I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3023 total results for your Liv search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

生中継

see styles
 namachuukei / namachuke
    なまちゅうけい
(noun, transitive verb) live broadcast (radio, TV); live coverage

生出演

see styles
 namashutsuen
    なましゅつえん
(n,vs,vi) live appearance (e.g. on television)

生前葬

see styles
 seizensou / sezenso
    せいぜんそう
funeral performed for someone while they are alive; living funeral

生命感

see styles
 seimeikan / semekan
    せいめいかん
feeling of vitality; sense of being alive

生地獄

see styles
 ikijigoku
    いきじごく
(irregular okurigana usage) hell on earth; living hell

生埋め

see styles
 ikiume
    いきうめ
burying alive

生捕る

see styles
 ikedoru
    いけどる
(transitive verb) to capture alive; to take prisoner; to catch alive

生放送

see styles
 namahousou / namahoso
    なまほうそう
(noun, transitive verb) live broadcast

生映像

see styles
 namaeizou / namaezo
    なまえいぞう
live video; live image

生活力

see styles
 seikatsuryoku / sekatsuryoku
    せいかつりょく
vitality; ability to earn a living

生活感

see styles
 seikatsukan / sekatsukan
    せいかつかん
lived-in feel (e.g. of a room); sense of life; hints of daily life

生活給

see styles
 seikatsukyuu / sekatsukyu
    せいかつきゅう
living wage; subsistence pay

生活者

see styles
 seikatsusha / sekatsusha
    せいかつしゃ
(1) consumer; ordinary citizen; stakeholder; (suffix) (2) (See 路上生活者) person who lives on (e.g. situation, income, place)

生活臭

see styles
 seikatsushuu / sekatsushu
    せいかつしゅう
(1) household odor; (2) lived-in feeling; true to life atmosphere

生活費


生活费

see styles
shēng huó fèi
    sheng1 huo2 fei4
sheng huo fei
 seikatsuhi / sekatsuhi
    せいかつひ
cost of living; living expenses; alimony
living expenses

生活難

see styles
 seikatsunan / sekatsunan
    せいかつなん
difficulties in living

生活館


生活馆

see styles
shēng huó guǎn
    sheng1 huo2 guan3
sheng huo kuan
living museum

生演奏

see styles
 namaensou / namaenso
    なまえんそう
live music or performance

生物体

see styles
 seibutsutai / sebutsutai
    せいぶつたい
organism; living thing

生物界

see styles
shēng wù jiè
    sheng1 wu4 jie4
sheng wu chieh
 seibutsukai / sebutsukai
    せいぶつかい
(biology) the biological world; the realm of living organisms
life

生産児

see styles
 seizanji / sezanji
    せいざんじ
live birth; child born alive

生産率

see styles
 seizanritsu / sezanritsu
    せいざんりつ
live birth rate

生甲斐

see styles
 ikigai
    いきがい
something one lives for; purpose in life; raison d'etre

生番組

see styles
 namabangumi
    なまばんぐみ
live program; live programme

生計費

see styles
 seikeihi / sekehi
    せいけいひ
living expenses

生配信

see styles
 namahaishin
    なまはいしん
(See ライブ配信) live stream; live streaming; live broadcast (over the Internet)

甲斐性

see styles
 kaishou; kaisho / kaisho; kaisho
    かいしょう; かいしょ
resourcefulness; ability (esp. to earn a living); dependability; reliability

留活口

see styles
liú huó kǒu
    liu2 huo2 kou3
liu huo k`ou
    liu huo kou
to capture alive a criminal (or enemy etc) for interrogation; (of a perpetrator) to let a witness live

畜牧業


畜牧业

see styles
xù mù yè
    xu4 mu4 ye4
hsü mu yeh
animal husbandry; stock raising; livestock raising

畜産品

see styles
 chisanhin
    ちさんひん
(See 畜産物) animal product; livestock product

畜産場

see styles
 chikusanjou / chikusanjo
    ちくさんじょう
livestock farm; animal farm

畜産業

see styles
 chikusangyou / chikusangyo
    ちくさんぎょう
stock raising; livestock industry

畜産物

see styles
 chikusanbutsu
    ちくさんぶつ
animal product; livestock product

瘦肉精

see styles
shòu ròu jīng
    shou4 rou4 jing1
shou jou ching
leanness-enhancing agent (for livestock)

発展家

see styles
 hattenka
    はってんか
(See 発展・はってん・3) playboy; playgirl; fast liver; person with an active sex life

白鷺池


白鹭池

see styles
bái lù chí
    bai2 lu4 chi2
pai lu ch`ih
    pai lu chih
 Byakurochi
The White Heron Lake in Rājagṛha, the scene of Śākyamuni's reputed delivery of part of the Mahāprajñāpāramitā-sūtra 大般若經 juan 593-600, the last of the '16 assemblies' of this sutra, which is also called the 白鷺池經.

盂蘭盆


盂兰盆

see styles
yú lán pén
    yu2 lan2 pen2
yü lan p`en
    yü lan pen
 urabon
    うらぼん
see 盂蘭盆會|盂兰盆会[Yu2 lan2 pen2 hui4]
Bon festival (Buddhist ceremony held around July 15); Feast of Lanterns
(盂蘭); 鳥藍婆 (鳥藍婆拏) ullambana 盂蘭 may be another form of lambana or avalamba, "hanging down," "depending," "support"; it is intp. "to hang upside down", or "to be in suspense", referring to extreme suffering in purgatory; but there is a suggestion of the dependence of the dead on the living. By some 盆 is regarded as a Chinese word, not part of the transliteration, meaning a vessel filled with offerings of food. The term is applied to the festival of All Souls, held about the 15th of the 7th moon, when masses are read by Buddhist and Taoist priests and elaborate offerings made to the Buddhist Trinity for the purpose of releasing from purgatory the souls of those who have died on land or sea. The Ullambanapātra Sutra is attributed to Śākyamuni, of course incorrectly; it was first tr. into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 266-313 or 317; the first masses are not reported until the time of Liang Wudi, A.D. 538; and were popularized by Amogha (A.D. 732) under the influence of the Yogācārya School. They are generally observed in China, but are unknown to Southern Buddhism. The "idea of intercession on the part of the priesthood for the benefit of" souls in hell "is utterly antagonistic to the explicit teaching of primitive Buddhism'" The origin of the custom is unknown, but it is foisted on to Śākyamuni, whose disciple Maudgalyāyana is represented as having been to purgatory to relieve his mother's sufferings. Śākyamuni told him that only the united efforts of the whole priesthood 十方衆會 could alleviate the pains of the suffering. The mere suggestion of an All Souls Day with a great national day for the monks is sufficient to account for the spread of the festival. Eitel says: "Engrafted upon the narrative ancestral worship, this ceremonial for feeding the ghost of deceased ancestors of seven generations obtained immense popularity and is now practised by everybody in China, by Taoists even and by Confucianists." All kinds of food offerings are made and paper garments, etc., burnt. The occasion, 7th moon, 15th day, is known as the盂蘭會 (or 盂蘭盆會 or 盂蘭齋 or 盂蘭盆齋) and the sutra as 盂蘭經 (or 盂蘭盆經).

直播間


直播间

see styles
zhí bō jiān
    zhi2 bo1 jian1
chih po chien
studio for live streaming; a live stream

直渡し

see styles
 jikiwatashi
    じきわたし
direct delivery

眞普賢


眞普贤

see styles
zhēn pǔ xián
    zhen1 pu3 xian2
chen p`u hsien
    chen pu hsien
 Shin Fugen
A true P'u-hsien or Samantabhadra, a living incarnation of him.

眞解脫


眞解脱

see styles
zhēn jiě tuō
    zhen1 jie3 tuo1
chen chieh t`o
    chen chieh to
 shin gedatsu
Release from all the hindrances of passion and attainment of the Buddha's nirvana, which is not a permanent state of absence from the needs of the living, but is spiritual, omniscient, and liberating.

着払い

see styles
 chakubarai
    ちゃくばらい
(noun - becomes adjective with の) payment on delivery; cash on delivery; COD

短納期

see styles
 tannouki / tannoki
    たんのうき
short deadline for payment or delivery; short delivery time; quick delivery

破正命

see styles
pò zhèng mìng
    po4 zheng4 ming4
p`o cheng ming
    po cheng ming
 hashō myō
An incorrect or wrong form of livelihood.

磯撫で

see styles
 isonade
    いそなで
mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker

秋茱萸

see styles
 akigumi
    あきぐみ
autumn olive (Elaeagnus umbellata); Japanese silverberry; oleaster

穿越機

see styles
chuān yuè jī
    chuan1 yue4 ji1
ch`uan yüeh chi
    chuan yüeh chi
FPV drone; drone piloted through a live video feed

筍生活

see styles
 takenokoseikatsu / takenokosekatsu
    たけのこせいかつ
selling one's personal effects in order to live (like peeling the layers of a bamboo shoot one by one)

糊する

see styles
 norisuru
    のりする
(vs-i,vt) (1) to paste; to stick on with glue; to starch (e.g. a shirt); (vs-i,vt) (2) (as 口を糊する) (See 口を糊する) to scrape a living

糠喜び

see styles
 nukayorokobi
    ぬかよろこび
(noun/participle) premature joy; short-lived elation

納まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) to be settled; to be sorted out; (4) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard)

納付書

see styles
 noufusho / nofusho
    のうふしょ
statement of payment (delivery)

納品書

see styles
 nouhinsho / nohinsho
    のうひんしょ
statement of delivery; delivery slip; delivery note

納品物

see styles
 nouhinbutsu / nohinbutsu
    のうひんぶつ
deliverables; delivered product

綠皮車


绿皮车

see styles
lǜ pí chē
    lu:4 pi2 che1
lü p`i ch`e
    lü pi che
green train (slow, noisy, unairconditioned train with forest green livery and yellow trim that ran on the Chinese railway system from the 1950s, phased out in the early 21st century)

維口食


维口食

see styles
wéi kǒu shí
    wei2 kou3 shi2
wei k`ou shih
    wei kou shih
 yuikujiki
Improper means of existence by spells, fortune-telling, etc., one of the four cardinal improper ways of earning a livelihood.

置き配

see styles
 okihai
    おきはい
delivery in which the package is left in front of the door or in a designated area; safe drop

羯耻那

see styles
jié chin à
    jie2 chin3 a4
chieh chin a
 kachina
khaṭṭika. Lictors in hades; possibly from the root khād, to devour; also 羯耻羅; 伽絺那; it is also defined as 'dog-cookers', butchers, hunters, those who live by killing and selling animals, persons of very low caste.

老不死

see styles
lǎo bù sǐ
    lao3 bu4 si3
lao pu ssu
(derog.) old but still alive; old fart; old bastard

老年斑

see styles
lǎo nián bān
    lao3 nian2 ban1
lao nien pan
liver spot; age spot

耳下腺

see styles
ěr xià xiàn
    er3 xia4 xian4
erh hsia hsien
 jikasen
    じかせん
subauricular gland; parotid gland (salivary gland in the cheek)
{anat} parotid gland

肝がん

see styles
 kangan
    かんがん
liver cancer (esp. hepatoma)

肝不全

see styles
 kanfuzen
    かんふぜん
{med} liver failure

肝吸い

see styles
 kimosui
    きもすい
eel-liver soup

肝吸虫

see styles
 kankyuuchuu / kankyuchu
    かんきゅうちゅう
Chinese liver fluke (Clonorchis sinensis); Oriental liver fluke

肝吸蟲


肝吸虫

see styles
gān xī chóng
    gan1 xi1 chong2
kan hsi ch`ung
    kan hsi chung
liver fluke
See: 肝吸虫

肝機能

see styles
 kankinou / kankino
    かんきのう
{physiol} liver function

肝疾患

see styles
 kanshikkan
    かんしっかん
{med} liver disease

肝硬変

see styles
 kankouhen / kankohen
    かんこうへん
{med} cirrhosis (of the liver)

肝移植

see styles
 kanishoku
    かんいしょく
(abbreviation) (See 肝臓移植・かんぞういしょく) liver transplant

肝細胞

see styles
 kansaibou / kansaibo
    かんさいぼう
hepatocyte; liver cell

肝肥大

see styles
 kanhidai
    かんひだい
{med} hepatomegaly; hypertrophy of the liver

肝臓病

see styles
 kanzoubyou / kanzobyo
    かんぞうびょう
liver disease; liver disorder; hepatic disease

肝臓癌

see styles
 kanzougan / kanzogan
    かんぞうがん
liver cancer

脂肪肝

see styles
zhī fáng gān
    zhi1 fang2 gan1
chih fang kan
 shiboukan / shibokan
    しぼうかん
fatty liver
fatty liver

膽綠素


胆绿素

see styles
dǎn lǜ sù
    dan3 lu:4 su4
tan lü su
biliverdin

自社便

see styles
 jishabin
    じしゃびん
in-house shipping; in-house parcel delivery

舌下腺

see styles
shé xià xiàn
    she2 xia4 xian4
she hsia hsien
 zekkasen
    ぜっかせん
sublingual gland; saliva gland under tongue
{anat} sublingual gland

