Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5686 total results for your Safety and Well-Being of the Family search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

膏明

see styles
gāo míng
    gao1 ming2
kao ming
 kōmyō
Oil and light, oil being right conduct, with the resultant shining before men.

自在

see styles
zì zai
    zi4 zai5
tzu tsai
 shizai
    しざい
comfortable; at ease
(n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai
Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我.

自家

see styles
zì jiā
    zi4 jia1
tzu chia
 jika
    じか
oneself; one's own family
(1) one's own house; (can act as adjective) (2) own; personal; autologous
one's own [home]

自得

see styles
zì dé
    zi4 de2
tzu te
 jitoku
    じとく
contented; pleased with one's position
(noun/participle) (1) self-satisfaction; self-complacency; complacency; (noun/participle) (2) understanding (on one's own); realizing (through one's own ability); (noun/participle) (3) (See 自業自得・じごうじとく) being paid back for one's deeds; (given name) Jitoku

自恣

see styles
zì zì
    zi4 zi4
tzu tzu
 jishi
pravārana, to follow one's own bent, the modern term being 隨意; it means the end of restraint, i. e. following the period of retreat.

自慳


自悭

see styles
zì qiān
    zi4 qian1
tzu ch`ien
    tzu chien
 jiken
being stingy on one's own

自縛

see styles
 jibaku
    じばく
(noun/participle) being circumscribed by one's own words and actions

自警

see styles
 jikei / jike
    じけい
(noun/participle) (1) policing (an area, etc.) by oneself; protecting by oneself; vigilantism; (noun/participle) (2) cautioning oneself; taking care; being careful; (3) (abbreviation) (See 自治体警察) local government police; municipal police

自負


自负

see styles
zì fù
    zi4 fu4
tzu fu
 jifu
    じふ
conceited; to take responsibility
(n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements

自重

see styles
zì zhòng
    zi4 zhong4
tzu chung
 jichou / jicho
    じちょう
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight
(n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health

至人

see styles
zhì rén
    zhi4 ren2
chih jen
 shijin
    しじん
fully realized human being; sage; saint
(form) (rare) sage; morally perfect person; highly virtuous person
The perfect man, i. e. Śākyamuni.

舉家


举家

see styles
jǔ jiā
    ju3 jia1
chü chia
the whole family

舌鮃

see styles
 shitabirame
    したびらめ
(1) (kana only) sole (esp. the tonguefishes of family Cynoglossidae, but also the true soles of family Soleidae); (2) red tonguesole (Cynoglossus joyneri)

舍人

see styles
shè rén
    she4 ren2
she jen
 toneri
    とねり
ancient office title; rich and important person
(out-dated kanji) (gikun reading) (1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (out-dated kanji) (1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (personal name) Toneri

舍衞


舍卫

see styles
shè wèi
    she4 wei4
she wei
 Shae
Śrāvastī, 舍婆提; 室羅伐 (室羅伐悉底); 尸羅跋提; 捨羅婆悉帝耶; intp as 聞物 the city of famous things, or men, or the famous city; it was a city and ancient kingdom 500 li northwest of Kapilavastu, now Rapetmapet south of Rapti River (M. W. says Sāhet-Māhet). It is said to have been in 北憍薩羅 norhern Kośala, distinct from the southern kingdom of that name. It was a favourite resort of Śākyamuni, the 祗園 Jetavana being there.

舎人

see styles
 torine
    とりね
(1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (personal name) Torine

良家

see styles
liáng jiā
    liang2 jia1
liang chia
 yoshiie / yoshie
    よしいえ
respectable family; decent family
good family; respectable family; decent family; (given name) Yoshiie

色ち

see styles
 irochi
    いろち
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (slang) being of a different color

花菱

see styles
 hanabishi
    はなびし
flower-shaped family crest; (surname) Hanabishi

花雞


花鸡

see styles
huā jī
    hua1 ji1
hua chi
chaffinch (family Fringillidae)

芹科

see styles
 serika
    せりか
Apiaceae; parsley family of plants

苗字

see styles
 myouji / myoji
    みょうじ
(noun - becomes adjective with の) surname; family name

若宮

see styles
 wakamiya
    わかみや
(1) young imperial prince; (2) child of the imperial family; (3) (See 本宮) shrine dedicated to a child of the god of the main shrine; (4) (See 勧請) newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred); (place-name, surname) Wakamiya

若朽

see styles
 jakkyuu / jakkyu
    じゃっきゅう
(obsolete) (See 老朽) being young yet unambitious; being young but lacking spirit

苦主

see styles
kǔ zhǔ
    ku3 zhu3
k`u chu
    ku chu
victim's family (esp. in murder case)

苦慮

see styles
 kuryo
    くりょ
(n,vs,vi) racking one's brains; worrying oneself; being anxious

苦菜

see styles
 nogeshi
    のげし
    nigana
    にがな
(kana only) sow thistle (Sonchus oleraceus); milk thistle; (kana only) Ixeris dentata (species of the daisy family)

茂泥

see styles
mào ní
    mao4 ni2
mao ni
 moni
文尼; 牟尼 muni, a solitary, a recluse, e. g. Śākyamuni, the recluse of the Śākya family; genī; intp. as one who seeks solitude, and one who is able to be kind.

