Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 22639 total results for your の search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ワデノシタ沢 see styles |
wadenoshitazawa ワデノシタざわ |
(place-name) Wadenoshitazawa |
ワリニャーノ see styles |
warinyaano / warinyano ワリニャーノ |
(surname) Valignano |
ンナザチの崎 see styles |
nnazachinosaki ンナザチのさき |
(place-name) Nnazachinosaki |
一の宮卸本町 see styles |
ichinomiyaoroshihonmachi いちのみやおろしほんまち |
(place-name) Ichinomiyaoroshihonmachi |
一の宮学園町 see styles |
ichinomiyagakuenchou / ichinomiyagakuencho いちのみやがくえんちょう |
(place-name) Ichinomiyagakuenchō |
一の沢放牧場 see styles |
ichinosawahoubokujou / ichinosawahobokujo いちのさわほうぼくじょう |
(place-name) Ichinosawahoubokujō |
一乗寺ヌノ滝 see styles |
ichijoujinunotaki / ichijojinunotaki いちじょうじヌノたき |
(place-name) Ichijōjinunotaki |
一乗寺中ノ田 see styles |
ichijoujinakanoda / ichijojinakanoda いちじょうじなかのだ |
(place-name) Ichijōjinakanoda |
一乗寺堀ノ内 see styles |
ichijoujihorinouchi / ichijojihorinochi いちじょうじほりのうち |
(place-name) Ichijōjihorinouchi |
一乗寺堂ノ前 see styles |
ichijoujidounomae / ichijojidonomae いちじょうじどうのまえ |
(place-name) Ichijōjidounomae |
一乗寺宮ノ東 see styles |
ichijoujimiyanohigashi / ichijojimiyanohigashi いちじょうじみやのひがし |
(place-name) Ichijōjimiyanohigashi |
一乗寺木ノ本 see styles |
ichijoujikinomoto / ichijojikinomoto いちじょうじきのもと |
(place-name) Ichijōjikinomoto |
一乗寺梅ノ木 see styles |
ichijoujiumenoki / ichijojiumenoki いちじょうじうめのき |
(place-name) Ichijōjiumenoki |
一乗寺樋ノ口 see styles |
ichijoujihinoguchi / ichijojihinoguchi いちじょうじひのぐち |
(place-name) Ichijōjihinoguchi |
一乗寺竹ノ内 see styles |
ichijoujitakenouchi / ichijojitakenochi いちじょうじたけのうち |
(place-name) Ichijōjitakenouchi |
一乗寺花ノ木 see styles |
ichijoujihananoki / ichijojihananoki いちじょうじはなのき |
(place-name) Ichijōjihananoki |
一乗寺赤ノ宮 see styles |
ichijoujiakanomiya / ichijojiakanomiya いちじょうじあかのみや |
(place-name) Ichijōjiakanomiya |
一乗寺里ノ前 see styles |
ichijoujisatonomae / ichijojisatonomae いちじょうじさとのまえ |
(place-name) Ichijōjisatonomae |
一乗寺里ノ西 see styles |
ichijoujisatononishi / ichijojisatononishi いちじょうじさとのにし |
(place-name) Ichijōjisatononishi |
一国一城の主 see styles |
ikkokuichijounoaruji / ikkokuichijonoaruji いっこくいちじょうのあるじ |
feudal lord; head of a household; proudly independent person |
一対一の写像 see styles |
ichitaiichinoshazou / ichitaichinoshazo いちたいいちのしゃぞう |
one-to-one mapping; 1-to-1 mapping |
一巻の終わり see styles |
ikkannoowari いっかんのおわり |
(expression) the end of the line; the end of the road; curtains |
一橋宮ノ内町 see styles |
ichinohashimiyanouchichou / ichinohashimiyanochicho いちのはしみやのうちちょう |
(place-name) Ichinohashimiyanouchichō |
一身上の都合 see styles |
isshinjounotsugou / isshinjonotsugo いっしんじょうのつごう |
(exp,n) personal reasons; personal matters; personal affairs |
一騎当千の兵 see styles |
ikkitousennotsuwamono / ikkitosennotsuwamono いっきとうせんのつわもの |
great warrior |
七条御所ノ内 see styles |
shichijougoshonouchi / shichijogoshonochi しちじょうごしょのうち |
(place-name) Shichijōgoshonouchi |
万倉の大岩郷 see styles |
makuranoooiwagou / makuranoooiwago まくらのおおいわごう |
(place-name) Makuranoooiwagou |
三ケ月の沢川 see styles |
mikazukinosawagawa みかづきのさわがわ |
(place-name) Mikazukinosawagawa |
三つ巴の争い see styles |
mitsudomoenoarasoi みつどもえのあらそい |
(exp,n) three-cornered battle |
三つ巴の戦い see styles |
mitsudomoenotatakai みつどもえのたたかい |
(exp,n) (sumo) playoff for the tournament win with three wrestlers participating |
三井町市ノ坂 see styles |
miimachiichinosaka / mimachichinosaka みいまちいちのさか |
(place-name) Miimachiichinosaka |
三崎のアコウ see styles |
misakinoakou / misakinoako みさきのアコウ |
(place-name) Misakinoakou |
三平方の定理 see styles |
sanheihounoteiri / sanhehonoteri さんへいほうのていり |
(See ピタゴラスの定理) Pythagorean theorem |
三度目の正直 see styles |
sandomenoshoujiki / sandomenoshojiki さんどめのしょうじき |
(exp,n) (proverb) third time lucky; third time's the charm |
三時のおやつ see styles |
sanjinooyatsu さんじのおやつ |
(expression) afternoon refreshment; afternoon tea |
三時のお八つ see styles |
sanjinooyatsu さんじのおやつ |
(expression) afternoon refreshment; afternoon tea |
三木上の丸駅 see styles |
mikiuenomarueki みきうえのまるえき |
(st) Mikiuenomaru Station |
三木町中ノ丁 see styles |
mikimachinakanochou / mikimachinakanocho みきまちなかのちょう |
(place-name) Mikimachinakanochō |
三木町南ノ丁 see styles |
mikimachiminaminochou / mikimachiminaminocho みきまちみなみのちょう |
(place-name) Mikimachiminaminochō |
三次の多項式 see styles |
sanjinotakoushiki / sanjinotakoshiki さんじのたこうしき |
{comp} third order polynomial |
Variations: |
sanshou(三焦); minowata / sansho(三焦); minowata さんしょう(三焦); みのわた |
san jiao (triple heater; functional metabolic organ in Chinese medicine) |
三重ノ海剛司 see styles |
mienoumitsuyoshi / mienomitsuyoshi みえのうみつよし |
(person) Mienoumi Tsuyoshi, 57th sumo grand champion |
上イタヤノ木 see styles |
kamiitayanoki / kamitayanoki かみイタヤノき |
(place-name) Kamiitayanoki |
上からの命令 see styles |
uekaranomeirei / uekaranomere うえからのめいれい |
order from above |
上たかのす沢 see styles |
kamitakanosuzawa かみたかのすざわ |
(place-name) Kamitakanosuzawa |
上の国目名川 see styles |
kaminokunimenakawa かみのくにめなかわ |
(place-name) Kaminokunimenakawa |
上の山町山畑 see styles |
uenoyamachouyamahata / uenoyamachoyamahata うえのやまちょうやまはた |
(place-name) Uenoyamachōyamahata |
上の山町間口 see styles |
uenoyamachoumaguchi / uenoyamachomaguchi うえのやまちょうまぐち |
(place-name) Uenoyamachōmaguchi |
上ノ沢右股川 see styles |
kaminosawamigimatagawa かみのさわみぎまたがわ |
(place-name) Kaminosawamigimatagawa |
上の黒ビンガ see styles |
kaminokurobinga かみのくろビンガ |
(place-name) Kaminokurobinga |
上奈良北ノ口 see styles |
kaminarakitanokuchi かみならきたのくち |
(place-name) Kaminarakitanokuchi |
上奈良南ノ口 see styles |
kaminaraminaminokuchi かみならみなみのくち |
(place-name) Kaminaraminaminokuchi |
上奈良宮ノ東 see styles |
kaminaramiyanohigashi かみならみやのひがし |
(place-name) Kaminaramiyanohigashi |
上奈良宮ノ西 see styles |
kaminaramiyanonishi かみならみやのにし |
(place-name) Kaminaramiyanonishi |
上奈良日ノ尾 see styles |
kaminarahinoo かみならひのお |
(place-name) Kaminarahinoo |
上奈良東ノ口 see styles |
kaminarahigashinokuchi かみならひがしのくち |
(place-name) Kaminarahigashinokuchi |
上州一ノ宮駅 see styles |
joushuuichinomiyaeki / joshuichinomiyaeki じょうしゅういちのみやえき |
(st) Jōshuuichinomiya Station |
上新城湯ノ里 see styles |
kamishinjouyunosato / kamishinjoyunosato かみしんじょうゆのさと |
(place-name) Kamishinjōyunosato |
上板橋家ノ後 see styles |
kamiitabashiienoushiro / kamitabashienoshiro かみいたばしいえのうしろ |
(place-name) Kamiitabashiienoushiro |
上桂三ノ宮町 see styles |
kamikatsurasannomiyachou / kamikatsurasannomiyacho かみかつらさんのみやちょう |
(place-name) Kamikatsurasannomiyachō |
上桂北ノ口町 see styles |
kamikatsurakitanokuchichou / kamikatsurakitanokuchicho かみかつらきたのくちちょう |
(place-name) Kamikatsurakitanokuchichō |
上桂宮ノ後町 see styles |
kamikatsuramiyanogochou / kamikatsuramiyanogocho かみかつらみやのごちょう |
(place-name) Kamikatsuramiyanogochō |
上桂東ノ口町 see styles |
kamikatsurahigashinokuchichou / kamikatsurahigashinokuchicho かみかつらひがしのくちちょう |
(place-name) Kamikatsurahigashinokuchichō |
上桂樋ノ口町 see styles |
kamikatsurahinokuchichou / kamikatsurahinokuchicho かみかつらひのくちちょう |
(place-name) Kamikatsurahinokuchichō |
上津屋石ノ塔 see styles |
kouzuyaishinotou / kozuyaishinoto こうづやいしのとう |
(place-name) Kōzuyaishinotou |
上湯内の沢川 see styles |
kamiyunainosawagawa かみゆないのさわがわ |
(place-name) Kamiyunainosawagawa |
上穂北のクス see styles |
kamihokitanokusu かみほきたのクス |
(place-name) Kamihokitanokusu |
上総一ノ宮駅 see styles |
kazusaichinomiyaeki かずさいちのみやえき |
(st) Kazusaichinomiya Station |
上花山花ノ岡 see styles |
kamikazanhananooka かみかざんはなのおか |
(place-name) Kamikazanhananooka |
上荘町井ノ口 see styles |
kamisouchouinokuchi / kamisochoinokuchi かみそうちょういのくち |
(place-name) Kamisōchōinokuchi |
上賀茂中ノ坂 see styles |
kamigamonakanosaka かみがもなかのさか |
(place-name) Kamigamonakanosaka |
上賀茂北ノ原 see styles |
kamigamokitanohara かみがもきたのはら |
(place-name) Kamigamokitanohara |
上賀茂津ノ国 see styles |
kamigamotsunokuni かみがもつのくに |
(place-name) Kamigamotsunokuni |
上賀茂藤ノ木 see styles |
kamigamofujinoki かみがもふじのき |
(place-name) Kamigamofujinoki |
上賀茂馬ノ目 see styles |
kamigamoumanome / kamigamomanome かみがもうまのめ |
(place-name) Kamigamoumanome |
上野御所ノ内 see styles |
uenogoshonouchi / uenogoshonochi うえのごしょのうち |
(place-name) Uenogoshonouchi |
上高野山ノ橋 see styles |
kamitakanoyamanohashi かみたかのやまのはし |
(place-name) Kamitakanoyamanohashi |
上高野木ノ下 see styles |
kamitakanokinoshita かみたかのきのした |
(place-name) Kamitakanokinoshita |
上高野植ノ町 see styles |
kamitakanouenochou / kamitakanoenocho かみたかのうえのちょう |
(place-name) Kamitakanouenochō |
上高野池ノ内 see styles |
kamitakanoikenouchi / kamitakanoikenochi かみたかのいけのうち |
(place-name) Kamitakanoikenouchi |
上鳥羽卯ノ花 see styles |
kamitobaunohana かみとばうのはな |
(place-name) Kamitobaunohana |
上鳥羽塔ノ本 see styles |
kamitobatounomoto / kamitobatonomoto かみとばとうのもと |
(place-name) Kamitobatounomoto |
上鳥羽塔の森 see styles |
kamitobatounomori / kamitobatonomori かみとばとうのもり |
(place-name) Kamitobatounomori |
上鳥羽山ノ本 see styles |
kamitobayamanomoto かみとばやまのもと |
(place-name) Kamitobayamanomoto |
上鳥羽岩ノ本 see styles |
kamitobaiwanomoto かみとばいわのもと |
(place-name) Kamitobaiwanomoto |
上鳥羽麻ノ本 see styles |
kamitobaasanomoto / kamitobasanomoto かみとばあさのもと |
(place-name) Kamitobaasanomoto |
下たかのす沢 see styles |
shimotakanosuzawa しもたかのすざわ |
(place-name) Shimotakanosuzawa |
下の句かるた see styles |
shimonokukaruta しものくかるた |
(See 下の句・しものく) variation of uta-garuta played in Hokkaido |
下の黒ビンガ see styles |
shimonokurobinga しものくろビンガ |
(place-name) Shimonokurobinga |
下井町前の上 see styles |
shimoichoumaenokami / shimoichomaenokami しもいちょうまえのかみ |
(place-name) Shimoichōmaenokami |
下司の後知恵 see styles |
gesunoatojie げすのあとぢえ |
(expression) (proverb) hindsight is 20-20 (even for a fool); an afterwit is everybody's wit |
下奈良上ノ段 see styles |
shimonarakaminodan しもならかみのだん |
(place-name) Shimonarakaminodan |
下奈良中ノ坪 see styles |
shimonaranakanotsubo しもならなかのつぼ |
(place-name) Shimonaranakanotsubo |
下奈良宮ノ道 see styles |
shimonaramiyanomichi しもならみやのみち |
(place-name) Shimonaramiyanomichi |
下手の横好き see styles |
hetanoyokozuki へたのよこずき |
being crazy about something but being very bad at it |
下手の長談義 see styles |
hetanonagadangi へたのながだんぎ |
(expression) (proverb) poor speakers make long speeches; brevity is the soul of wit |
下津林芝ノ宮 see styles |
shimotsubayashishibanomiya しもつばやししばのみや |
(place-name) Shimotsubayashishibanomiya |
下神明ノ沢川 see styles |
shimoshinmeinosawagawa / shimoshinmenosawagawa しもしんめいのさわがわ |
(place-name) Shimoshinmeinosawagawa |
下種の後知恵 see styles |
gesunoatojie げすのあとぢえ |
(expression) (proverb) hindsight is 20-20 (even for a fool); an afterwit is everybody's wit |
下衆の後知恵 see styles |
gesunoatojie げすのあとぢえ |
(expression) (proverb) hindsight is 20-20 (even for a fool); an afterwit is everybody's wit |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.