Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<140
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
マルチユーザシステム
マルチユーザーシステム
マルチユーザ・システム
マルチユーザー・システム

 maruchiyuuzashisutemu; maruchiyuuzaashisutemu; maruchiyuuza shisutemu; maruchiyuuzaa shisutemu / maruchiyuzashisutemu; maruchiyuzashisutemu; maruchiyuza shisutemu; maruchiyuza shisutemu
    マルチユーザシステム; マルチユーザーシステム; マルチユーザ・システム; マルチユーザー・システム
{comp} multiuser system

Variations:
ユーフォニアム
ユーフォニウム
ユーフォニューム

 yuufoniamu; yuufoniumu; yuufonyuumu(sk) / yufoniamu; yufoniumu; yufonyumu(sk)
    ユーフォニアム; ユーフォニウム; ユーフォニューム(sk)
{music} euphonium

Variations:
雲をつかむ
雲を掴む
雲を摑む(sK)

 kumootsukamu
    くもをつかむ
(exp,v5m) to not have a clear picture of the situation

Variations:
割り込む
割込む(sK)
割りこむ(sK)
わり込む(sK)

 warikomu
    わりこむ
(transitive verb) (1) to cut into (a line, conversation, etc.); to force oneself into (e.g. a crowd); to wedge oneself into; to squeeze oneself into; to intrude on; to interrupt; (transitive verb) (2) to fall below (of stock prices, sales, etc.); to drop below; (transitive verb) (3) {go} (See ワリコミ・3) to wedge; to play a wedge

Variations:
駆け込む
駈け込む(rK)
かけ込む(sK)
駆けこむ(sK)
駆込む(sK)
駈けこむ(sK)

 kakekomu
    かけこむ
(v5m,vi) (1) to run into; to rush into; (v5m,vi) (2) to (run and) seek refuge in; to take shelter in

Variations:
消しゴム
消ゴム(sK)
消しごむ(sK)

 keshigomu(p); keshigomu(sk); keshigomu(sk)
    けしゴム(P); けしごむ(sk); ケシゴム(sk)
eraser; rubber

Variations:
忍び込む
忍びこむ(sK)
忍込む(sK)

 shinobikomu
    しのびこむ
(v5m,vi) to creep in; to steal in; to sneak in

Variations:
埋め込む
埋めこむ(sK)
埋込む(sK)
うめ込む(sK)

 umekomu
    うめこむ
(transitive verb) to bury; to embed; to implant

Variations:
ドメインネームサーバー
ドメイン・ネーム・サーバー
ドメインネームサーバ

 domeinneemusaabaa; domein neemu saabaa; domeinneemusaaba / domenneemusaba; domen neemu saba; domenneemusaba
    ドメインネームサーバー; ドメイン・ネーム・サーバー; ドメインネームサーバ
{internet} (See DNSサーバー) domain name server; DNS server

Variations:
ポストシーズンゲーム
ポストシーズン・ゲーム

 posutoshiizungeemu; posutoshiizun geemu / posutoshizungeemu; posutoshizun geemu
    ポストシーズンゲーム; ポストシーズン・ゲーム
{sports} postseason game

Variations:
ゲームコントローラー
ゲーム・コントローラー
ゲームコントローラ

 geemukontorooraa; geemu kontorooraa; geemukontoroora(sk) / geemukontoroora; geemu kontoroora; geemukontoroora(sk)
    ゲームコントローラー; ゲーム・コントローラー; ゲームコントローラ(sk)
game controller; gaming controller

Variations:
チューインガム
チューイングガム
チューイン・ガム
チューイング・ガム
チュウインガム

 chuuingamu; chuuingugamu; chuuin gamu; chuuingu gamu; chuuingamu(sk) / chuingamu; chuingugamu; chuin gamu; chuingu gamu; chuingamu(sk)
    チューインガム; チューイングガム; チューイン・ガム; チューイング・ガム; チュウインガム(sk)
chewing gum

Variations:
ワクチンプログラム
ワクチン・プログラム

 wakuchinpuroguramu; wakuchin puroguramu
    ワクチンプログラム; ワクチン・プログラム
(rare) {comp} (See ウイルス対策ソフト) antivirus software (wasei: vaccine program)

Variations:
縮み込む
縮みこむ
縮こむ
縮込む(sK)

 chijimikomu
    ちぢみこむ
(v5m,vi) (rare) (See 縮む) to shrink; to contract; to diminish (in size)

Variations:
お襁褓気触れ(rK)
御襁褓気触れ(sK)
オムツ気触れ(sK)

 omutsukabure; omutsukabure
    おむつかぶれ; オムツかぶれ
(kana only) diaper rash; nappy rash

Variations:
アイスクリーム
アイス・クリーム

 aisukuriimu(p); aisu kuriimu(sk) / aisukurimu(p); aisu kurimu(sk)
    アイスクリーム(P); アイス・クリーム(sk)
{food} ice cream

Variations:
コロジオン
コロジウム
コロジゥム

 korojion; korojiumu(sk); korojiゥmu(sk)
    コロジオン; コロジウム(sk); コロジゥム(sk)
{chem} collodion

Variations:
ストリームスナイピング
ストリーム・スナイピング

 sutoriimusunaipingu; sutoriimu sunaipingu / sutorimusunaipingu; sutorimu sunaipingu
    ストリームスナイピング; ストリーム・スナイピング
{vidg} stream sniping

Variations:
フェティシズム
フェチズム
フェチシズム

 fetishizumu; fechizumu(ik); fechishizumu
    フェティシズム; フェチズム(ik); フェチシズム
fetishism

Variations:
ムカデ競争
百足競争
百足競走(rK)
むかで競争(sK)
ムカデ競走(sK)
むかで競走(sK)

 mukadekyousou / mukadekyoso
    むかできょうそう
centipede race (foot race in which teams of runners are tied together)

Variations:
案ずるより産むが易し
案ずるより生むが易し
案ずるより産むがやすし(sK)
案ずるより産むが安し(sK)
案ずるより生むが安し(sK)
案ずるより生むがやすし(sK)
あんずるより産むがやすし(sK)
案ずるよりうむがやすし(sK)
案ずるよりうむが易し(sK)

 anzuruyoriumugayasushi
    あんずるよりうむがやすし
(expression) (proverb) it is easier to do something than worry about it; fear overruns the danger; it is easier to bear (a child) than to worry about it

Variations:
止むに止まれず
已むに已まれず(rK)
止むにやまれず(sK)
やむに止まれず(sK)
已むにやまれず(sK)

 yamuniyamarezu
    やむにやまれず
(expression) (kana only) (See 止むに止まれない,止むに止まれぬ) without being able to help oneself; against one's will; compelling; pressing; irresistible

Variations:
止むに止まれない
已むに已まれない(rK)
止むにやまれない(sK)

 yamuniyamarenai
    やむにやまれない
(expression) (kana only) (See 止むに止まれず,止むに止まれぬ) without being able to help oneself; against one's will; compelling; pressing; irresistible

Variations:
止むに止まれぬ
已むに已まれぬ(rK)
止むにやまれぬ(sK)
やむに止まれぬ(sK)
已むにやまれぬ(sK)

 yamuniyamarenu
    やむにやまれぬ
(expression) (kana only) (See 止むに止まれず,止むに止まれない) without being able to help oneself; against one's will; compelling; pressing; irresistible

Variations:
止む無く
已む無く(rK)
止むなく(sK)
已むなく(sK)

 yamunaku
    やむなく
(adverb) (kana only) out of necessity; with no other option; perforce; unavoidably; reluctantly; unwillingly

Variations:
趣深い
趣き深い
赴き深い(sK)
おもむき深い(sK)

 omomukibukai
    おもむきぶかい
(adjective) elegant; charming; refined; enchanting; tasteful

Variations:
焼きおむすび
焼きお結び(rK)
やきお結び(sK)

 yakiomusubi
    やきおむすび
{food} (See 焼きおにぎり) grilled rice ball

Variations:
垂れ込む
タレ込む(sK)
たれ込む(sK)

 tarekomu; tarekomu
    タレこむ; たれこむ
(transitive verb) (kana only) to tip off (e.g. the police); to inform (on); to squeal; to rat

Variations:
潜り込む
もぐり込む(sK)
潜りこむ(sK)

 mogurikomu
    もぐりこむ
(v5m,vi) (1) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under); (v5m,vi) (2) to sneak into; to infiltrate

Variations:
着込む
着籠む(rK)
着こむ(sK)

 kikomu
    きこむ
(transitive verb) (1) to wear (multiple layers of clothes); to wear underneath; to bundle up; to dress warmly; (transitive verb) (2) to dress up (esp. in formal clothes); to attire oneself (in); to put on (e.g. a dress); (transitive verb) (3) (esp. in fashion) to break in (through repeated wearing); to wear in

Variations:
紡ぎ出す
紡ぎだす
つむぎ出す(sK)

 tsumugidasu
    つむぎだす
(transitive verb) to pour forth; to spill out

Variations:
有無を言わさず
有無をいわさず(sK)
うむを言わさず(sK)

 umuoiwasazu
    うむをいわさず
(exp,adv) (See 有無を言わせず) peremptorily; willy-nilly; forcibly

Variations:
有無を言わせず
有無をいわせず(sK)
うむを言わせず(sK)

 umuoiwasezu
    うむをいわせず
(expression) peremptorily; willy-nilly; forcibly

<140

This page contains 33 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary