Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6396 total results for your Oli search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
管仲 see styles |
guǎn zhòng guan3 zhong4 kuan chung kanchuu / kanchu かんちゅう |
Guan Zhong (-645 BC), famous politician of Qi 齊國|齐国 of Spring and Autumn period; known as Guangzi 管子 (personal name) Kanchuu |
節日 节日 see styles |
jié rì jie2 ri4 chieh jih sechinichi; setsujitsu せちにち; せつじつ |
holiday; festival; CL:個|个[ge4] seasonal festival |
節油 节油 see styles |
jié yóu jie2 you2 chieh yu |
to economize on gasoline; fuel-efficient |
篡政 see styles |
cuàn zhèng cuan4 zheng4 ts`uan cheng tsuan cheng |
to usurp political power |
篤進 笃进 see styles |
dǔ jìn du3 jin4 tu chin Tokushin |
Toksun, 'a city in Mongolia.' Eitel. |
篭城 see styles |
roujou / rojo ろうじょう |
(noun/participle) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors |
篭絡 see styles |
rouraku / roraku ろうらく |
(noun/participle) inveigling; ensnaring; enticement; cajoling |
籠城 see styles |
roujou / rojo ろうじょう |
(noun/participle) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors |
籠絡 笼络 see styles |
lǒng luò long3 luo4 lung lo rouraku / roraku ろうらく |
to coax; to beguile; to win over (noun/participle) inveigling; ensnaring; enticement; cajoling |
粉塵 粉尘 see styles |
fěn chén fen3 chen2 fen ch`en fen chen funjin ふんじん |
dust; airborne powder; solid particulate matter mineral dust; mine dust; fine particles; dust |
粉砕 see styles |
funsai ふんさい |
(noun, transitive verb) (1) pulverization; pulverisation; (noun, transitive verb) (2) reducing to pieces; crushing; smashing; demolishing |
粗壯 粗壮 see styles |
cū zhuàng cu1 zhuang4 ts`u chuang tsu chuang |
thick and solid |
粗玉 see styles |
aratama あらたま |
unpolished and uncut gem |
粛党 see styles |
shukutou / shukuto しゅくとう |
(n,vs,vi) cleaning up (political party) |
粛清 see styles |
shukusei / shukuse しゅくせい |
(noun, transitive verb) (political) purge |
粳米 see styles |
jīng mǐ jing1 mi3 ching mi urugome; urigome; uruchimai うるごめ; うりごめ; うるちまい |
polished round-grained nonglutinous rice (Japonica rice) (See 粳・うる) normal rice (as opposed to mochi rice); non-sticky rice |
精煉 精炼 see styles |
jīng liàn jing1 lian4 ching lien seiren / seren せいれん |
to refine (a substance); to purify; to refine (one's skills, writing etc); refined; polished; succinct; skilled; capable (noun/participle) (1) refining; refinement; smelting; (2) training |
精白 see styles |
jīng bái jing1 bai2 ching pai seihaku / sehaku せいはく |
pure white; spotlessly white (noun, transitive verb) refining; polishing (of rice) |
精米 see styles |
jīng mǐ jing1 mi3 ching mi seimai / semai せいまい |
refined rice (n,vs,vt,vi) rice polishing; polished rice |
糖脂 see styles |
táng zhī tang2 zhi1 t`ang chih tang chih |
glycolipid |
糖酯 see styles |
táng zhǐ tang2 zhi3 t`ang chih tang chih |
glycolipid |
糞塊 see styles |
funkai ふんかい |
{med} fecaloma; fecalith; fecolith; coprolith; stercoroma |
糞石 粪石 see styles |
fèn shí fen4 shi2 fen shih funseki ふんせき |
coprolite (1) coproma (hardened feces inside the colon); fecaloma; stercoroma; (2) coprolite |
糾察 纠察 see styles |
jiū chá jiu1 cha2 chiu ch`a chiu cha |
to maintain order; steward (policing a meeting) |
紅山 红山 see styles |
hóng shān hong2 shan1 hung shan momiyama もみやま |
Hongshan District of Chifeng City 赤峰市[Chi4 feng1 Shi4], Inner Mongolia (surname) Momiyama |
紋日 see styles |
ayahi あやひ |
(1) (See 物日・1) holiday; (2) (See 物日・2) day on which prostitutes had to receive clients; (female given name) Ayahi |
純金 纯金 see styles |
chún jīn chun2 jin1 ch`un chin chun chin junkin じゅんきん |
pure gold pure gold; solid gold; fine gold |
素面 see styles |
sù miàn su4 mian4 su mien sumen すめん |
face (of a woman) without makeup; solid color (unpatterned) (noun - becomes adjective with の) (1) not wearing a mask (in kendo, noh, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (See 素面・しらふ・2) sober face; (noun - becomes adjective with の) (3) (See 素面・しらふ・1) sobriety; (n,adj-na,adj-no) (4) (archaism) (See 素顔・すがお・1) face with no make-up; unpainted face |
索賄 索贿 see styles |
suǒ huì suo3 hui4 so hui |
to exact bribes; to solicit bribes; to demand bribes; to extort |
細麦 see styles |
hosomugi; hosomugi ほそむぎ; ホソムギ |
(kana only) perennial rye-grass (Lolium perenne); English ryegrass; winter ryegrass |
終傅 终傅 see styles |
zhōng fù zhong1 fu4 chung fu |
(Catholicism) extreme unction (the sacrament of Anointing of the Sick) |
経史 see styles |
tsuneshi つねし |
Chinese classics (ethics, politics, and history); (given name) Tsuneshi |
経綸 see styles |
keirin / kerin けいりん |
(noun/participle) (form) governing; administration; state policy |
結党 see styles |
kettou / ketto けっとう |
(n,vs,vt,vi) formation of a (political) party |
結束 结束 see styles |
jié shù jie2 shu4 chieh shu yuzuka ゆづか |
termination; to finish; to end; to conclude; to close (n,vs,vt,vi) (1) union; unity; solidarity; (n,vs,vt,vi) (2) bundling; binding; tying; (n,vs,vt,vi) (3) (archaism) putting on (clothes, armour, etc.); (female given name) Yuzuka |
絞痛 绞痛 see styles |
jiǎo tòng jiao3 tong4 chiao t`ung chiao tung |
sharp pain; cramp; griping pain; colic; angina, cf 心絞痛|心绞痛 |
給う see styles |
tamau たまう |
(suf,v5u) (masculine speech) semi-polite or endearing auxiliary verb indicating reception by the speaker |
統合 统合 see styles |
tǒng hé tong3 he2 t`ung ho tung ho tougou / togo とうごう |
(Tw) to integrate; integrated (noun, transitive verb) integration; unification; unity; combination; consolidation; synthesis |
絹麻 see styles |
kinuasa きぬあさ |
thin linen polished to appear like silk |
綏遠 绥远 see styles |
suí yuǎn sui2 yuan3 sui yüan |
old name for district of Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
維新 维新 see styles |
wéi xīn wei2 xin1 wei hsin ishin いしん |
(political) reform; revitalization; modernization (1) reformation; revolution; renewal; (2) (hist) (See 明治維新) Meiji Restoration; (3) (abbreviation) (See 日本維新の会) Nippon Ishin no Kai; Japan Innovation Party; (given name) Ishin |
綱鳥 see styles |
tsunadori つなどり |
(rare) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
網警 网警 see styles |
wǎng jǐng wang3 jing3 wang ching |
Internet police (abbr. for 網絡警察|网络警察[wang3 luo4 jing3 cha2]) |
網鳥 see styles |
amidori あみどり |
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
緊い see styles |
katai かたい |
(irregular kanji usage) (adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy |
緑色 see styles |
ryokushoku りょくしょく midoriiro / midoriro みどりいろ |
(adj-na,n,adj-no) green; emerald green; green color of new foliage; verdure |
練る see styles |
neru ねる |
(transitive verb) (1) to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame); (2) to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out; (3) to train; to drill; to exercise; (4) to gloss (silk); to soften; to degum; (5) to tan (leather); (6) to temper (steel); (v5r,vi) (7) to walk in procession; to parade; to march |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
總監 总监 see styles |
zǒng jiān zong3 jian1 tsung chien |
head; director (of an organizational unit); (police) commissioner; inspector-general; rank of local governor in Tang dynasty administration |
繃床 绷床 see styles |
bēng chuáng beng1 chuang2 peng ch`uang peng chuang |
trampoline |
署内 see styles |
shonai しょない |
(See 署) inside a police station, fire station, tax office, etc. |
署長 see styles |
shochou / shocho しょちょう |
chief (of police); head (of office) |
羅閱 罗阅 see styles |
luó yuè luo2 yue4 lo yüeh Raechi |
Rājagṛha, also 羅閱祇 (羅閱祇迦羅); 羅閱耆; 羅閱揭黎醯; 羅越; 囉惹訖哩呬 The capital of Magadha, at the foot of the Gṛdhrakūṭa mountain, first metropolis of Buddhism and seat of the first synod; v. 王舍. |
義交 义交 see styles |
yì jiāo yi4 jiao1 i chiao |
traffic auxiliary police (Tw) |
義警 义警 see styles |
yì jǐng yi4 jing3 i ching |
vigilante; volunteer (police) |
羽布 see styles |
habu はぶ |
(1) aircraft fabric covering; (2) buffing wheel; polishing mop; (place-name) Habu |
老伯 see styles |
lǎo bó lao3 bo2 lao po |
uncle (polite form of address for older male) |
老總 老总 see styles |
lǎo zǒng lao3 zong3 lao tsung |
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer |
老酒 see styles |
lǎo jiǔ lao3 jiu3 lao chiu roushu; raochuu; raochuu / roshu; raochu; raochu ろうしゅ; ラオチュー; ラオチュウ |
wine, esp. Shaoxing wine (1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: lǎojiǔ); (2) (ろうしゅ only) old alcohol |
耳石 see styles |
ěr shí er3 shi2 erh shih jiseki じせき |
otolith otolith (part of inner ear); statolith; statoconium |
聖事 圣事 see styles |
shèng shì sheng4 shi4 sheng shih |
Holy sacrament; Christian rite (esp. Catholic); also called 聖禮|圣礼 by Protestants |
聖伝 see styles |
seiden / seden せいでん |
(Catholic) tradition |
聖櫃 see styles |
seihitsu / sehitsu せいひつ |
(1) Ark of the Covenant (Judaism); (2) tabernacle (Catholicism) |
聖祭 see styles |
seisai / sesai せいさい |
Catholic rite (e.g. mass); hierurgy |
聖禮 圣礼 see styles |
shèng lǐ sheng4 li3 sheng li |
Holy sacrament; Christian rite (esp. Protestant); also called 聖事|圣事 by Catholics |
聖胎 圣胎 see styles |
shèng tāi sheng4 tai1 sheng t`ai sheng tai seitai |
immortal body (of born again Daoist) The womb of holiness which enfolds and develops the bodhisattva, i.e. the 三賢位 three excellent positions attained in the 十住, 十行 and 十廻向. |
聢り see styles |
shikkari しっかり |
(adv,adv-to,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) tightly (holding on); firmly; securely; (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) strongly (built); solidly; sturdily; steadily; (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly |
職質 see styles |
shokushitsu しょくしつ |
(abbreviation) (See 職務質問) questioning (e.g. by police) |
肖邦 see styles |
xiāo bāng xiao1 bang1 hsiao pang |
Frédéric Chopin (1810-1849), Polish pianist and composer |
肺胞 see styles |
haihou / haiho はいほう |
{anat} pulmonary alveolus; alveoli; air cell; air sac |
胃石 see styles |
iseki いせき |
gastrolith |
背書 背书 see styles |
bèi shū bei4 shu1 pei shu |
to recite (a text) from memory; to learn a text by heart; to back; to endorse (a political candidate, product, check etc); backing; endorsement |
胎動 胎动 see styles |
tāi dòng tai1 dong4 t`ai tung tai tung taidou / taido たいどう |
fetal movement (n,vs,vi) (1) fetal movement; movements of the fetus; quickening; (n,vs,vi) (2) signs (of); indications; stirrings; emergence; (initial) rise (e.g. of a political movement) |
胡佛 see styles |
hú fó hu2 fo2 hu fo |
Hoover (name); Herbert Hoover (1874-1964) US mining engineer and Republican politician, president (1929-1933) |
胴丸 see styles |
doumaru / domaru どうまる |
medieval armour lacking a solid breastplate and sleeves |
脊灰 see styles |
jǐ huī ji3 hui1 chi hui |
polio (abbr. for 脊髓灰質炎|脊髓灰质炎[ji3sui3 hui1zhi4yan2]) |
脫溶 脱溶 see styles |
tuō róng tuo1 rong2 t`o jung to jung |
to precipitate (solid from a solution) |
脫胎 脱胎 see styles |
tuō tāi tuo1 tai1 t`o t`ai to tai |
to be born; (fig.) to develop out of something else (of ideas, stories, political systems etc); (fig.) to shed one's body (to be reborn); bodiless (e.g. lacquerware) |
脫脫 脱脱 see styles |
tuō tuō tuo1 tuo1 t`o t`o to to |
Toktoghan (1314-1355), Mongol politician during the Yuan dynasty, prime minister until 1345, compiled three dynastic histories of Song 宋史, Liao 遼史|辽史 and Jin 金史; also written Tuoketuo 托克托 |
脫黨 脱党 see styles |
tuō dǎng tuo1 dang3 t`o tang to tang |
to leave a political party; to give up party membership See: 脱党 |
脱党 see styles |
dattou / datto だっとう |
(n,vs,vi) defection from or leaving a (political) party |
腮托 see styles |
sāi tuō sai1 tuo1 sai t`o sai to |
chin rest (e.g. for a violin) |
腸石 see styles |
chouseki / choseki ちょうせき |
(See 糞石・1) enterolith; intestinal calculus |
膽鹼 胆碱 see styles |
dǎn jiǎn dan3 jian3 tan chien |
choline (amine related to vitamin B complex) |
膿栓 see styles |
nousen / nosen のうせん |
{med} (See 臭い玉・1) tonsillolith; tonsil stone |
臨休 see styles |
rinkyuu / rinkyu りんきゅう |
special holiday |
臨河 临河 see styles |
lín hé lin2 he2 lin ho rin ka |
Linhe district of Bayan Nur city 巴彥淖爾市|巴彦淖尔市[Ba1 yan4 nao4 er3 shi4], Inner Mongolia approaches the river |
自党 see styles |
jitou / jito じとう |
one's own (political) party |
自警 see styles |
jikei / jike じけい |
(noun/participle) (1) policing (an area, etc.) by oneself; protecting by oneself; vigilantism; (noun/participle) (2) cautioning oneself; taking care; being careful; (3) (abbreviation) (See 自治体警察) local government police; municipal police |
臭橘 see styles |
shuukitsu / shukitsu しゅうきつ |
(See 枸橘) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange |
臭玉 see styles |
nioidama においだま |
tonsil stones; tonsillolith |
臺甫 台甫 see styles |
tái fǔ tai2 fu3 t`ai fu tai fu |
(polite) courtesy name See: 台甫 |
臺蛙 台蛙 see styles |
tái wā tai2 wa1 t`ai wa tai wa |
(derog.) Taiwanese; a person from Taiwan (implying naivete or ignorance regarding geopolitical and economic realities) (cf. 井底之蛙[jing3di3zhi1wa1] sb with a narrow view of the world) |
舂く see styles |
usuzuku うすづく usutsuku うすつく |
(transitive verb) (kana only) to hull (rice, barley, etc.); to pound (rice); to polish (rice); to stamp (ore); (transitive verb) (archaism) to pound (rice, etc.) |
舂米 see styles |
tsukiyone つきよね |
(1) polished rice; white rice; (2) husking rice with a mortar and pestle; (place-name) Tsukiyone |
興和 兴和 see styles |
xīng hé xing1 he2 hsing ho kouwa / kowa こうわ |
Xinghe county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia (place-name, surname) Kōwa |
舉報 举报 see styles |
jǔ bào ju3 bao4 chü pao |
to report (malefactors to the police); to denounce |
舞台 see styles |
butai ぶたい |
(1) stage (of a theatre, concert hall, etc.); (stage) performance; (2) setting (of a story); scene; (3) sphere (of activity); stage (e.g. political stage); scene; arena; world; (place-name) Butai |
良渚 see styles |
liáng zhǔ liang2 zhu3 liang chu |
Liangzhu (c. 3400-2250 BC), neolithic culture of Changjiang delta |
良策 see styles |
liáng cè liang2 ce4 liang ts`e liang tse ryousaku / ryosaku りょうさく |
good plan; good idea good plan or policy; (given name) Ryōsaku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.