Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 43742 total results for your つ search in the dictionary. I have created 438 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
しつつ行なう see styles |
shitsutsuokonau しつつおこなう |
(exp,v5u) (1) to be carrying out; to be in the process of carrying out; (2) to be performing; to be in the process of performing |
シットウェル see styles |
shittoweru シットウェル |
(personal name) Sitwell |
シットスピン see styles |
shittosupin シットスピン |
sit spin |
じっと見返す see styles |
jittomikaesu じっとみかえす |
(Godan verb with "su" ending) to gaze back at |
シッピョウ沢 see styles |
shippyousawa / shippyosawa シッピョウさわ |
(place-name) Shippyousawa |
ジップコード see styles |
jippukoodo ジップコード |
ZIP code; (US) postal code |
ジップライン see styles |
jippurain ジップライン |
zip-line; zip line; zip wire |
シッペルゲス see styles |
shipperugesu シッペルゲス |
(personal name) Schipperges |
しっぽを出す see styles |
shippoodasu しっぽをだす |
(exp,v5s) to show one's true colors (colours); to expose one's faults; to give oneself away |
しっぽを掴む see styles |
shippootsukamu しっぽをつかむ |
(exp,v5m) (1) (idiom) to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead; (2) to grab by the tail |
シツミクキ沢 see styles |
shitsumikukisawa シツミクキさわ |
(place-name) Shitsumikukisawa |
シッランパー see styles |
shirranpaa / shirranpa シッランパー |
(surname) Sillanpaeae |
してやったり see styles |
shiteyattari してやったり |
(interjection) (See してやる・2) got you!; tricked you! |
シテンヤッコ see styles |
shitenyakko シテンヤッコ |
threespot angelfish (Apolemichthys trimaculatus) |
シドロビェツ see styles |
shidorobiェtsu シドロビェツ |
(place-name) Szydlowiec |
シニァデツキ see styles |
shiniァdetsuki シニァデツキ |
(personal name) Sniadecki |
シニオレッジ see styles |
shiniorejji シニオレッジ |
(finc) seigniorage; seignorage; seigneurage |
シニズガッリ see styles |
shinizugarri シニズガッリ |
(personal name) Sinisgalli |
シニョリッジ see styles |
shinyorijji シニョリッジ |
(finc) seigniorage; seignorage; seigneurage |
ジノヴァッツ see styles |
jinoattsu ジノヴァッツ |
(personal name) Sinowatz |
シビッターロ see styles |
shibittaaro / shibittaro シビッターロ |
(personal name) Sivittaro |
シベツォーフ see styles |
shibetsoofu シベツォーフ |
(personal name) Shvetsov |
シマツケナイ see styles |
shimatsukenai シマツケナイ |
(place-name) Shimatsukenai |
シマロップ川 see styles |
shimaroppugawa シマロップがわ |
(place-name) Shimaroppugawa |
シマロップ沢 see styles |
shimaroppusawa シマロップさわ |
(place-name) Shimaroppusawa |
シマンテック see styles |
shimantekku シマンテック |
(c) Symantec |
しみったれる see styles |
shimittareru しみったれる |
(v1,vi) to be stingy; to be tightfisted |
ジムアボット see styles |
jimuabotto ジムアボット |
(person) Jim Abbott |
シモツケソウ see styles |
shimotsukesou / shimotsukeso シモツケソウ |
(kana only) meadowsweet (Filipendula multijuga) |
ジモッティー see styles |
jimottii / jimotti ジモッティー |
(colloquialism) local people; local residents |
シモネッティ see styles |
shimonetti シモネッティ |
(personal name) Simonetti |
シャーウッド see styles |
shaaudo / shaudo シャーウッド |
More info & calligraphy: Sherwood |
ジャービック see styles |
jaabikku / jabikku ジャービック |
(personal name) Jarvik |
シャーベット see styles |
shaabetto / shabetto シャーベット |
sherbet (frozen dessert); sorbet |
ジャーポット see styles |
jaapotto / japotto ジャーポット |
hot water dispenser (wasei: jar pot) |
シャーロック see styles |
shaarokku / sharokku シャーロック |
More info & calligraphy: Sherlock |
シャーロット see styles |
shaaroddo / sharoddo シャーロッド |
More info & calligraphy: Charlette |
ジャイアンツ see styles |
jaiantsu ジャイアンツ |
(1) (organization) Giants (baseball team); (2) (work) Giant (novel, film); (o) Giants (baseball team); (wk) Giant (novel, film) |
シャイロック see styles |
shairokku シャイロック |
(surname) Shylock |
ジャウイット see styles |
jauitto ジャウイット |
(surname) Jowitt |
ジャウエット see styles |
jauetto ジャウエット |
(surname) Jowett |
ジャグヘッド see styles |
jaguheddo ジャグヘッド |
{comp} Jughead |
シャクレット see styles |
shakuretto シャクレット |
(personal name) Shacklett |
シャクロック see styles |
shakurokku シャクロック |
(personal name) Shacklock |
ジャコビツァ see styles |
jakobisha ジャコビツァ |
(place-name) Dakovica |
ジャスダック see styles |
jasudakku ジャスダック |
(personal name) Jasdaq |
ジャッカール see styles |
jakkaaru / jakkaru ジャッカール |
(personal name) Jacqard |
シャツカラー see styles |
shatsukaraa / shatsukara シャツカラー |
shirt collar |
ジャッキノー see styles |
jakkinoo ジャッキノー |
(personal name) Jacquinot |
ジャックタチ see styles |
jakkutachi ジャックタチ |
(person) Jacques Tati |
ジャックマン see styles |
jakkuman ジャックマン |
More info & calligraphy: Jackman |
ジャックリー see styles |
jakkurii / jakkuri ジャックリー |
(exp,n) (hist) (See ジャックリーの乱) Jacquerie (French uprising; 1358) |
ジャックリン see styles |
jakkurin ジャックリン |
(personal name) Jackelyn; Jacklin |
シャッター街 see styles |
shattaagai / shattagai シャッターがい |
street where many shops and businesses are closed (e.g. due to an economic slump) |
シャッター音 see styles |
shattaaon / shattaon シャッターおん |
(camera) shutter sound |
シャッツマン see styles |
shattsuman シャッツマン |
(personal name) Schatzman |
シャッハート see styles |
shahhaato / shahhato シャッハート |
(place-name) Shahhat |
シャッファー see styles |
shaffaa / shaffa シャッファー |
(personal name) Shaffer |
シャニアック see styles |
shaniaku シャニアック |
(personal name) Cherniack |
ジャパネット see styles |
japanetto ジャパネット |
(company) Japanet; (c) Japanet |
シャプコット see styles |
shapukotto シャプコット |
(personal name) Shapcott |
シャミッソー see styles |
shamissoo シャミッソー |
(personal name) Chamisso |
じゃりっぱげ see styles |
jarippage じゃりっぱげ |
(colloquialism) (rare) bald spot (e.g. on a pet due to injury, stress, etc.); bald patch |
シャリュック see styles |
sharyukku シャリュック |
(personal name) Schalluck |
ジャルナック see styles |
jarunakku ジャルナック |
(place-name) Jarnac |
シャルパック see styles |
jarupakku ジャルパック |
(product) JALPAK (Japan Airlines tourist package); (product name) JALPAK (Japan Airlines tourist package) |
シャルメッツ see styles |
sharumettsu シャルメッツ |
(personal name) Charmatz |
シャルロッテ see styles |
sharurotte シャルロッテ |
(person) Charlotte of Belgium |
シャルロット see styles |
sharurotto シャルロット |
(female given name) Charlotte |
ジャロシツェ see styles |
jaroshitse ジャロシツェ |
(place-name) Dzialoszyce |
ジャンケット see styles |
janketto ジャンケット |
junket |
ジャンシック see styles |
janshikku ジャンシック |
(personal name) Jancik |
ジャンツェン see styles |
jantsen ジャンツェン |
(personal name) Janzen |
ジューエット see styles |
juuetto / juetto ジューエット |
(personal name) Jewett |
シューツリー see styles |
shuutsurii / shutsuri シューツリー |
shoetree |
シューマッハ see styles |
shuumahha / shumahha シューマッハ |
More info & calligraphy: Schumacher |
シュヴィーツ see styles |
shuriitsu / shuritsu シュヴィーツ |
(place-name) Schwyz |
ジュウェット see styles |
juwetto ジュウェット |
(personal name) Jewett |
ジュウシマツ see styles |
juushimatsu / jushimatsu ジュウシマツ |
(kana only) Bengalese finch; society finch (Lonchura striata var. domestica) |
シュエッカー see styles |
shuekkaa / shuekka シュエッカー |
(personal name) Schuecker |
シュエップス see styles |
shueppusu シュエップス |
(personal name) Schweppes |
シュザッター see styles |
shuzattaa / shuzatta シュザッター |
(personal name) Szutter |
シュショット see styles |
shushotto シュショット |
(place-name) Shushot |
シュターミツ see styles |
shutaamitsu / shutamitsu シュターミツ |
(surname) Stamitz |
シュッキング see styles |
shukkingu シュッキング |
(personal name) Schucking |
シュッケルト see styles |
shukkeruto シュッケルト |
(personal name) Schuckert |
しゅっしゅっ see styles |
shusshu しゅっしゅっ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (2) (onomatopoeic or mimetic word) brush-brush; scrub-scrub |
シュッタノ沢 see styles |
shuttanosawa シュッタノさわ |
(place-name) Shuttanosawa |
シュッツエン see styles |
shuttsuen シュッツエン |
(place-name) Schtzen |
シュッピウス see styles |
shuppiusu シュッピウス |
(personal name) Schuppius |
シュッヒリン see styles |
shuhhirin シュッヒリン |
(personal name) Schuchlin |
ジュディット see styles |
juditto ジュディット |
(female given name) Judith |
シュテッカー see styles |
shutekkaa / shutekka シュテッカー |
(personal name) Stoecker |
シュテックル see styles |
shutekkuru シュテックル |
(personal name) Stockl |
シュテッチン see styles |
shutecchin シュテッチン |
(place-name) Stettin |
シュテュッシ see styles |
shuteusshi シュテュッシ |
(personal name) Stussi |
シュトゥック see styles |
shutotokku シュトゥック |
(personal name) Stuck |
シュトッカー see styles |
shutokkaa / shutokka シュトッカー |
(personal name) Stocker |
シュトラック see styles |
shutorakku シュトラック |
(personal name) Strack |
シュトラッシ see styles |
shutorasshi シュトラッシ |
(personal name) Stratz |
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.