I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14685 total results for your Ora search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
愚僧 see styles |
yú sēng yu2 seng1 yü seng gusou / guso ぐそう |
(1) silly monk; foolish monk; (pronoun) (2) (humble language) (used by monks) I; me Ignorant monk. |
愚夫 see styles |
yú fū yu2 fu1 yü fu gufu ぐふ |
(1) foolish man; (2) (humble language) (one's) husband bāla; ignorant, immature, a simpleton, the unenlightened. |
愚弱 see styles |
yú ruò yu2 ruo4 yü jo gujaku ぐじゃく |
ignorant and feeble (noun or adjectival noun) stupid and weak |
愚惑 see styles |
yú huò yu2 huo4 yü huo guwaku |
Deluded by ignorance, the delusion of ignorance. |
愚懦 see styles |
yú nuò yu2 nuo4 yü no |
ignorant and timid |
愚昧 see styles |
yú mèi yu2 mei4 yü mei gumai ぐまい |
ignorant; uneducated; ignorance (noun or adjectival noun) stupid dull |
愚民 see styles |
yú mín yu2 min2 yü min gumin ぐみん |
ignorant masses; to keep the people in ignorance ignorant people |
愚法 see styles |
yú fǎ yu2 fa3 yü fa gu hō |
Ignorant, or immature law, or method, i.e. that of śrāvakas and pratyekabuddhas, Hīnayāna. |
愚痴 see styles |
yú chī yu2 chi1 yü ch`ih yü chih guchi ぐち |
(1) idle complaint; grumble; (noun or adjectival noun) (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly) muḍha; ignorant and unenlightened, v. 痴. |
愚癡 see styles |
yú chī yu2 chi1 yü ch`ih yü chih guchi ぐち |
(out-dated kanji) (1) idle complaint; grumble; (noun or adjectival noun) (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly) foolish |
愚矇 愚蒙 see styles |
yú méng yu2 meng2 yü meng |
ignorant; stupid See: 愚蒙 |
愚鈍 愚钝 see styles |
yú dùn yu2 dun4 yü tun gudon ぐどん |
stupid; slow-witted (noun or adjectival noun) stupid; dim-witted; dense; dull; obtuse; slow Ignorant and dull-witted. |
愚陋 see styles |
yú lòu yu2 lou4 yü lou |
ignorant and backward |
愚頑 愚顽 see styles |
yú wán yu2 wan2 yü wan |
ignorant and stubborn |
愛し see styles |
hashi はし |
(adj-shiku) (archaism) lovely; beloved; sweet; adorable |
愛好 爱好 see styles |
ài hào ai4 hao4 ai hao mai まい |
to like; to be fond of; to take pleasure in; to be keen on; interest; hobby; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) love; adoration; (female given name) Mai |
慈恩 see styles |
cí ēn ci2 en1 tz`u en tzu en jion じおん |
(given name) Jion Compassion and grace, merciful favour; name of a temple in Luoyang, under the Tang dynasty, which gave its name to Kuiji 窺基 q.v., founder of the 法相 school, known also as the 慈恩 or 唯識 school; he was a disciple of and collaborator with Xuanzang, and died A.D. 682. |
慕攞 see styles |
mù luó luǒ mu4 luo2 luo3 mu lo lo bora |
慕羅 mūla, root, fundamental, hence mūlagrantha, fundamental works, original texts; Mūla-sarvāstivādaḥ, the Hīnayāna school of that name. |
慕樂 慕乐 see styles |
mù lè mu4 le4 mu le boraku |
to aspire for |
慕羅 慕罗 see styles |
mù luó mu4 luo2 mu lo bora |
root |
慧縛 慧缚 see styles |
huì fú hui4 fu2 hui fu ebaku |
The bond of ignorance and stupidity which fetters wisdom. |
慷慨 see styles |
kāng kǎi kang1 kai3 k`ang k`ai kang kai kougai / kogai こうがい |
vehement; fervent; generous; magnanimous (n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration |
憍梵 see styles |
jiāo fàn jiao1 fan4 chiao fan Kyōbon |
(憍梵波提) Gavāṃpati, also 憍梵鉢提; 迦梵波提; 笈房鉢底 intp. as chewing the cud; lord of cattle, etc. A man who became a monk, born with a mouth always ruminating like a cow because of former oral sin. |
憧憬 see styles |
chōng jǐng chong1 jing3 ch`ung ching chung ching doukei; shoukei / doke; shoke どうけい; しょうけい |
to long for; to look forward to (n,vs,vt,vi) longing; yearning; aspiration; adoration |
應報 应报 see styles |
yìng bào ying4 bao4 ying pao ōhō |
see 報應|报应[bao4 ying4] Corresponding retribution; rewards and punishments in accordance with previous moral action. |
懵懂 see styles |
měng dǒng meng3 dong3 meng tung |
confused; ignorant |
懸橋 see styles |
kakehashi かけはし |
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between; (surname) Kakehashi |
戇督 戆督 see styles |
gàng dū gang4 du1 kang tu |
stupid, ignorant (Wu dialect) |
戊寅 see styles |
wù yín wu4 yin2 wu yin tsuchinoetora; boin つちのえとら; ぼいん |
fifteenth year E3 of the 60 year cycle, e.g. 1998 or 2058 (See 干支・1) Earth Tiger (15th term of the sexagenary cycle, e.g. 1938, 1998, 2058) |
成寅 see styles |
shigetora しげとら |
(personal name) Shigetora |
成虎 see styles |
shigetora しげとら |
(personal name) Shigetora |
我愚 see styles |
wǒ yú wo3 yu2 wo yü gagu |
Ego ignorance, holding to the illusion of the reality of the ego. |
我見 我见 see styles |
wǒ jiàn wo3 jian4 wo chien gaken がけん |
selfish mind 身見 The erroneous doctrine that the ego, or self, composed of the temporary five skandhas, is a reality and permanent. |
戦意 see styles |
seni せんい |
will to fight; fighting spirit; morale |
截金 see styles |
saikin さいきん kirikane きりかね |
(irregular okurigana usage) (1) metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs; (2) cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds) |
戸楽 see styles |
toraku とらく |
(place-name) Toraku |
戸浦 see styles |
toura / tora とうら |
(surname) Toura |
所内 see styles |
shonai しょない |
(noun - becomes adjective with の) inside an office, laboratory, power plant, etc. |
所外 see styles |
shogai しょがい |
(noun - becomes adjective with の) outside an office, laboratory, power plant, etc. |
所濫 所滥 see styles |
suǒ làn suo3 lan4 so lan shoran |
point of confusion |
所長 所长 see styles |
suǒ zhǎng suo3 zhang3 so chang shochou / shocho しょちょう |
head of an institute etc head (of an office, laboratory, etc.); chief strong points |
扇洞 see styles |
ohogihora おほぎほら |
(place-name) Ohogihora |
手記 手记 see styles |
shǒu jì shou3 ji4 shou chi shuki しゅき |
to take notes; one's notes (noun, transitive verb) (1) note; memorandum; memo; (2) memoirs; personal account |
打工 see styles |
dǎ gōng da3 gong1 ta kung |
to work a temporary or casual job; (of students) to have a job outside of class time, or during vacation |
打扮 see styles |
dǎ ban da3 ban5 ta pan |
to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress |
打氣 打气 see styles |
dǎ qì da3 qi4 ta ch`i ta chi |
to inflate; to pump up; (fig.) to encourage; to boost morale |
扣え see styles |
hikae ひかえ |
(1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (n,n-suf) (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn |
扮飾 see styles |
funshoku ふんしょく |
(noun/participle) (1) embellishment; ornamentation; decoration; (2) makeup; toilet |
承攬 承揽 see styles |
chéng lǎn cheng2 lan3 ch`eng lan cheng lan jōran |
to contract for an entire project to grasp |
技研 see styles |
giken ぎけん |
(abbreviation) (in names of companies, institutions, etc.) (See 技術研究所) technical research institute; technology research laboratory |
抖擻 抖擞 see styles |
dǒu sǒu dou3 sou3 tou sou tosō |
to rouse; to invigorate; to enliven; to put sb into high spirits; con brio 斗藪 dhūta; stirring up to duty; discipline. v. 頭陀. |
抱卵 see styles |
houran / horan ほうらん |
(n,vs,vi) incubation |
抱合 see styles |
hougou / hogo ほうごう |
(noun/participle) (1) conjugation; incorporation; (noun/participle) (2) (See 抱き合う) embrace |
拗音 see styles |
youon / yoon ようおん |
{ling} (e.g. きゃ) contracted sound; palatalised sound (e.g. Japanese morae with small kana); palatalized sound |
招来 see styles |
shourai / shorai しょうらい |
(noun, transitive verb) (1) invitation; bringing over; (noun, transitive verb) (2) bringing about; giving rise to; causing; incurring |
持子 see styles |
mochiko もちこ |
(kana only) stone moroko (Pseudorasbora parva); topmouth gudgeon; (f,p) Mochiko |
振興 振兴 see styles |
zhèn xīng zhen4 xing1 chen hsing shinkou / shinko しんこう |
to revive; to revitalize; to invigorate; to re-energize (n,vs,vt,vi) promotion; encouragement; (place-name) Shinkou |
挽回 see styles |
wǎn huí wan3 hui2 wan hui bankai ばんかい |
to retrieve; to redeem (noun, transitive verb) recovery; regaining; getting back; retrieval; restoration; revival |
挿入 see styles |
sounyuu / sonyu そうにゅう |
(noun/participle) insertion; incorporation; infixing |
授章 see styles |
jushou / jusho じゅしょう |
(noun, transitive verb) (See 受章) bestowing a decoration; bestowing an order |
授記 授记 see styles |
shòu jì shou4 ji4 shou chi juki じゅき |
(Buddhist term) vyakarana (assurance of future enlightenment) 和伽羅 vyākaraṇa, vyākarā; the giving of a record, prediction; foretelling; the prophetic books of the Canon predicting the future glory of individuals and groups of disciples, both final and temporary, and the various stages of progress. There are several classifications, v. 二 and 八記. Cf. 憍. |
掉亂 掉乱 see styles |
diào luàn diao4 luan4 tiao luan tōran |
to be agitated |
掛彩 挂彩 see styles |
guà cǎi gua4 cai3 kua ts`ai kua tsai |
to decorate for festive occasions; to be wounded in action |
掛橋 see styles |
kakehashi かけはし |
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between; (surname) Kakehashi |
掛職 挂职 see styles |
guà zhí gua4 zhi2 kua chih |
temporary assignment to a Chinese government or CCP post |
掛飾 挂饰 see styles |
guà shì gua4 shi4 kua shih |
hanging decoration |
採食 采食 see styles |
cǎi shí cai3 shi2 ts`ai shih tsai shih saishoku さいしょく |
to forage; to gather for eating; to pick and eat (noun/participle) foraging; feeding |
探井 see styles |
tàn jǐng tan4 jing3 t`an ching tan ching |
(mining) test pit; exploratory shaft; test well |
探掘 see styles |
tankutsu たんくつ |
(noun/participle) exploratory excavation; prospecting |
探月 see styles |
tàn yuè tan4 yue4 t`an yüeh tan yüeh |
lunar exploration |
探検 see styles |
tanken たんけん |
(n,vs,adj-no) exploration; expedition |
探索 see styles |
tàn suǒ tan4 suo3 t`an so tan so tansaku たんさく |
to explore; to probe (noun, transitive verb) search; lookup; hunt; (item of) research; exploration; investigation search |
探鉱 see styles |
tankou / tanko たんこう |
(n,vs,vi) mineral exploration |
探険 see styles |
tanken たんけん |
(n,vs,adj-no) exploration; expedition |
探餌 see styles |
tanji たんじ |
(animal's) foraging |
控え see styles |
hikae ひかえ |
(1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (n,n-suf) (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn |
控木 see styles |
gouraki / goraki ごうらき |
(personal name) Gouraki |
掲額 see styles |
keigaku / kegaku けいがく |
(noun/participle) framed and displayed testimonial; commemorative photograph |
提唱 see styles |
tí chàng ti2 chang4 t`i ch`ang ti chang teishou / tesho ていしょう |
(noun, transitive verb) advocacy; proposal To mention, to deliver oral instruction, or the gist of a subject, as done in the Intuitional School. Also 提綱; 提要. |
插入 see styles |
chā rù cha1 ru4 ch`a ju cha ju sounyuu / sonyu そうにゅう |
to insert; to stick in; to plug in (out-dated kanji) (noun/participle) insertion; incorporation; infixing |
揚水 see styles |
yousui / yosui ようすい |
(n,vs,vt,vi) pumping up water (e.g. to a high place for energy storage) |
揮發 挥发 see styles |
huī fā hui1 fa1 hui fa |
to volatilize; to vaporize; to evaporate (esp. at ordinary temperatures); (in compound words) volatile |
揺籃 see styles |
youran / yoran ようらん |
cradle |
搞活 see styles |
gǎo huó gao3 huo2 kao huo |
to enliven; to invigorate; to revitalize |
搭建 see styles |
dā jiàn da1 jian4 ta chien |
to build (esp. with simple materials); to knock together (a temporary shed); to rig up |
搭蓋 搭盖 see styles |
dā gài da1 gai4 ta kai |
to build (esp. with simple materials); to knock together (a temporary shed); to rig up |
摂待 see styles |
setsutai せつたい |
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (place-name, surname) Setsutai |
撩乱 see styles |
ryouran / ryoran りょうらん |
(adv-to,adj-t,adj-no) profusely (esp. flowers blooming in great profusion) |
撹乱 see styles |
kouran / koran こうらん kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
撿骨 捡骨 see styles |
jiǎn gǔ jian3 gu3 chien ku |
bone-gathering, a custom of Fujian and Taiwan in which a son recovers the bones of his deceased father from the grave and places them in an urn for permanent storage at a different location |
擠花 挤花 see styles |
jǐ huā ji3 hua1 chi hua |
(cookery) to decorate using a piping bag; to extrude something though a piping bag; piping |
擬足 see styles |
gisoku ぎそく |
(noun - becomes adjective with の) pseudopodium; pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell) |
擺設 摆设 see styles |
bǎi she bai3 she5 pai she |
ornament; decorative item; (fig.) something that is merely for show |
擺飾 摆饰 see styles |
bǎi shì bai3 shi4 pai shih |
knickknack; ornament; decorative item |
擾乱 see styles |
jouran / joran じょうらん |
(n,vs,vt,vi) disturbance |
攜手 携手 see styles |
xié shǒu xie2 shou3 hsieh shou |
hand in hand; to join hands; to collaborate |
攝來 摄来 see styles |
shè lái she4 lai2 she lai shōrai |
bring back |
攪乱 see styles |
kouran / koran こうらん kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
收存 see styles |
shōu cún shou1 cun2 shou ts`un shou tsun |
to receive for storage; delivery of goods; to gather and store; to store safely; safe keeping |
收編 收编 see styles |
shōu biān shou1 bian1 shou pien |
to incorporate into one's troops; to weave in |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ora" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.