There are 4644 total results for your Self-Love Love Yourself Love Oneself search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
護短 护短 see styles |
hù duǎn hu4 duan3 hu tuan |
to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is in the wrong |
護身 护身 see styles |
hù shēn hu4 shen1 hu shen goshin ごしん |
self-protection; self-defence Protection of the body, for which the charm 護符 is used, and also other methods. |
變心 变心 see styles |
biàn xīn bian4 xin1 pien hsin |
to cease to feel a sense of loyalty (or gratitude etc) to sb or something; to fall out of love with sb |
讚己 see styles |
zàn jǐ zan4 ji3 tsan chi sanko |
to be praised oneself |
負心 负心 see styles |
fù xīn fu4 xin1 fu hsin |
ungrateful; heartless; to fail to be loyal to one's love |
貪欲 贪欲 see styles |
tān yù tan1 yu4 t`an yü tan yü tonyoku とんよく |
{Buddh} raga (desire) Desire for and love of (the things of this life). |
貪玩 贪玩 see styles |
tān wán tan1 wan2 t`an wan tan wan |
to only want to have a good time; to just want to have fun, and to shy away from self-discipline |
買好 买好 see styles |
mǎi hǎo mai3 hao3 mai hao |
to ingratiate oneself |
貽笑 贻笑 see styles |
yí xiào yi2 xiao4 i hsiao |
to be ridiculous; to make a fool of oneself |
賣力 卖力 see styles |
mài lì mai4 li4 mai li |
to work hard; to do one's very best; to throw oneself into the task at hand |
賣命 卖命 see styles |
mài mìng mai4 ming4 mai ming |
to work tirelessly; to give one's all; to slave away; to throw away one's life; to sacrifice oneself (usu. for an unworthy cause) |
賣淫 卖淫 see styles |
mài yín mai4 yin2 mai yin |
prostitution; to prostitute oneself |
賣笑 卖笑 see styles |
mài xiào mai4 xiao4 mai hsiao |
to work as a good-time girl; to prostitute oneself |
賣身 卖身 see styles |
mài shēn mai4 shen1 mai shen |
to prostitute oneself; to sell oneself into slavery |
贅沢 see styles |
zeitaku / zetaku ぜいたく |
(noun or adjectival noun) (1) luxury; extravagance; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to live in luxury; to indulge oneself; (adjectival noun) (3) (usu. as 贅沢に) lavish (use of something); abundant; copious; wasteful; (noun or adjectival noun) (4) (See 贅沢を言う) excessive (e.g. demands, expectations) |
走光 see styles |
zǒu guāng zou3 guang1 tsou kuang |
to expose oneself; to be completely gone |
赴く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
赴火 see styles |
fù huǒ fu4 huo3 fu huo fuka |
ascetic practice of self-immolation |
起つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (See 立つ・10) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself |
超拔 see styles |
chāo bá chao1 ba2 ch`ao pa chao pa |
outstanding; to fast-track; to elevate; to free oneself from |
趣く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨附 趋附 see styles |
qū fù qu1 fu4 ch`ü fu chü fu |
to ingratiate oneself |
跳井 see styles |
tiào jǐng tiao4 jing3 t`iao ching tiao ching |
to jump into a well (to drown oneself, esp. of ladies in fiction) |
跳樓 跳楼 see styles |
tiào lóu tiao4 lou2 t`iao lou tiao lou |
to jump from a building (to kill oneself); fig. to sell at a large discount (in advertising) |
跳河 see styles |
tiào hé tiao4 he2 t`iao ho tiao ho |
to drown oneself by jumping into the river |
跳蛋 see styles |
tiào dàn tiao4 dan4 t`iao tan tiao tan |
love egg (sex toy) |
踢館 踢馆 see styles |
tī guǎn ti1 guan3 t`i kuan ti kuan |
to challenge an established martial arts school to a fight (to prove one's skills or gain reputation); (fig.) to prove oneself by competing against those already established in a particular field |
躊躇 踌躇 see styles |
chóu chú chou2 chu2 ch`ou ch`u chou chu chuucho / chucho ちゅうちょ |
to hesitate; (literary) to pace back and forth; (literary) self-satisfied (n,vs,vt,vi) hesitation; indecision; vacillation |
身家 see styles |
shēn jiā shen1 jia1 shen chia |
oneself and one's family; family background; pedigree; one's property; one's total assets |
身處 身处 see styles |
shēn chǔ shen1 chu3 shen ch`u shen chu shinsho |
in (some place); to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc); to find oneself in; placed in; surrounded by bodily field |
身見 身见 see styles |
shēn jiàn shen1 jian4 shen chien shinken |
satkāyadṛṣṭi; the illusion that the body, or self, is real and not simply a compound of the five skandhas; one of the five wrong views 五見. |
身財 身财 see styles |
shēn cái shen1 cai2 shen ts`ai shen tsai shinzai |
self and property |
身近 see styles |
mijika みぢか |
(noun or adjectival noun) near oneself; close to one; familiar |
躬行 see styles |
gōng xíng gong1 xing2 kung hsing miyuki みゆき |
to personally undertake or manage (n,vs,vi) executing by oneself; (female given name) Miyuki |
躲藏 see styles |
duǒ cáng duo3 cang2 to ts`ang to tsang |
to conceal oneself; to go into hiding; to take cover |
較勁 较劲 see styles |
jiào jìn jiao4 jin4 chiao chin |
to match one's strength with; to compete; more competitive; to set oneself against sb; disobliging; to make a special effort |
較量 较量 see styles |
jiào liàng jiao4 liang4 chiao liang kouryou / koryo こうりょう |
to pit oneself against sb; to compete with sb; contest; battle; to haggle; to quibble (rare) comparison |
辞す see styles |
jisu じす |
(v5s,vi) (1) (See 辞する・1) to take one's leave; to excuse oneself; to leave; to depart; (transitive verb) (2) to resign (from); to step down; to leave (one's position); to quit; (transitive verb) (3) to decline; to turn down; to refuse; (transitive verb) (4) (in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.) (See 辞さない) to do unwaveringly; to be prepared to do; to not mind doing |
辞退 see styles |
jitai じたい |
(n,vs,vi) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. of candidacy); pulling out (e.g. of a race); excusing oneself |
辟屏 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟屛 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟支 see styles |
bì zhī bi4 zhi1 pi chih byakushi |
(辟支迦) pratyeka, each one, individual, oneself only. |
辯白 辩白 see styles |
biàn bái bian4 bai2 pien pai |
to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself |
辯解 辩解 see styles |
biàn jiě bian4 jie3 pien chieh benkai べんかい |
to explain; to justify; to defend (a point of view etc); to provide an explanation; to try to defend oneself (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; apology |
迂叟 see styles |
usou / uso うそう |
(pronoun) (humble language) (archaism) (masculine speech) (used by the elderly) I; me; my humble self; (personal name) Usou |
迂拙 see styles |
yū zhuō yu1 zhuo1 yü cho usetsu うせつ |
stupid; impractical (1) (archaism) (masculine speech) poor and careless way of living; (pronoun) (2) (humble language) (archaism) (masculine speech) (See 迂叟・うそう) I; me; my humble self |
迂生 see styles |
usei / use うせい |
(pronoun) (archaism) (humble language) (masculine speech) (used in letters) I; me; my humble self |
迦摩 see styles |
jiā mó jia1 mo2 chia mo kama |
kāma, desire, love, wish. A hungry spirit. |
迷う see styles |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave |
退席 see styles |
tuì xí tui4 xi2 t`ui hsi tui hsi taiseki たいせき |
to absent oneself from a meeting; to decline to attend (n,vs,vi) leaving one's seat retire from one's seat |
逆修 see styles |
nì xiū ni4 xiu1 ni hsiu gyakushu ぎゃくしゅ |
(1) {Buddh} holding a memorial service for oneself; (2) an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person 豫修 To observe in contrary order; to observe before death the Buddhist rites in preparation for it. |
逗樂 逗乐 see styles |
dòu lè dou4 le4 tou le |
to amuse oneself; to clown around; to provoke laughter |
通名 see styles |
tōng míng tong1 ming2 t`ung ming tung ming tsuumei / tsume つうめい |
common noun; generic term; to introduce oneself name one goes by; popular name; common name; nickname named together |
逢迎 see styles |
féng yíng feng2 ying2 feng ying |
to fawn on; to ingratiate oneself; (literary) to meet face to face |
進身 进身 see styles |
jìn shēn jin4 shen1 chin shen |
to get oneself promoted to a higher rank |
遊ぶ see styles |
asobu(p); asubu(ok) あそぶ(P); あすぶ(ok) |
(v5b,vi) (1) to play (games, sports); to enjoy oneself; to have a good time; (v5b,vi) (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (v5b,vi) (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (v5b,vi) (4) to meet up (with friends); to hang out; (v5b,vi) (5) to give oneself up (to gambling, drinking, etc.); (v5b,vi) (6) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (v5b,vi) (7) (See もてあそぶ・2) to tease (someone); to play (with); (v5b,vi) (8) {baseb} to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration |
遊樂 游乐 see styles |
yóu lè you2 le4 yu le yuraku |
to amuse oneself; recreation to amuse oneself |
遊玩 游玩 see styles |
yóu wán you2 wan2 yu wan |
to amuse oneself; to have fun; to go sightseeing; to take a stroll |
遊蕩 游荡 see styles |
yóu dàng you2 dang4 yu tang yuutou / yuto ゆうとう |
to wander; to roam about; to loaf about; to be idle (n,vs,vi) self-indulgent pleasure |
過慢 过慢 see styles |
guò màn guo4 man4 kuo man kaman |
The pride which among equals regards self as superior and among superiors as equal; one of the seven arrogances. |
道号 see styles |
dougou / dogo どうごう |
monk's self-chosen pseudonym |
道芝 see styles |
michishiba みちしば |
(1) roadside grass; roadside weeds; (2) guidance (sometimes esp. referring to guidance in love); guidepost; guide; (3) (See 力芝) Chinese fountain grass (Pennisetum alopecuroides); (place-name) Michishiba |
違自 违自 see styles |
wéi zì wei2 zi4 wei tzu iji |
to contradict itself (oneself) |
遜る see styles |
herikudaru へりくだる |
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself |
遠分 远分 see styles |
yuǎn fēn yuan3 fen1 yüan fen onfun |
to distance oneself |
遷就 迁就 see styles |
qiān jiù qian1 jiu4 ch`ien chiu chien chiu |
to yield to; to adapt to; to accommodate oneself to (something) |
還門 还门 see styles |
huán mén huan2 men2 huan men genmon |
One of the six 妙門, i.e. to realize by introspection that the thinker, or introspecting agent, is unreal. |
邪恋 see styles |
jaren じゃれん |
illicit love |
邪慢 see styles |
xié màn xie2 man4 hsieh man jaman |
mithyāmāna ; perverse or evil pride, doing evil for self-advancement; to hold to heterodox views and not to reverence the triratna. |
酸曲 see styles |
suān qǔ suan1 qu3 suan ch`ü suan chü |
love song |
醋勁 醋劲 see styles |
cù jìn cu4 jin4 ts`u chin tsu chin |
jealousy (in love) |
醋意 see styles |
cù yì cu4 yi4 ts`u i tsu i |
jealousy (in love rivalry) |
鍛鍊 锻炼 see styles |
duàn liàn duan4 lian4 tuan lien |
to toughen; to temper; to engage in physical exercise; to work out; (fig.) to develop one's skills; to train oneself |
鍾情 钟情 see styles |
zhōng qíng zhong1 qing2 chung ch`ing chung ching |
to fall in love; to love sb or something dearly (lover, or art) |
鍾愛 钟爱 see styles |
zhōng ài zhong1 ai4 chung ai shouai / shoai しょうあい |
to treasure; to be very fond of (n,adj-no,vs,vt) deep affection; tender love; devotion; doting upon |
鎧う see styles |
yorou / yoro よろう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to put on armour (armor); to wear armour; to arm oneself; (Godan verb with "u" ending) (2) to wear; to cover |
長情 长情 see styles |
cháng qíng chang2 qing2 ch`ang ch`ing chang ching |
to have an enduring and faithful love for sb or something |
閉居 see styles |
heikyo / hekyo へいきょ |
(n,vs,vi) shutting oneself up at home |
閉關 闭关 see styles |
bì guān bi4 guan1 pi kuan heikan |
to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists) To shut in; to isolate oneself for meditation. |
開架 开架 see styles |
kāi jià kai1 jia4 k`ai chia kai chia kaika かいか |
open shelves (in self-service store or user access library) (noun - becomes adjective with の) open access (in a library); open shelves |
開胃 开胃 see styles |
kāi wèi kai1 wei4 k`ai wei kai wei |
to whet the appetite; appetizing; to amuse oneself at sb's expense; to tease |
閑々 see styles |
kankan かんかん |
(adv-to,adj-t) quietly; self-composed |
閑閑 see styles |
kankan かんかん |
(adv-to,adj-t) quietly; self-composed |
閣下 阁下 see styles |
gé xià ge2 xia4 ko hsia kakka かっか |
your distinguished self; your majesty; sire (n,n-suf) (honorific or respectful language) your Excellency; his Excellency; her Excellency |
閨情 闺情 see styles |
guī qíng gui1 qing2 kuei ch`ing kuei ching |
women's love; passion (felt by lady) |
防身 see styles |
fáng shēn fang2 shen1 fang shen |
self-protection; to defend oneself |
降す see styles |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement |
陰道 阴道 see styles |
yīn dào yin1 dao4 yin tao kagemichi かげみち |
vagina (1) vagina; (2) love-making technique; (surname) Kagemichi |
陳弁 see styles |
chinben ちんべん |
(noun, transitive verb) defense (of oneself); defence (of oneself); explanation |
陸自 see styles |
rikuji りくじ |
(abbreviation) (See 陸上自衛隊) Japan Ground Self-Defense Force; JGSDF |
隆情 see styles |
lóng qíng long2 qing2 lung ch`ing lung ching |
profound love |
隠る see styles |
namaru; kakuru なまる; かくる |
(v5r,vi) (archaism) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear |
隨逐 随逐 see styles |
suí zhú sui2 zhu2 sui chu zuichiku |
To attach oneself to and follow, e.g. Buddha. |
隱伏 隐伏 see styles |
yǐn fú yin3 fu2 yin fu onbuku |
to hide; to lie low to conceal oneself |
隱居 隐居 see styles |
yǐn jū yin3 ju1 yin chü inkyo |
to live in seclusion cloister oneself |
隱藏 隐藏 see styles |
yǐn cáng yin3 cang2 yin ts`ang yin tsang |
to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep something hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle; hidden; implicit; private; covert; recessed (lighting) |
隱身 隐身 see styles |
yǐn shēn yin3 shen1 yin shen onshin |
to hide oneself; invisible (person or online status) to hide oneself |
隻身 只身 see styles |
zhī shēn zhi1 shen1 chih shen |
alone; by oneself |
雜住 杂住 see styles |
zá zhù za2 zhu4 tsa chu zōjū |
to be fettered to a notion of soul, or self |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Self-Love Love Yourself Love Oneself" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.