茄子

see styles
qié zi
    qie2 zi5
ch`ieh tzu
    chieh tzu
 nasubi
    なすび
eggplant (Solanum melongena L.); aubergine; brinjal; Guinea squash; phonetic "cheese" (when being photographed); equivalent of "say cheese"
(kana only) eggplant (Solanum melongena); aubergine; (place-name) Nasubi

茄科

see styles
qié kē
    qie2 ke1
ch`ieh k`o
    chieh ko
Solanaceae (the potato and eggplant family)

茶事

see styles
 chagoto; chaji; saji
    ちゃごと; ちゃじ; さじ
(1) tea gathering (for the tea ceremony); (2) some matter concerning tea; (3) family tea gathering held in memory of deceased ancestors

荳科

see styles
 mameka
    まめか
Fabaceae; pea family of plants

莧科


苋科

see styles
xiàn kē
    xian4 ke1
hsien k`o
    hsien ko
Amaranthaceae, family of herbaceous plants containing Chinese spinach (Amaranthus inamoenus) 莧菜|苋菜[xian4 cai4]

菊科

see styles
jú kē
    ju2 ke1
chü k`o
    chü ko
 kikuka
    きくか
Asteraceae or Compositae (composites), a large family of dicotyledonous plants producing scents, includes aster, daisy and sunflower
(kana only) Asteraceae; Compositae; family of flowering plants comprising the asters, daisies, sunflowers, etc.

菫科

see styles
 sumireka
    すみれか
Violaceae; violet family of plants

華族


华族

see styles
huá zú
    hua2 zu2
hua tsu
 kazoku
    かぞく
noble family; of Chinese ancestry
(hist) (See 五等爵) peerage (in Japan; 1869-1947); nobility; aristocracy

萱草

see styles
xuān cǎo
    xuan1 cao3
hsüan ts`ao
    hsüan tsao
 kayakusa
    かやくさ
Hemerocallis fulva; daylily
daylily (any flower of the family Hemerocallis); day lily; (place-name) Kayakusa

落着

see styles
 rakuchaku
    らくちゃく
(n,vs,vi) being settled; coming to a conclusion

落籍

see styles
luò jí
    luo4 ji2
lo chi
 rakuseki
    らくせき
to settle in (a place); to take up permanent residence; (literary) to strike sb's name from a register
(n,vs,vi) (1) lack of registration (in the census register); being dropped from one's family registry; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom

落脱

see styles
 rakudatsu
    らくだつ
(noun/participle) (1) (See 脱落・1) dropping out; falling behind; falling by the wayside; desertion; (noun/participle) (2) (See 脱落・2) omission; being left out; missing part; (noun/participle) (3) (See 脱落・3) falling off; coming off; shedding

落選


落选

see styles
luò xuǎn
    luo4 xuan3
lo hsüan
 rakusen
    らくせん
to fail to be chosen (or elected); to lose an election
(n,vs,vi) (1) (ant: 当選・1) failing to be elected; election defeat; losing an election; (n,vs,vi) (2) (ant: 入選) not being accepted (for a prize, exhibition, etc.); rejection; failing to win a prize

落魄

see styles
luò pò
    luo4 po4
lo p`o
    lo po
 rakuhaku
    らくはく
down and out; in dire straits; unrestrained; unconventional; also pr. [luo4 tuo4]
(n,vs,vi) being reduced to poverty; living in poverty; coming down in the world; straitened (reduced) circumstances

葉虫

see styles
 hamushi
    はむし
(kana only) leaf beetle (of family Chrysomelidae)

著忙


着忙

see styles
zháo máng
    zhao2 mang2
chao mang
to rush; in a hurry; to worry about being late

蒲瓜

see styles
pú guā
    pu2 gua1
p`u kua
    pu kua
white flowered gourd or calabash (family Crescentia)

蓬属

see styles
 yomogizoku
    よもぎぞく
Artemisia (genus of a between 200 to 400 species of plants in the daisy family Asteraceae)

蓼科

see styles
 tateshina
    たてしな
Polygonaceae; knotweed or smartweed family of plants; (place-name) Tateshina

蔓延

see styles
màn yán
    man4 yan2
man yen
 manen
    まんえん
to extend; to spread
(noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread

蔓衍

see styles
 manen
    まんえん
(noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread

蕓香


芸香

see styles
yún xiāng
    yun2 xiang1
yün hsiang
Rutaceae; the citrus family
See: 芸香

蕩然


荡然

see styles
dàng rán
    dang4 ran2
tang jan
 tōnen
vanished from the face of the earth; all gone; nothing left
the condition of not being unitary

薄着

see styles
 usugi
    うすぎ
(n,vs,adj-no) (See 厚着) being lightly dressed

薨去

see styles
 koukyo / kokyo
    こうきょ
(n,vs,vi) death (of a nobleman, Imperial family member, etc.); demise

薩埵


萨埵

see styles
sà duǒ
    sa4 duo3
sa to
 satta
    さった
(1) {Buddh} sattva (sentient beings); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 菩提薩埵) bodhisattva; (3) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛薩埵) Vajrasattva
sattva, being, existence, essence, nature, life, sense, consciousness, substance, any living or sentient being, etc. M.W. Tr. by 情 sentient, 有情 possessing sentience, feeling, or consciousness; and by 衆生 all the living. Abbrev. for bodhisattva. Also 薩多婆; 薩怛嚩; 索埵, etc.

藜科

see styles
 akazaka
    あかざか
Chenopodiaceae; plant family (now included within family Amaranthaceae)

藤氏

see styles
 toushi / toshi
    とうし
Fujiwara family

蘇繡


苏绣

see styles
sū xiù
    su1 xiu4
su hsiu
Suzhou embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4], 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4])

虎嘯

see styles
 koshou / kosho
    こしょう
(noun/participle) (1) tiger's howling; (noun/participle) (2) being out and active in the world (of a hero, etc.)

虱蝿

see styles
 shiramibae
    しらみばえ
(kana only) louse fly (any fly of family Hippoboscidae)

虱蠅

see styles
 shiramibae
    しらみばえ
(kana only) louse fly (any fly of family Hippoboscidae)

蛭木

see styles
 hirugi
    ひるぎ
(kana only) mangrove (of family Rhizophoraceae)

蛾類


蛾类

see styles
é lèi
    e2 lei4
o lei
moth (family)

蜀繡


蜀绣

see styles
shǔ xiù
    shu3 xiu4
shu hsiu
Sichuan embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4])

蜂雀

see styles
 hachisuzume
    はちすずめ
(kana only) (See 蜂鳥) hummingbird (Trochilidae family)

蜂鳥


蜂鸟

see styles
fēng niǎo
    feng1 niao3
feng niao
 hachidori; hachidori
    はちどり; ハチドリ
hummingbird
(kana only) (See ハミングバード) hummingbird (Trochilidae family)

蜜教

see styles
 mitsuoshie
    みつおしえ
(kana only) honeyguide (any bird of family Indicatoridae)

蜜月

see styles
mì yuè
    mi4 yue4
mi yüeh
 mitsuki
    みつき
honeymoon
(1) (See ハネムーン) honeymoon; (2) being in an intimate relationship; honeymoon (period); (female given name) Mitsuki

蜻蜒

see styles
 yanma
    やんま
(1) (kana only) darner (any dragonfly of family Aeshnidae); devil's darning needle; (2) (kana only) dragonfly (esp. a large one)

蝗科

see styles
huáng kē
    huang2 ke1
huang k`o
    huang ko
Acridoidea (family containing grasshoppers, crickets and locusts)

蝦腰

see styles
 ebigoshi
    えびごし
(noun - becomes adjective with の) being bent (with age); being stooped over

蝶類


蝶类

see styles
dié lèi
    die2 lei4
tieh lei
butterfly (family)

蝿虎

see styles
 haetorigumo
    はえとりぐも
(kana only) jumping spider (any spider of family Salticidae)

螟蛾

see styles
 meiga; meiga / mega; mega
    めいが; メイガ
(kana only) pyralid (any moth of family Pyralidae, many of which have larvae that devour foodstuffs)

螻蛄


蝼蛄

see styles
lóu gū
    lou2 gu1
lou ku
 rouko / roko
    ろうこ
    okera
    おけら
mole cricket; Gryllolaptaptidae, family of burrowing insects of order Orthoptera (a serious agricultural pest)
(kana only) mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis); (1) (kana only) mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis); (2) (colloquialism) (kana only) being penniless; being broke

螽斯

see styles
zhōng sī
    zhong1 si1
chung ssu
 kirigirisu
    きりぎりす
katydid or long-horned grasshopper (family Tettigoniidae)
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket

蟆子

see styles
 buyo
    ぶよ
    buyu
    ぶゆ
    buto
    ぶと
(kana only) black fly (any insect of family Simuliidae); gnat

蟛蜞

see styles
péng qí
    peng2 qi2
p`eng ch`i
    peng chi
crab of family Sesarmidae

蟠踞

see styles
pán jù
    pan2 ju4
p`an chü
    pan chü
 bankyo
    ばんきょ
variant of 盤踞|盘踞[pan2 ju4]
(noun/participle) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (3) settling in a coiled shape

蟬科


蝉科

see styles
chán kē
    chan2 ke1
ch`an k`o
    chan ko
Cicadidae, homopterous insect family including cicada

蟹瞞

see styles
 kanidamashi
    かにだまし
(kana only) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae)

蠅虎


蝇虎

see styles
yíng hǔ
    ying2 hu3
ying hu
 haetorigumo
    はえとりぐも
jumping spider (family Salticidae)
(kana only) jumping spider (any spider of family Salticidae)

蠑螺

see styles
 sazae
    さざえ
(kana only) turban shell (any mollusc of the family Turbinidae, esp. the horned turban, Turbo cornutus)

蠧魚

see styles
 togyo
    とぎょ
    shimi
    しみ
(gikun reading) (1) (kana only) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) Oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derogatory term) someone who is unable to apply what they have read

蠨蛸


蟏蛸

see styles
xiāo shāo
    xiao1 shao1
hsiao shao
long-jawed orb weaver, aka long-jawed spider (family Tetragnathidae)

蠮螉

see styles
yē wēng
    ye1 weng1
yeh weng
wasp of the family Sphecidae

血統


血统

see styles
xuè tǒng
    xue4 tong3
hsüeh t`ung
    hsüeh tung
 kettou / ketto
    けっとう
blood relationship; lineage; parentage
lineage; pedigree; family line; birth

衆生


众生

see styles
zhòng shēng
    zhong4 sheng1
chung sheng
 shujou; shuusei; sujou(ok) / shujo; shuse; sujo(ok)
    しゅじょう; しゅうせい; すじょう(ok)
{Buddh} all living things; mankind; the people; the world
sattva; all the living, living beings, older tr. 有情 sentient, or conscious beings; also many lives, i.e. many transmigrations.

衝天

see styles
 shouten / shoten
    しょうてん
(being in) high spirits

衣魚


衣鱼

see styles
yī yú
    yi1 yu2
i yü
 shimi
    しみ
silverfish (Lepisma saccharina)
(gikun reading) (1) (kana only) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) Oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derogatory term) someone who is unable to apply what they have read

表色

see styles
biǎo sè
    biao3 se4
piao se
 hyōshiki
Active expression, as walking, sitting, taking, refusing, bending, stretching, etc.; one of the three 色 forms, the other two being 顯 the colours, red, blue, etc., and 形 shape, long, short, etc.

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

被官

see styles
 hikan
    ひかん
(1) lower government office (ritsuryo system); (2) servant of a higher ranking person (during the middle ages); retainer; (3) servant of an urban family; (4) serf; (surname) Hikan

被弾

see styles
 hidan
    ひだん
(n,vs,vt,vi) being shot; being bombed

被曝

see styles
 hibaku
    ひばく
(noun/participle) being exposed to radiation; radiation exposure

被災

see styles
 hisai
    ひさい
(n,vs,vi) suffering (from a disaster); being hit (by an earthquake, typhoon, etc.); falling victim (to)

被爆

see styles
 hibaku
    ひばく
(n,vs,vi) (1) being bombed; (n,vs,vi) (2) (See 被曝) being subjected to a nuclear bomb attack; being exposed to radiation from a nuclear bomb

被管

see styles
 hikan
    ひかん
(1) lower government office (ritsuryo system); (2) servant of a higher ranking person (during the middle ages); retainer; (3) servant of an urban family; (4) serf

裙帶


裙带

see styles
qún dài
    qun2 dai4
ch`ün tai
    chün tai
waistband of a skirt; (fig.) related to the wife or another female family member

裸鰯

see styles
 hadakaiwashi; hadakaiwashi
    はだかいわし; ハダカイワシ
(kana only) lantern fish (any fish of family Myctophidae, esp. Watase's lanternfish, Diaphus watasei)

複姓


复姓

see styles
fù xìng
    fu4 xing4
fu hsing
 fukusei / fukuse
    ふくせい
two-character surname (such as 司馬|司马[Si1ma3] or 諸葛|诸葛[Zhu1ge3])
(1) two-character surname (in China); compound surname; (2) (hist) family name consisting of two combined names (in ancient Japan)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Safety and Well-Being of the Family" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary