Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 24080 total results for your う search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウィスコンシン州 see styles |
isukonshinshuu / isukonshinshu ウィスコンシンしゅう |
(place-name) Wisconsin |
ウィスニエフスカ see styles |
isuniefusuka ウィスニエフスカ |
(personal name) Wisniewska |
ウィスピアニスキ see styles |
isupianisuki ウィスピアニスキ |
(personal name) Wyspianski |
ウィスラクーチ川 see styles |
isurakuuchigawa / isurakuchigawa ウィスラクーチがわ |
(place-name) Withlacoochee (river) |
ヴィスリツェヌス see styles |
risuritsenusu ヴィスリツェヌス |
(personal name) Wislicenus |
ウィゼンガモット see styles |
izengamotto ウィゼンガモット |
(personal name) Wizengamot |
ウィッカーシャム see styles |
ikkaashamu / ikkashamu ウィッカーシャム |
(personal name) Wickersham |
ウィックロー山地 see styles |
ikkuroosanchi ウィックローさんち |
(place-name) Wicklow Mountains |
ウィッシズフーク see styles |
isshizufuuku / isshizufuku ウィッシズフーク |
(place-name) Witsieshoek |
ウィッシュリスト see styles |
isshurisuto ウィッシュリスト |
wish list; wishlist |
ウィッセンブルク see styles |
issenburuku ウィッセンブルク |
(personal name) Witsenburg |
ウィッチヘーゼル see styles |
icchiheezeru ウィッチヘーゼル |
witch hazel |
ウィッチャーリー see styles |
icchaarii / icchari ウィッチャーリー |
(personal name) Wycherly |
ウィッテフェーン see styles |
ittefeen ウィッテフェーン |
(personal name) Witteveen |
ウィッテルスバハ see styles |
itterusubaha ウィッテルスバハ |
(personal name) Wittelsbach |
ウィッテンバーグ see styles |
ittenbaagu / ittenbagu ウィッテンバーグ |
(personal name) Whittenburg |
ウィッテンベルク see styles |
rittenberuku ヴィッテンベルク |
(surname) Wittenberg |
ウィッテンベルゲ see styles |
ittenberuge ウィッテンベルゲ |
(place-name) Wittenberge |
ウィッテンボーン see styles |
ittenboon ウィッテンボーン |
(personal name) Wittenborn |
ウィットフォード see styles |
ittofoodo ウィットフォード |
(personal name) Whitford |
ヴィットリアーノ see styles |
rittoriaano / rittoriano ヴィットリアーノ |
(personal name) Vittoriano |
ヴィデオ・テープ |
rideo teepu ヴィデオ・テープ |
video tape |
ヴィトキエヴィチ see styles |
ritokierichi ヴィトキエヴィチ |
(surname) Witkiewicz |
ウィトコフスキー see styles |
itokofusukii / itokofusuki ウィトコフスキー |
(surname) Witkowski; Witkowsky |
ウィトシンスキー see styles |
itoshinsukii / itoshinsuki ウィトシンスキー |
(surname) Witoszynskyj |
ウィトルウィウス see styles |
itoruiusu ウィトルウィウス |
(personal name) Vitruvius |
Variations: |
riton; biton ヴィトン; ビトン |
(1) (person) Louis Vuitton; (2) (company) Vuitton |
ウィニアルスキー see styles |
iniarusukii / iniarusuki ウィニアルスキー |
(personal name) Winiarski |
ウィニペゴシス湖 see styles |
inipegoshisuko ウィニペゴシスこ |
(place-name) Lake Winnipegosis |
ウイニング・ラン |
uiningu ran ウイニング・ラン |
winning run |
ウィニングボール see styles |
iningubooru ウィニングボール |
winning ball |
ウイニングポスト see styles |
uininguposuto ウイニングポスト |
winning post |
ウィノナライダー see styles |
inonaraidaa / inonaraida ウィノナライダー |
(person) Winona Ryder |
ウィムズハースト see styles |
imuzuhaasuto / imuzuhasuto ウィムズハースト |
(personal name) Wimshurst |
ウィラーディング see styles |
iraadingu / iradingu ウィラーディング |
(personal name) Willerding |
ウィラードギブズ see styles |
iraadogibuzu / iradogibuzu ウィラードギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ウィラマントリー see styles |
iramantorii / iramantori ウィラマントリー |
(surname) Weeramantry |
ウイリーネルソン see styles |
uiriineruson / uirineruson ウイリーネルソン |
(person) Willie Nelson |
ウィリアム・テル |
iriamu teru ウィリアム・テル |
(person) William Tell |
ウィリアムセシル see styles |
iriamuseshiru ウィリアムセシル |
(person) William Cecil |
ウィリアムハート see styles |
iriamubaado / iriamubado ウィリアムバード |
(person) William Byrd |
ウィリアムヘイグ see styles |
iriamuheigu / iriamuhegu ウィリアムヘイグ |
(person) William Hague |
ウィリアムローズ see styles |
iriamuroozu ウィリアムローズ |
(person) Willilam Lawes |
ウィルクスハウス see styles |
irukusuhausu ウィルクスハウス |
(personal name) Wilkeshuis |
ウィルクスランド see styles |
irukusurando ウィルクスランド |
(place-name) Wilkes Land (Antarctica) |
ウィルシュテット see styles |
irushutetto ウィルシュテット |
(place-name) Wilstedt |
ウイルスチェッカ see styles |
uirusuchekka ウイルスチェッカ |
(computer terminology) virus checker |
ウイルスチェック see styles |
uirusuchekku ウイルスチェック |
(computer terminology) virus check |
ウイルス性出血熱 see styles |
uirususeishukketsunetsu / uirususeshukketsunetsu ウイルスせいしゅっけつねつ |
{med} viral hemorrhagic fever |
ウイルス監視機能 see styles |
uirusukanshikinou / uirusukanshikino ウイルスかんしきのう |
{comp} virus protection |
ウィルダースピン see styles |
irudaasupin / irudasupin ウィルダースピン |
(personal name) Wilderspin |
ウィルディールス see styles |
irudiirusu / irudirusu ウィルディールス |
(personal name) Wildiers |
ウィルデルムート see styles |
iruderumuuto / iruderumuto ウィルデルムート |
(personal name) Wildermuth |
ヴィルトゥオーソ see styles |
rirutotoooso ヴィルトゥオーソ |
virtuoso (ita:) |
ウィルトハーゲン see styles |
irutohaagen / irutohagen ウィルトハーゲン |
(personal name) Wildhagen |
ウィルバーライト see styles |
irubaaraito / irubaraito ウィルバーライト |
(person) Wilbur Wright |
ウィルヘルミナ山 see styles |
iruheruminasan ウィルヘルミナさん |
(place-name) Wilhelmina Top |
ウィルヘルメニア see styles |
iruherumenia ウィルヘルメニア |
(personal name) Wilhelmenia |
ウイルミングトン see styles |
uiruminguton ウイルミングトン |
(place-name) Wilmington |
ウィルロジャース see styles |
irurojaasu / irurojasu ウィルロジャース |
(person) Will Rogers |
ウィローグリーン see styles |
irooguriin / iroogurin ウィローグリーン |
willow green |
ウイング・カラー |
uingu karaa / uingu kara ウイング・カラー |
wing collar |
ウィング・チェア |
ingu chea ウィング・チェア |
wing chair |
ウイング・チップ |
uingu chippu ウイング・チップ |
wing tip |
ウイング・ポンプ |
uingu ponpu ウイング・ポンプ |
wing pump |
ウィングドフット see styles |
ingudofutto ウィングドフット |
(place-name) winged foot |
ヴィンケルリート see styles |
rinkeruriito / rinkerurito ヴィンケルリート |
(personal name) Winkelried |
ウィンザーチェア see styles |
inzaachea / inzachea ウィンザーチェア |
Windsor chair |
ウィンシャーマン see styles |
inshaaman / inshaman ウィンシャーマン |
(personal name) Winschermann |
ウィンジューロク see styles |
injuuroku / injuroku ウィンジューロク |
{comp} Win16 |
ウィンスタンリー see styles |
insutanrii / insutanri ウィンスタンリー |
(personal name) Winstanley |
ウィンズフォード see styles |
inzufoodo ウィンズフォード |
(place-name) Winsford |
ウィンスホーテン see styles |
insuhooten ウィンスホーテン |
(place-name) Winschoten |
ウィンターボトム see styles |
intaabotomu / intabotomu ウィンターボトム |
(personal name) Winterbottom |
ウィンタトゥール see styles |
intatotooru ウィンタトゥール |
(place-name) Winterthur |
ウィンダムクイン see styles |
indamukuin ウィンダムクイン |
(personal name) Wyndham-Quin |
ウィンチェスター see styles |
inchesutaa / inchesuta ウィンチェスター |
(place-name) Winchester (UK) |
ウィンチェルシー see styles |
incherushii / incherushi ウィンチェルシー |
(personal name) Winchelsey |
ヴィンチェンツォ see styles |
rinchentso ヴィンチェンツォ |
(male given name) Vincenzo |
ヴィンディーゼル see styles |
rindiizeru / rindizeru ヴィンディーゼル |
(person) Vin Diesel |
ウィンディシティ see styles |
indishiti ウィンディシティ |
(place-name) the Windy City |
ウィンディッシュ see styles |
indisshu ウィンディッシュ |
(personal name) Windisch |
ウィンデルバント see styles |
rinderubanto ヴィンデルバント |
(person) Wilhelm Windelband |
ウィンド・シアー |
indo shiaa / indo shia ウィンド・シアー |
wind shear |
ウィンド・ローズ |
indo roozu ウィンド・ローズ |
wind rose |
ウインドーペーン see styles |
uindoopeen ウインドーペーン |
windowpane |
ウィンドウズNT see styles |
indouzuenutii / indozuenuti ウィンドウズエヌティー |
{comp} WindowsNT |
ウィンドウズXP see styles |
indouzu ekkusu pii / indozu ekkusu pi ウィンドウズ・エックス・ピー |
{comp} Windows XP; (product name) Windows XP |
ウィンドウズミー see styles |
indouzumii / indozumi ウィンドウズミー |
{comp} WindowsMe |
ウィントガッセン see styles |
intogassen ウィントガッセン |
(personal name) Windgassen |
ウィンドクラスト see styles |
indokurasuto ウィンドクラスト |
windcrust; crust formed on snow by strong wind |
ウィントシャイト see styles |
intoshaito ウィントシャイト |
(personal name) Windscheid |
ウィンドジャマー see styles |
indojamaa / indojama ウィンドジャマー |
windjammer |
ウインドフォール see styles |
uindofooru ウインドフォール |
windfall |
ヴィントホルスト see styles |
rintohorusuto ヴィントホルスト |
(personal name) Windthorst |
ウィントリンガム see styles |
intoringamu ウィントリンガム |
(personal name) Wintringham |
ウィンナ・ワルツ |
inna warutsu ウィンナ・ワルツ |
Viennese waltz (wasei: Vienna waltz) |
ウィンナーワルツ see styles |
innaawarutsu / innawarutsu ウィンナーワルツ |
Viennese waltz (wasei: Vienna waltz) |
ウインナコーヒー see styles |
uinnakoohii / uinnakoohi ウインナコーヒー |
Vienna coffee |
ウィンフィールド see styles |
infiirudo / infirudo ウィンフィールド |
(personal name) Winfield; Wingfield |
<140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.