I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19274 total results for your search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...140141142143144145146147148149150...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

モルトマンベンデル

see styles
 morutomanbenderu
    モルトマンベンデル
(personal name) Moltmann-Wendel

Variations:
やかまし屋
喧し屋

 yakamashiya
    やかましや
fastidious person; fussy person; faultfinder; nitpicker; stickler

ヤツオビアルマジロ

see styles
 yatsuobiarumajiro
    ヤツオビアルマジロ
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri)

ユーザ・マニュアル

 yuuza manyuaru / yuza manyuaru
    ユーザ・マニュアル
(computer terminology) users' manual; users' guide

ユース・マーケット

 yuusu maaketto / yusu maketto
    ユース・マーケット
youth market

ヨーロッパコマドリ

see styles
 yooroppakomadori
    ヨーロッパコマドリ
(kana only) (obscure) European robin (Erithacus rubecula)

ヨーロッパヤマネコ

see styles
 yooroppayamaneko
    ヨーロッパヤマネコ
(kana only) European wildcat (Felis silvestris silvestris)

ヨウシュヤマゴボウ

see styles
 youshuyamagobou / yoshuyamagobo
    ヨウシュヤマゴボウ
(kana only) American pokeweed (Phytolacca americana)

ヨハネスクリマクス

see styles
 yohanesukurimakusu
    ヨハネスクリマクス
(person) Joannes Climacus

よみうりランドまえ

see styles
 yomiurirandomae
    よみうりランドまえ
(place-name) Yomiuri Land Mae

ラーセンフリーマン

see styles
 raasenfuriiman / rasenfuriman
    ラーセンフリーマン
(personal name) Larsen-Freeman

ラーツブロックマン

see styles
 raatsuburokkuman / ratsuburokkuman
    ラーツブロックマン
(personal name) Raatz-Brockmann

ラーバマゾビェッカ

see styles
 raabamazobiェkka / rabamazobiェkka
    ラーバマゾビェッカ
(place-name) Rawa Mazowiecka

ラーマナータプラム

see styles
 raamanaatapuramu / ramanatapuramu
    ラーマナータプラム
(place-name) Ramanathapuram (India)

ラーンガーマーティ

see styles
 raangaamaati / rangamati
    ラーンガーマーティ
(place-name) Rangamati (Bangladesh)

ライオン・タマリン

 raion tamarin
    ライオン・タマリン
lion tamarin

ライヘルドルマトフ

see styles
 raiherudorumatofu
    ライヘルドルマトフ
(personal name) Reichel Dolmatoff

ライ麦畑で捕まえて

see styles
 raimugibatakedetsukamaete
    ライむぎばたけでつかまえて
(wk) The Catcher in the Rye (1951 novel by J. D. Salinger)

ラケシウマナイ沢川

see styles
 rakeshiumanaisawagawa
    ラケシウマナイさわがわ
(place-name) Rakeshiumanaisawagawa

Variations:
ラマ
リャマ

 rama(p); ryama
    ラマ(P); リャマ
llama (Lama glama) (spa:)

ラン・マネージャー

 ran maneejaa / ran maneeja
    ラン・マネージャー
(computer terminology) LAN Manager

ランチョン・マット

 ranchon matto
    ランチョン・マット
place mat (wasei: luncheon mat)

ランニング・マシン

 ranningu mashin
    ランニング・マシン
running machine

ランニングホーマー

see styles
 ranninguhoomaa / ranninguhooma
    ランニングホーマー
running homer

リード・オフ・マン

 riido ofu man / rido ofu man
    リード・オフ・マン
lead-off man

リーマン・ショック

 riiman shokku / riman shokku
    リーマン・ショック
economic downturn precipitated by the Lehman Brothers bankruptcy in 2008 (wasei: Lehman Shock)

リーマンブラザーズ

see styles
 riimanburazaazu / rimanburazazu
    リーマンブラザーズ
(company) Lehman Brothers; (c) Lehman Brothers

リスクマネジメント

see styles
 risukumanejimento
    リスクマネジメント
risk management

リゾートマンション

see styles
 rizootomanshon
    リゾートマンション
(1) (See マンション) holiday home (apartment) (eng: resort mansion); (2) holiday rental apartment (through a members-only agency)

リッキーマーティン

see styles
 rikkiimaatin / rikkimatin
    リッキーマーティン
(person) Ricky Martin

リベリアマングース

see styles
 riberiamanguusu / riberiamangusu
    リベリアマングース
Liberian mongoose (Liberiictis kuhni)

リモート・マウント

 rimooto maunto
    リモート・マウント
(computer terminology) remote mount

リューティマイアー

see styles
 ryuutimaiaa / ryutimaia
    リューティマイアー
(personal name) Rutimeyer

ルパートマードック

see styles
 rupaatomaadokku / rupatomadokku
    ルパートマードック
(person) Rupert Murdoch

レーベデフクマーチ

see styles
 reebedefukumaachi / reebedefukumachi
    レーベデフクマーチ
(personal name) Lebedev-Kumach

レジスター・マーク

 rejisutaa maaku / rejisuta maku
    レジスター・マーク
register mark

レジャーマーケット

see styles
 rejaamaaketto / rejamaketto
    レジャーマーケット
leisure market

レッグ・ウォーマー

 reggu woomaa / reggu wooma
    レッグ・ウォーマー
leg warmers

レッチマルティネス

see styles
 recchimarutinesu
    レッチマルティネス
(personal name) Reig Martinez

レプティス・マグナ

 reputisu maguna
    レプティス・マグナ
(place-name) Leptis Magna

ローレンスサマーズ

see styles
 roorensusamaazu / roorensusamazu
    ローレンスサマーズ
(person) Lawrence Summers

ロナルドコールマン

see styles
 ronarudokooruman
    ロナルドコールマン
(person) Ronald Colman

ロマニャーノセジア

see styles
 romanyaanosejia / romanyanosejia
    ロマニャーノセジア
(place-name) Romagnano Sesia

ロマンシュリゼール

see styles
 romanshurizeeru
    ロマンシュリゼール
(place-name) Romans-sur-Isere

ワーキング・マザー

 waakingu mazaa / wakingu maza
    ワーキング・マザー
working mother

ワーキングウーマン

see styles
 waakinguuuman / wakinguuman
    ワーキングウーマン
working woman

ワイヤレス・マイク

 waiyaresu maiku
    ワイヤレス・マイク
wireless mike

わがままエンジェル

see styles
 wagamamaenjeru
    わがままエンジェル
(work) You Ruined Life (film); (wk) You Ruined Life (film)

Variations:
わがまま者
我儘者

 wagamamamono
    わがままもの
selfish person

ヲシャマンベ陣屋跡

see styles
 oshamanbejinyaato / oshamanbejinyato
    ヲシャマンベじんやあと
(place-name) Oshamanbe encampment site (Woshamanbejinyaato)

Variations:
一重まぶた
一重瞼

 hitoemabuta
    ひとえまぶた
(See 二重まぶた・ふたえまぶた) single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

一難去ってまた一難

see styles
 ichinansattemataichinan
    いちなんさってまたいちなん
(expression) (idiom) one thing after another; out of the frying pan and into the fire

三菱ウェルファーマ

see styles
 mitsubishiwerufaama / mitsubishiwerufama
    みつびしウェルファーマ
(company) Mitsubishi Pharma; (c) Mitsubishi Pharma

三菱マテリアル工場

see styles
 mitsubishimateriarukoujou / mitsubishimateriarukojo
    みつびしマテリアルこうじょう
(place-name) Mitsubishimateriaru Factory

Variations:
上げまん
上げマン

 ageman(上geman); ageman(上geman); ageman
    あげまん(上げまん); あげマン(上げマン); アゲマン
(colloquialism) (kana only) (See 下げまん) woman purported to bring good luck to the man she is near or has sex with

上ノッカマップ沢川

see styles
 kaminokkamappusawagawa
    かみノッカマップさわがわ
(place-name) Kaminokkamappusawagawa

Variations:
下げまん
下げマン

 sageman(下geman); sageman(下geman); sageman
    さげまん(下げまん); さげマン(下げマン); サゲマン
(colloquialism) (kana only) (See あげまん) woman purported to bring bad luck to the man she is near or has sex with

Variations:
二重まぶた
二重瞼

 futaemabuta
    ふたえまぶた
double-edged eyelid

Variations:
亜麻仁油
あまに油

 amaniyu
    あまにゆ
linseed oil; flaxseed oil

Variations:
交通マヒ
交通麻痺

 koutsuumahi / kotsumahi
    こうつうまひ
traffic standstill; traffic paralysis

Variations:
人前
人まえ

 hitomae
    ひとまえ
presence of other people; (in) public; (in) front of others

Variations:
今まで
今迄

 imamade
    いままで
(n,adv) (See 今から) until now; so far; up to the present

Variations:
今今
今々
今いま

 imaima
    いまいま
right now

Variations:
仕済ます
為済ます

 shisumasu
    しすます
(transitive verb) (kana only) to succeed as planned; to carry through; to accomplish

信号リンクタイマー

see styles
 shingourinkutaimaa / shingorinkutaima
    しんごうリンクタイマー
{comp} signalling link timer

八方ロマンスリフト

see styles
 happouromansurifuto / happoromansurifuto
    はっぽうロマンスリフト
(place-name) Happouromansurifuto

Variations:
凹溜まり
窪溜まり

 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

北マケドニア共和国

see styles
 kitamakedoniakyouwakoku / kitamakedoniakyowakoku
    きたマケドニアきょうわこく
Republic of North Macedonia

協調的マルチタスク

see styles
 kyouchoutekimaruchitasuku / kyochotekimaruchitasuku
    きょうちょうてきマルチタスク
{comp} cooperative multitasking

口から先に生まれる

see styles
 kuchikarasakiniumareru
    くちからさきにうまれる
(exp,v1) (idiom) (derogatory term) to be of an overly talkative disposition since birth; to be born mouth first

口大屋の大アベマキ

see styles
 kuchiooyanoabemaki
    くちおおやのアベマキ
(place-name) Kuchiooyanoabemaki

Variations:
名前
名まえ

 namae
    なまえ
(1) name; (2) (See 名字) given name; first name

Variations:
呑まれる
飲まれる

 nomareru
    のまれる
(transitive verb) (1) to be swallowed up; to be engulfed; (transitive verb) (2) to be overwhelmed; to be overawed

Variations:
噛ませ犬
かませ犬

 kamaseinu / kamasenu
    かませいぬ
foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning

国際マーケティング

see styles
 kokusaimaaketingu / kokusaimaketingu
    こくさいマーケティング
international marketing; global marketing

報告可能マーク誤り

see styles
 houkokukanoumaakuayamari / hokokukanomakuayamari
    ほうこくかのうマークあやまり
{comp} reportable markup error

Variations:
塩をまく
塩を撒く

 shioomaku
    しおをまく
(exp,v5k) (occ. insulting, indicating somebody is not wanted) to spread salt (to spiritually purify)

Variations:
大熊座
おおぐま座

 oogumaza
    おおぐまざ
Ursa Major (constellation)

Variations:
奥様
奥さま

 okusama
    おくさま
(polite language) wife; your wife; his wife; married lady; madam

奥歯にものが挟まる

see styles
 okubanimonogahasamaru
    おくばにものがはさまる
(exp,v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way

好ましからざる人物

see styles
 konomashikarazarujinbutsu
    このましからざるじんぶつ
(exp,n) persona non grata; unwelcome person; undesirable person

Variations:
妬ましい
嫉ましい

 netamashii / netamashi
    ねたましい
(adjective) jealous; envious

宜しくお願いします

see styles
 yoroshikuonegaishimasu
    よろしくおねがいします
(expression) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you

宮ヶ瀬やまびこ大橋

see styles
 miyagaseyamabikooohashi
    みやがせやまびこおおはし
(place-name) Miyagaseyamabikooohashi

Variations:
小マダム
子マダム

 komadamu; komadamu
    こマダム; コマダム
(slang) (kana only) little madam; young and fashion-conscious woman married to a high-earning man

尻の毛まで抜かれる

see styles
 ketsunokemadenukareru; shirinokemadenukareru
    けつのけまでぬかれる; しりのけまでぬかれる
(exp,v1) (idiom) to get ripped off for every last penny

Variations:
山猫座
やまねこ座

 yamanekoza
    やまねこざ
Lynx (constellation)

嶋田重太郎トーマス

see styles
 shimadashigetaroutoomasu / shimadashigetarotoomasu
    しまだしげたろうトーマス
(person) Shimada Shigetarō To-masu

平尾台マルワランド

see styles
 hiraodaimaruwarando
    ひらおだいマルワランド
(place-name) Hiraodaimaruwarando

平行線のままである

see styles
 heikousennomamadearu / hekosennomamadearu
    へいこうせんのままである
(exp,v5r-i) to remain as far apart as ever

広川マリントンネル

see styles
 hirokawamarintonneru
    ひろかわマリントンネル
(place-name) Hirokawamarin Tunnel

Variations:
御定まり
お定まり

 osadamari
    おさだまり
usual; normal; stereotyped

御礼には及びません

see styles
 oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen
    おれいにはおよびません
(expression) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary

Variations:
心温まる
心暖まる

 kokoroatatamaru
    こころあたたまる
(v5r,vi) to be heart-warming

Variations:
心臓麻痺
心臓まひ

 shinzoumahi / shinzomahi
    しんぞうまひ
(noun - becomes adjective with の) cardioplegia; heart attack

性的マイノリティー

see styles
 seitekimainoritii / setekimainoriti
    せいてきマイノリティー
sexual minority

Variations:
息詰まる
息づまる

 ikizumaru
    いきづまる
(Godan verb with "ru" ending) to be breathtaking; to be stifling

愛きょうをふりまく

see styles
 aikyouofurimaku / aikyoofurimaku
    あいきょうをふりまく
(exp,v5k) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant

愛きょうを振りまく

see styles
 aikyouofurimaku / aikyoofurimaku
    あいきょうをふりまく
(exp,v5k) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant

慢性関節リューマチ

see styles
 manseikansetsuryuumachi / mansekansetsuryumachi
    まんせいかんせつリューマチ
(obsolete) chronic rheumatoid arthritis

<...140141142143144145146147148149150...>

This page contains 100 results for "ま" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary