうじゃちょう |
(place-name) Ennogyoujachō |
待兼山町 see styles |
machikaneyamachou / machikaneyamacho まちかねやまちょう |
(place-name, surname) Machikaneyamachō |
後三条町 see styles |
gosanjouchou / gosanjocho ごさんじょうちょう |
(place-name) Gosanjōchō |
後免町駅 see styles |
gomenmachieki ごめんまちえき |
(st) Gomenmachi Station |
後大工町 see styles |
ushirodaikumachi うしろだいくまち |
(place-name) Ushirodaikumachi |
後町優太 see styles |
gochouyuuta / gochoyuta ごちょうゆうた |
(person) Gochō Yūta (1985.9.2-) |
後飛保町 see styles |
ushirohibochou / ushirohibocho うしろひぼちょう |
(place-name) Ushirohibochō |
徒町川端 see styles |
okachimachikawabata おかちまちかわばた |
(place-name) Okachimachikawabata |
御三軒町 see styles |
gosangenchou / gosangencho ごさんげんちょう |
(place-name) Gosangenchō |
御代田町 see styles |
miyotamachi みよたまち |
(place-name) Miyotamachi |
御仮屋町 see styles |
okariyachou / okariyacho おかりやちょう |
(place-name) Okariyachō |
御伊勢町 see styles |
oisemachi おいせまち |
(place-name) Oisemachi |
御供所町 see styles |
gobushochou / gobushocho ごぶしょちょう |
(place-name) Gobushochō |
御供田町 see styles |
gokudenmachi ごくでんまち |
(place-name) Gokudenmachi |
御供石町 see styles |
gokuishichou / gokuishicho ごくいしちょう |
(place-name) Gokuishichō |
御前場町 see styles |
gozenbachou / gozenbacho ごぜんばちょう |
(place-name) Gozenbachō |
御前崎町 see styles |
omaezakichou / omaezakicho おまえざきちょう |
(place-name) Omaezakichō |
御前水町 see styles |
gozensuichou / gozensuicho ごぜんすいちょう |
(place-name) Gozensuichō |
御厨栄町 see styles |
mikuriyasakaemachi みくりやさかえまち |
(place-name) Mikuriyasakaemachi |
御器屋町 see styles |
gokiyachou / gokiyacho ごきやちょう |
(place-name) Gokiyachō |
御器所町 see styles |
gokisochou / gokisocho ごきそちょう |
(place-name) Gokisochō |
御囲地町 see styles |
okachimachi おかちまち |
(place-name) Okachimachi |
御坊山町 see styles |
gobouyamamachi / goboyamamachi ごぼうやままち |
(place-name) Gobouyamamachi |
御堂前町 see styles |
midoumaechou / midomaecho みどうまえちょう |
(place-name) Midoumaechō |
御室竪町 see styles |
omurotatemachi おむろたてまち |
(place-name) Omurotatemachi |
御射山町 see styles |
misayamachou / misayamacho みさやまちょう |
(place-name) Misayamachō |
御岳本町 see styles |
mitakehonchou / mitakehoncho みたけほんちょう |
(place-name) Mitakehonchō |
御崎本町 see styles |
misakihonmachi みさきほんまち |
(place-name) Misakihonmachi |
御幸本町 see styles |
miyukihonmachi みゆきほんまち |
(place-name) Miyukihonmachi |
御幸東町 see styles |
miyukihigashimachi みゆきひがしまち |
(place-name) Miyukihigashimachi |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.