I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 2390 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
運動部 see styles |
undoubu / undobu うんどうぶ |
(See 文芸部) sports club (e.g. at school); sports department (e.g. in a newspaper) |
達磨宗 达磨宗 see styles |
dá mó zōng da2 mo2 zong1 ta mo tsung darumashuu / darumashu だるましゅう |
(1) (rare) (See 禅宗) Zen (Buddhism); (2) (derogatory term) (archaism) (See 達磨歌) confusing style of middle-age Japanese poetry The Damo, or Dharma sect, i.e. the 禪宗 Meditation, or Intuitional School. |
遠州流 see styles |
enshuuryuu / enshuryu えんしゅうりゅう |
(1) Enshū school of tea ceremony; (2) (See 生け花・1) Enshū school of ikebana |
選修課 选修课 see styles |
xuǎn xiū kè xuan3 xiu1 ke4 hsüan hsiu k`o hsüan hsiu ko |
optional course (in school) |
醫學系 医学系 see styles |
yī xué xì yi1 xue2 xi4 i hsüeh hsi |
medical school |
醫學院 医学院 see styles |
yī xué yuàn yi1 xue2 yuan4 i hsüeh yüan |
medical school |
量弟子 see styles |
liáng dì zǐ liang2 di4 zi3 liang ti tzu Ryō daishi |
School of Correct Logic |
金剛智 金刚智 see styles |
jīn gāng zhì jin1 gang1 zhi4 chin kang chih kongō chi |
vajramati. The indestructible and enriching diamond wisdom of the Buddha. Also the name of an Indian who came to China A.D. 619; he is said to have introduced the Yogācāra system and founded the esoteric school, but this is attributed to Amoghavajra, v. 大教. 金剛智三藏 Vajrabodhi may be the same person, but there is doubt about the matter, cf. 大教. |
金剛界 金刚界 see styles |
jīn gāng jiè jin1 gang1 jie4 chin kang chieh kongoukai / kongokai こんごうかい |
(1) {Buddh} (See 胎蔵界・たいぞうかい・1) Vajradhatu; Diamond Realm; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛界曼荼羅・こんごうかいまんだら) Vajradathu Mandala; Diamond Realm Mandala vajradhātu, 金界 The 'diamond', or vajra, element of the universe; it is the 智 wisdom of Vairocana in its indestructibility and activity; it arises from the garbhadhātu 胎藏界q.v., the womb or store of the Vairocana 理 reason or principles of such wisdom, v. 理智. The two, garbhadhātu and vajradhātu, are shown by the esoteric school, especially in the Japanese Shingon, in two maṇḍalas, i.e. groups or circles, representing in various portrayals the ideas arising from the two, fundamental concepts. vajradhātu is intp. as the 智 realm of intellection, and garbhadhātu as the 理 substance underlying it, or the matrix; the latter is the womb or fundamental reason of all things, and occupies the eastern position as 'cause' of the vajradhātu, which is on the west as the resultant intellectual or spiritual expression. But both are one as are Reason and Wisdom, and Vairocana (the illuminator, the 大日 great sun) presides over both, as source and supply. The vajradhātu represents the spiritual world of complete enlightenment, the esoteric dharmakāya doctrine as contrasted with the exoteric nirmāṇakāya doctrine. It is the sixth element 識 mind, and is symbolized by a triangle with the point downwards and by the full moon, which represents 智 wisdom or understanding; it corresponds to 果 fruit, or effect, garbhadhātu being 因 or cause. The 金剛王五部 or five divisions of the vajradhātu are represented by the Five dhyāni-buddhas, thus: centre 大日Vairocana; east 阿閦 Akṣobhya; south 寶生Ratnasambhava; west 阿彌陀 Amitābha; north 不 空 成就 Amoghasiddhi, or Śākyamuni. They are seated respectively on a lion, an elephant, a horse, a peacock, and a garuda. v. 五佛; also 胎. |
長崎派 see styles |
nagasakiha ながさきは |
(hist) {art} Nagasaki school of Japanese painting (Edo period) |
閉校式 see styles |
heikoushiki / hekoshiki へいこうしき |
school closing ceremony |
開山祖 开山祖 see styles |
kāi shān zǔ kai1 shan1 zu3 k`ai shan tsu kai shan tsu kaisan so |
founder of a school |
開成所 see styles |
kaiseijo / kaisejo かいせいじょ |
(hist) Kaiseijo (school of foreign studies set up by the shogunate during the Edo period) |
開校式 see styles |
kaikoushiki / kaikoshiki かいこうしき |
school opening ceremony |
闍崛山 阇崛山 see styles |
shé jué shān she2 jue2 shan1 she chüeh shan Jakussan |
Gṛdhrakūṭa, cf. 耆 Vulture peak. |
阿僧伽 see styles |
ā sēng qié a1 seng1 qie2 a seng ch`ieh a seng chieh Asōga |
(阿僧) asaṅga, āryāsaṅga, intp. as 無著 unattached, free; lived 'a thousand years after the Nirvāṇa', probably the fourth century A.D., said to be the eldest brother of 天親 Vasubandhu, whom he converted to Mahāyāna. He was first a follower of the Mahīśāsaka hschool, but founded the Yogācārya or Tantric school with his Yogācārabhūmi-śāstra 瑜伽師地論, which in the 三藏傳 is said to have been dictated to him by Maitreya in the Tuṣita heaven, along with the 莊嚴大乘論 and the 中邊分別論. He was a native of Gandhāra, but lived mostly in Ayodhyā (Oudh). |
阿含部 see styles |
ā hán bù a1 han2 bu4 a han pu agon bu |
Hīnayāna. |
阿目佉 see styles |
ā mù qiā a1 mu4 qia1 a mu ch`ia a mu chia Amokukya |
(阿目佉跋折羅) Amogha, or Amoghavajra, 阿牟伽 (or 阿謨伽 or 阿穆伽) intp. 不空 (不空金剛) a monk from northern India, a follower of the mystic teachings of Samantabhadra. Vajramati 金剛智 is reputed to have founded the Yogācārya or Tantric school in China about A.D. 719-720. Amogha succeeded him in its leadership in 732. From a journey through India and Ceylon, 741-6, he brought to China more than 500 sutras and śāstras; introduced a new form for transliterating Sanskrit and published 108 works. He is credited with the introduction of the Ullambana fesival of All Souls, 15th of 7th moon, v. 盂. He is the chief representative of Buddhist mysticism in China, spreading it widely through the patronage of three successive emperors, Xuanzong, Suzong, who gave him the title of 大廣智三藏 q.v., and Daizong, who gave him the posthumous rank and title of a Minister of State. He died 774. |
陀羅尼 陀罗尼 see styles |
tuó luó ní tuo2 luo2 ni2 t`o lo ni to lo ni darani だらに |
incantation (Sanskrit: dharani); religious chant (promoting virtue and obstructing evil) dharani; spell; litany; Sanskrit multi-syllabic chant (or 陀羅那); 陀鄰尼 dhāraṇī. Able to lay hold of the good so that it cannot be lost, and likewise of the evil so that it cannot arise. Magical formulas, or mystic forms of prayer, or spells of Tantric order, often in Sanskrit, found in China as early as the third century A.D.; they form a potion of the dhāraṇīpiṭaka; made popular chiefly through the Yogācārya 瑜伽 or 密教esoteric school. Four divisions are given, i.e. 法陀羅尼, 義陀羅尼, 咒陀羅尼 and 忍陀羅尼; the 咒, i.e. mantra or spell, is emphasized by the 眞言 Shingon sect. There are numerous treatises, e.g. 陀羅尼集經; 瑜伽師地論, attributed to Asaṅga, founder of the Buddhist Yoga school. |
陰陽家 阴阳家 see styles |
yīn yáng jiā yin1 yang2 jia1 yin yang chia inyouka; onyouke; onmyouke / inyoka; onyoke; onmyoke いんようか; おんようけ; おんみょうけ |
School of Yin-Yang of the Warring States Period (475-221 BC) founded by Zou Yan 鄒衍|邹衍[Zou1 Yan3] (1) (See 陰陽道) diviner (esp. of the Yin and Yang system); sorcerer; exorcist; medium; (2) (hist) School of Yin-yang (China); School of Naturalists |
難関校 see styles |
nankankou / nankanko なんかんこう |
hard-to-get-into school; elite school; highly-selective school |
雪山部 see styles |
xuě shān bù xue3 shan1 bu4 hsüeh shan pu Sessenbu |
Haimavatāḥ, the Himālaya school, one of the five divisions of the Mahāsāṅghikaḥ. |
雲門宗 云门宗 see styles |
yún mén zōng yun2 men2 zong1 yün men tsung unmonshuu / unmonshu うんもんしゅう |
{Buddh} Yunmen School Yunmen house |
面接官 see styles |
mensetsukan めんせつかん |
(See 面接) interviewer (for job, school, etc. interviews) |
鞞世師 鞞世师 see styles |
bǐ shì shī bi3 shi4 shi1 pi shih shih |
鞞崽迦 The Vaiśesika school of philosophy, cf. 衞. |
音楽大 see styles |
ongakudai おんがくだい |
(abbreviation) (See 音楽大学) college of music; school of music; music college; (place-name) Ongakudai |
音楽院 see styles |
ongakuin おんがくいん |
conservatory; conservatoire; music academy; music school; college of music |
順世派 see styles |
junseiha / junseha じゅんせいは |
Charvaka (ancient school of Indian materialism); Lokayata |
飮光部 see styles |
yǐn guāng bù yin3 guang1 bu4 yin kuang pu |
Mahākāśyapīyāḥ, or school of the Mahāsāṅghikaḥ. |
養成所 see styles |
youseijo / yosejo ようせいじょ |
training school |
養成校 see styles |
youseikou / yoseko ようせいこう |
training school; vocational school |
高中生 see styles |
gāo zhōng shēng gao1 zhong1 sheng1 kao chung sheng |
senior high school student |
高体連 see styles |
koutairen / kotairen こうたいれん |
(org) All Japan High School Athletic Federation (abbreviation); (o) All Japan High School Athletic Federation (abbreviation) |
高学年 see styles |
kougakunen / kogakunen こうがくねん |
(See 低学年,中学年) upper grades of primary school (sixth, fifth, and sometimes fourth grades) |
高校生 see styles |
koukousei / kokose こうこうせい |
senior high school student |
高等部 see styles |
koutoubu / kotobu こうとうぶ |
senior high school (esp. the senior high school section of a school that also encompasses other grades); (surname) Kōtoubu |
高野連 see styles |
kouyaren / koyaren こうやれん |
(org) Japan High School Baseball Federation (abbreviation); (o) Japan High School Baseball Federation (abbreviation) |
鳳林山 see styles |
fèng lín shān feng4 lin2 shan1 feng lin shan |
Bongnim san school |
黄檗宗 see styles |
oubakushuu / obakushu おうばくしゅう |
Ōbaku school of Zen Buddhism |
龍樹宗 see styles |
lóng shù zōng long2 shu4 zong1 lung shu tsung |
School of Nāgârjuna |
龍猛宗 see styles |
lóng měng zōng long2 meng3 zong1 lung meng tsung |
School of Nāgârjuna |
AO入試 see styles |
eeoonyuushi / eeoonyushi エーオーにゅうし |
(See AO) university admissions process based on school grades, essays, interviews, etc. (as opposed to an entrance exam) |
JK制服 see styles |
j k zhì fú j k zhi4 fu2 j k chih fu |
(Japanese) high school girl’s uniform |
JK製服 JK制服 see styles |
j k zhì fú j k zhi4 fu2 j k chih fu |
(Japanese) high school girl’s uniform |
アメスク see styles |
amesuku アメスク |
(abbreviation) American school |
いいとこ see styles |
iitoko / itoko いいとこ |
(1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (can act as adjective) (4) utter; extreme; (adverbial noun) (5) at (the) best; at most |
エコール see styles |
ekooru エコール |
school (fre: école) |
クランク see styles |
kuranku クランク |
(1) crank (mechanism); (2) narrow, crank-shaped road (on a driving school training course); (3) crank (on an early movie camera) |
シード校 see styles |
shiidokou / shidoko シードこう |
seeded school team |
シエナ派 see styles |
shienaha シエナは |
(hist) {art} Sienese school (of art) |
スクール see styles |
sukuuru / sukuru スクール |
school |
つづり方 see styles |
tsuzurikata つづりかた |
(1) (way of) literary composition; (2) (way of) spelling; (3) school composition |
パイセン see styles |
paisen パイセン |
(slang) (See 先輩・せんぱい) senior (at work or school); superior; elder; older graduate; progenitor; old-timer |
ハマトラ see styles |
hamatora ハマトラ |
(abbreviation) style of clothing popular in the late 1970s and resembling a Catholic school uniform (wasei: Yokohama traditional) |
ブラセラ see styles |
burasera ブラセラ |
(ik) (slang) used women's clothing such as bloomers and high-school sailor-suit uniforms (esp. as a source of sexual arousal) |
ブルセラ see styles |
burusera ブルセラ |
(slang) used women's clothing such as bloomers and high-school sailor-suit uniforms (esp. as a source of sexual arousal) |
ボンタン see styles |
bontan ボンタン |
(See ニッカーズボン) bontan pants; type of harem pants esp. associated with 1980s high school delinquents; (place-name) Bontang |
モデル校 see styles |
moderukou / moderuko モデルこう |
model school |
ロマン派 see styles |
romanha ロマンは |
romantic school; romanticism |
ロマン的 see styles |
romanteki ロマンてき |
(adjectival noun) romantic (school) |
一乘圓宗 一乘圆宗 see styles |
yī shèng yuán zōng yi1 sheng4 yuan2 zong1 i sheng yüan tsung ichijō enshū |
The Tiantai, or Lotus School of the perfect teaching, or the one vehicle; v. 天台宗. |
一切有部 see styles |
yī qiè yǒu bù yi1 qie4 you3 bu4 i ch`ieh yu pu i chieh yu pu Issai u bu |
The realistic School, Sarvāstivādaḥ, a branch of the Vaibhāṣika, claiming Rāhula as founder, asserting the reality of all phenomena: 說一切有部; 薩婆多部; 薩婆阿私底婆拖部; 一切語言部. It divided, and the following seven schools are recorded, but the list is doubtful: — Mūlasarvāstivādaḥ 一切有根本部. Kāśyapīyaḥ 迦葉毘維, also known as Suvarṣakāḥ 蘇跋梨柯部; 遊梨沙部; 蘇梨沙部; and 善歲部. Dharmaguptāḥ 法密部; 法藏部; 法護部. Mahīśāsakāḥ or Mahīśāsikāḥ 摩醯奢婆迦部; 彌喜捨婆阿部; 彌沙塞部; 化地部; 正地部. Tāmraṣāṭīyāḥ. Vibhajyavādinaḥ 分別說部. Bahuśrutīyāḥ 婆收婁多柯 or 多聞部. |
一實圓宗 一实圆宗 see styles |
yī shí yuán zōng yi1 shi2 yuan2 zong1 i shih yüan tsung ichijitsuen shū |
The one real and perfect school, i.e. the Tiantai or Lotus School. |
一貫教育 see styles |
ikkankyouiku / ikkankyoiku いっかんきょういく |
integrated education; integrated school system; system where students can progress from elementary through secondary levels without entrance examinations |
一道法門 一道法门 see styles |
yī dào fǎ mén yi1 dao4 fa3 men2 i tao fa men ichidōhōmon |
The "a' school (Shingon) which takes a as the alpha (and even omega) of all wisdom; the way by which all escape mortality. |
三權一實 三权一实 see styles |
sān quán yī shí san1 quan2 yi1 shi2 san ch`üan i shih san chüan i shih sangon ichijitsu |
The Tiantai division of the schools of Buddhism into four, three termed 權temporary, i. e. 藏, 通 and 別 q.v. v. e fourth is the 實 or圓real or perfect School of SaIvation by faith to Buddhahood, especially as revealed in the Lotus Sutra, see 一實. |
三田国際 see styles |
mitakokusai みたこくさい |
(org) Mita International School (abbreviation); (o) Mita International School (abbreviation) |
三重法界 see styles |
sān zhòng fǎ jiè san1 zhong4 fa3 jie4 san chung fa chieh sanjū hokkai |
The three meditations, on the relationship of the noumenal and phenomenal, of the 華嚴宗 Huayan School: (a) 理法界 the universe as law or mind, that all things are 眞如, i.e. all things or phenomena are of the same Buddha-nature, or the Absolute; (b) 理事無礙法界 that the Buddha-nature and the thing, or the Absolute and phenomena are not mutually exclusive; (c) 事事無礙法界 that phenomena are not mutually exclusive, but in a common harmony as parts of the whole. |
三陀羅尼 三陀罗尼 see styles |
sān tuó luó ní san1 tuo2 luo2 ni2 san t`o lo ni san to lo ni san darani |
The three dhāraṇī, which word from dhāra, " maintaining," "preserving," is defined as the power maintaining wisdom or knowledge. Dhāraṇī are "spells chiefly for personal use" (Eliot), as compared with mantra, which are associated with religious services. The Tiantai School interprets the "three dhāraṇī" of the Lotus Sutra on the lines of the三諦, i.e. 空, 假and中. Another group is聞持陀羅尼 the power to retain all the teaching one hears; 分別陀羅尼 unerring powers of discrimination; 入音聲陀羅尼 power to rise superior to external praise or blame. |
上乘密宗 see styles |
shàng shèng mì zōng shang4 sheng4 mi4 zong1 shang sheng mi tsung jōjō misshū |
The Mahāyāna esoteric school, especially the 眞言 Shingon. |
上山下鄉 上山下乡 see styles |
shàng shān xià xiāng shang4 shan1 xia4 xiang1 shang shan hsia hsiang |
to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals |
不可棄部 不可弃部 see styles |
bù kě qì bù bu4 ke3 qi4 bu4 pu k`o ch`i pu pu ko chi pu Fukaki Bu |
Mahīśāsaka school |
不登校児 see styles |
futoukouji / futokoji ふとうこうじ |
truant; school dropout; child who refuses to attend school |
不立文字 see styles |
bù lì wén zì bu4 li4 wen2 zi4 pu li wen tzu furyuumonji; furitsumonji / furyumonji; furitsumonji ふりゅうもんじ; ふりつもんじ |
(expression) (yoji) Buddhist revelation through intuitive discernment; Spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; Spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind (Zen Buddhism) (不立文字教) The 禪 ch'an or intuitive School does 'not set up scriptures'; it lays stress on meditation and intuition rather than on books and other external aids: cf. Laṅkāvatāra-sūtra. |
不顧論宗 不顾论宗 see styles |
bù gù lùn zōng bu4 gu4 lun4 zong1 pu ku lun tsung fu koron shū |
One of the 因明四宗, a philosophical school, whose rule was self-gratification, 'not caring for' others. |
世間ずれ see styles |
sekenzure せけんずれ |
(noun/participle) worldly wise; sophisticated; street smart; knowledge of the world (acquired in the school of hard knocks); toughness |
世間擦れ see styles |
sekenzure せけんずれ |
(noun/participle) worldly wise; sophisticated; street smart; knowledge of the world (acquired in the school of hard knocks); toughness |
中央黨校 中央党校 see styles |
zhōng yāng dǎng xiào zhong1 yang1 dang3 xiao4 chung yang tang hsiao |
Central Party School, China's highest institution specifically for training Party cadres, founded in 1933 |
中学受験 see styles |
chuugakujuken / chugakujuken ちゅうがくじゅけん |
taking a junior high-school entrance examination |
中学校区 see styles |
chuugakkouku / chugakkoku ちゅうがっこうく |
junior high school district |
中等学校 see styles |
chuutougakkou / chutogakko ちゅうとうがっこう |
secondary school |
中等教育 see styles |
zhōng děng jiào yù zhong1 deng3 jiao4 yu4 chung teng chiao yü chuutoukyouiku / chutokyoiku ちゅうとうきょういく |
secondary education; middle school education secondary education |
中論性教 中论性教 see styles |
zhōng lùn xìng jiào zhong1 lun4 xing4 jiao4 chung lun hsing chiao chūronshō kyō |
The Mādhyamika school, which has been described as a system of sophisiic nihilism, dissolving every proposition into a thesis and its antithesis, and refuting both; but it is considered by some that the refuting of both is in the interests of a third, the 中 which transcends both. |
中途退学 see styles |
chuutotaigaku / chutotaigaku ちゅうとたいがく |
(n,vs,vi) leaving school during a term |
事理三千 see styles |
shì lǐ sān qiān shi4 li3 san1 qian1 shih li san ch`ien shih li san chien jiri sansen |
The three thousand phenomenal activities and three thousand principles, a term of the Tiantai School. |
二十八天 see styles |
èr shí bā tiān er4 shi2 ba1 tian1 erh shih pa t`ien erh shih pa tien nijūhatten |
The twenty-eight heavens, or devalokas: six of the desire-world 欲界, eighteen of the form-world 色界, and four arūpa or formless heavens 無色界. The heavens of the world of form are sixteen according to the 薩婆多部 Sarvāstivāda School, seventeen according to 經部 Sūtra School, and eighteen according to the 上座 Sthavirāḥ. |
二十八祖 see styles |
èr shí bā zǔ er4 shi2 ba1 zu3 erh shih pa tsu nijūhasso |
The twenty-eight Buddhist patriarchs as stated by the Mahāyānists. The Tiantai school reckons twenty-three, or twenty-four, with the addition of Śaṇakavāsa, contemporary with his predecessors, but the Chan school reckons twenty-eight: (1) Mahākāśyapa, 摩訶迦葉 (摩訶迦葉波); (2) Ānanda, 阿難; (3) Śāṇakavāsa, 商那和修; 4) Upagupta, 優婆毱多; (5) Dhṛṭaka, 提多迦; (6) Mikkaka, or Miccaka, or Micchaka, 彌遮迦; (7) Vasumitra, 婆須蜜; (8) Buddhanandi, 佛陀難提; (9) Buddhamitra, 伏駄蜜多; (10) Pārśva, or Pārśvika, 波栗溼縛or 脇尊者; (11) Puṇyayaśas 那尊耶舍; (12) Aśvaghoṣa, 馬鳴大士; (13) Kapimala, 迦毘摩羅; (14) Nāgārjuna, 龍樹; (15) Kāṇadeva, 迦那提婆; (16) Rāhulata, 羅睺羅多; (17) Saṅghanandi, 僧伽難提; (18) Gayāśata, 伽耶舍多; (19) Kumārata, 鳩摩羅多; (20) Jayata, 闍夜多; (21) Vasubandhu, 婆修盤頭; (22) Manorhita, 摩撃羅; (23) Haklena, 鶴輸勒; (24) Ārasiṁha, 師子尊者; (25) Basiasita, 婆舍新多; (26) Puṇyamitra, 不如密多; (27) Prajñātāra, 般若多羅; (28) Bodhidharma, 菩提達磨. |
二祖斷臂 二祖断臂 see styles |
èr zǔ duàn bì er4 zu3 duan4 bi4 erh tsu tuan pi niso danpi |
the second patriarch in China 慧可 of the Chan school, who, to induce bodhidharma to receive him, is said to have cut of his left arm in the snow in order to prove his firmness and determination. |
二種邪見 二种邪见 see styles |
èr zhǒng xié jiàn er4 zhong3 xie2 jian4 erh chung hsieh chien nishu jaken |
The two false views, one that of a nihilistic school which denied that earthly happiness is dependent on a moral life; the other a materialistic school which maintained the moral life in the interests of self, sought earthly happiness, and failed to apprehend nirvāṇa. |
二部授業 see styles |
nibujugyou / nibujugyo にぶじゅぎょう |
double (school) sessions |
五七幹校 五七干校 see styles |
wǔ qī gàn xiào wu3 qi1 gan4 xiao4 wu ch`i kan hsiao wu chi kan hsiao |
May 7 cadre school (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. for 五七幹部學校|五七干部学校[Wu3 Qi1 Gan4 bu4 Xue2 xiao4]) |
五三八二 see styles |
wǔ sān bā èr wu3 san1 ba1 er4 wu san pa erh go san hachi ni |
Five, three, eight, two, a summary of the tenets of the 法相 school, 五法, 三性, 八識, and 二無我 q. v. |
五家七宗 see styles |
wǔ jiā qī zōng wu3 jia1 qi1 zong1 wu chia ch`i tsung wu chia chi tsung goke shichishū |
(五家) Division in China of the 禪 Ch'an, Intuitive or Meditative School. It divided into northern and southern schools under 神秀 Shenxiu and 慧能 Huineng respectively. The northern school continued as a unit, the southern divided into five or seven 宗, viz. 潙仰宗, 臨濟宗, 曹洞宗, 雲門宗, and 法眼宗; the two others are 黃龍 and 揚岐. |
五種唯識 五种唯识 see styles |
wǔ zhǒng wéi shì wu3 zhong3 wei2 shi4 wu chung wei shih goshu yuishiki |
The five kinds of weishi, or idealistic representation in the sutras and śāstras as summed up by Cien 慈恩 of the 法相宗 Dharmalakṣana school: (1) 境唯識 wisdom or insight in objective conditions; (2) 教唯識 in interpretation; (3) 理唯識 in principles; (4) 行唯識 in meditation and practice; (5) 果唯識 in the fruits or results of Buddhahood. The first four are objective, the fifth subject. |
五種法界 五种法界 see styles |
wǔ zhǒng fǎ jiè wu3 zhong3 fa3 jie4 wu chung fa chieh goshu hōkai |
The Huayan school's five forms of dharmadhātu: (1) 有爲法界 or 事世界 the phenomenal realm; (2) 無爲法界 or 理世界 the dependent and interactive; the inactive, quiescent, or noumenal realm; (3) 亦有爲亦無爲世界 or 事理無礙世界, both, i.e., interdependent and interactive; (4) 非有爲非無爲世界 either active nor inactive, but it is also 事理無礙世界, e. g. water and wave, wave being water and water wave; (5) 無障礙世界 or 事事無礙世界 the unimpeded realm, the unity of the phenomenal and noumenal, of the collective and individual. |
五種灌頂 五种灌顶 see styles |
wǔ zhǒng guàn dǐng wu3 zhong3 guan4 ding3 wu chung kuan ting goshu kanjō |
The five abhiṣecanī baptisms of the esoteric school— for ordaining ācāryas, teachers, or preachers of the Law: for admitting disciples: for putting an end to calamities or suffering for sins; for advancement, or success; and for controlling (evil spirits ) or getting rid of difficulties, cf. 五種修法. Also, baptism of light: of sweet dew (i. e. perfume): of the 'germ-word' as seed; of the five baptismal signs of wisdom made on the forehead, shoulders, heart, and throat, indicating the five Dhyāni-Buddhas; and of the ' true word' on the breast. |
五部大論 五部大论 see styles |
wǔ bù dà lùn wu3 bu4 da4 lun4 wu pu ta lun gobu dairon |
Asaṅga, founder of the Yogācāra school, is said, by command of Maitreya, to have edited the five great śāstras, 瑜伽師地論, 分別瑜伽論, 大乘莊嚴經論, 辨中邉論頌論, and 金剛般若論. |
今文經學 今文经学 see styles |
jīn wén jīng xué jin1 wen2 jing1 xue2 chin wen ching hsüeh |
Former Han dynasty school of Confucian scholars |
付属学校 see styles |
fuzokugakkou / fuzokugakko ふぞくがっこう |
affiliated school |
仙台育英 see styles |
sendaiikuei / sendaikue せんだいいくえい |
(place-name) Sendai Ikue (private high school) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.