色めく

see styles
 iromeku
    いろめく
(v5k,vi) (1) to colour; to color; to be tinged; to brighten; (v5k,vi) (2) to grow lively; to become excited; to be stirred; (v5k,vi) (3) to waver; to show uneasiness; (v5k,vi) (4) to grow amorous; to get sexy

苔植物

see styles
 kokeshokubutsu
    こけしょくぶつ
bryophyte (any of three groups of non-vascular land plants, incl. mosses, hornworts and liverworts)

茶の間

see styles
 chanoma
    ちゃのま
(Japanese-style) living room

茶褐色

see styles
chá hè sè
    cha2 he4 se4
ch`a ho se
    cha ho se
 chakasshoku
    ちゃかっしょく
dark brown; tawny
(noun - becomes adjective with の) dark reddish-brown; liver color
brownish color made from bark

荒人神

see styles
 arahitogami
    あらひとがみ
(1) living god (term for the emperor); (2) miracle-working god (who appears as the occasion demands)

荷渡し

see styles
 niwatashi
    にわたし
delivery of freight or goods

華嚴時


华严时

see styles
huā yán shí
    hua1 yan2 shi2
hua yen shih
 Kegon ji
The first of the 'five periods' as defined by Tiantai, according to which school this sūtra was delivered by Śākyamuni immediately after his enlightenment; but accounts vary as to whether it was on the second or third seventh day; all these claims are, however, devoid of evidence, the sūtra being a Mahāyāna creation.

蔵出し

see styles
 kuradashi
    くらだし
(n,adj-no,vs) releasing stored goods (esp. sake); delivery (of goods from a storehouse)

藍舌病


蓝舌病

see styles
lán shé bìng
    lan2 she2 bing4
lan she ping
blue-tongue (viral disease of livestock)

蘇克雷


苏克雷

see styles
sū kè léi
    su1 ke4 lei2
su k`o lei
    su ko lei
Sucre, constitutional capital of Bolivia

虎海老

see styles
 toraebi; toraebi
    とらえび; トラエビ
(kana only) tora velvet shrimp (Metapenaeopsis acclivis)

蜜穴熊

see styles
 mitsuanaguma; mitsuanaguma
    みつあなぐま; ミツアナグマ
(kana only) (rare) (See ラーテル) honey badger (Mellivora capensis)

衆生忍


众生忍

see styles
zhòng shēng rěn
    zhong4 sheng1 ren3
chung sheng jen
 shujō nin
Patience towards all living beings under all circumstances.

衆生界


众生界

see styles
zhòng shēng jiè
    zhong4 sheng1 jie4
chung sheng chieh
 shūjō kai
The realm of all the living in contrast with the Buddha-realm.

衛奕信


卫奕信

see styles
wèi yì xìn
    wei4 yi4 xin4
wei i hsin
David Clive Wilson, Baron Wilson of Tillyorn (1935-), British diplomat and China expert, Governor of Hong Kong 1986-1992

表座敷

see styles
 omotezashiki
    おもてざしき
(See 奥座敷) front room; parlor; parlour; living room

西の丸

see styles
 nishinomaru
    にしのまる
(See 江戸城) western citadel; west wing of the Edo castle (where the heir apparent or retired shogun would live); (place-name) Nishinomaru

觀落陰


观落阴

see styles
guān luò yīn
    guan1 luo4 yin1
kuan lo yin
a ritual whereby the living soul is brought to the nether world for a spiritual journey

解脫耳


解脱耳

see styles
jiě tuō ěr
    jie3 tuo1 er3
chieh t`o erh
    chieh to erh
 gedatsu no mimi
The ear of deliverance, the ear freed, hearing the truth is the entrance to nirvāṇa.

討生活


讨生活

see styles
tǎo shēng huó
    tao3 sheng1 huo2
t`ao sheng huo
    tao sheng huo
to eke out a living; to live from hand to mouth; to drift aimlessly

誤配達

see styles
 gohaitatsu
    ごはいたつ
(See 誤配) misdelivery

諾矩羅


诺矩罗

see styles
nuò jǔ luó
    nuo4 ju3 luo2
no chü lo
 Nakura
Nuojuluo, monk at start of Tang dynasty, possibly originally immigrant, lived in Qingshen county 青神[Qing1 shen2], Sichuan
Nakula

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Liv" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary