There are 4227 total results for your Kensho Jyobutsu - Enlightenment - Path to Buddha search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
經塔 经塔 see styles |
jīng tǎ jing1 ta3 ching t`a ching ta kyōtō |
A pagoda containing the scriptures as relics of the Buddha, or having verses on or in the building material. |
經法 经法 see styles |
jīng fǎ jing1 fa3 ching fa kyōhō |
The doctrines of the sūtras as spoken by the Buddha. |
緣事 缘事 see styles |
yuán shì yuan2 shi4 yüan shih enji |
To lay hold of, or study things or phenomena, in contrast to principles or noumena, cf. 緣理; meditation on the Buddha's nirmāṇakāya and saṃbhogakāya, in contrast with the dharmakāya. |
緣佛 缘佛 see styles |
yuán fó yuan2 fo2 yüan fo nuibotoke |
A deceased relative or friend, i.e. a Buddha connected with me. |
緣因 缘因 see styles |
yuán yīn yuan2 yin1 yüan yin en'in |
Developing cause, i.e. development of the fundamental Buddha-nature, cf. 緣正. |
緣日 缘日 see styles |
yuán rì yuan2 ri4 yüan jih ennichi |
The day of the month on which a particular Buddha or bodhisattva is worshipped, he being in special charge of mundane affairs on that day, e.g. the 5th is Maitreya, 15th Amitābha, 25th Mañjuśrī, 30th Śākyamuni. |
緣正 缘正 see styles |
yuán zhèng yuan2 zheng4 yüan cheng enshō |
Conditioned and fundamental; 正 refers to the Buddha-nature, the bhūtatathatā 正因佛性; 緣 to the Buddha-nature in all undergoing development 緣因佛性. |
緣覺 缘觉 see styles |
yuán jué yuan2 jue2 yüan chüeh engaku |
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period. |
緣道 缘道 see styles |
yuán dào yuan2 dao4 yüan tao endō |
the path as referent |
練磨 练磨 see styles |
liàn mó lian4 mo2 lien mo renma れんま |
(noun/participle) training; practice; practising; cultivation To drill and grind, three bodhisattava conditions for maintaining progress: the fixing of attention on those who have attained enlightenment; the examination of one's purpose; and the realization of the power at work in others; v. 三退屈. |
縁覚 see styles |
engaku えんがく |
{Buddh} pratyekabuddha (one who achieves enlightenment without a teacher) |
繞佛 绕佛 see styles |
rào fó rao4 fo2 jao fo nyōbutsu |
To go three times around the Buddha to his right in worship. |
繡佛 绣佛 see styles |
xiù fó xiu4 fo2 hsiu fo shūbutsu |
Embroidered pictures of the Buddha, etc. |
羂索 see styles |
juàn suǒ juan4 suo3 chüan so kenjaku |
A noose, or net for catching birds; a symbol of Buddha-love in catching and saving the living. |
義趣 义趣 see styles |
yì qù yi4 qu4 i ch`ü i chü gishu |
The path of truth, the right direction, or objective. |
義路 义路 see styles |
yì lù yi4 lu4 i lu yoshimichi よしみち |
(given name) Yoshimichi path of meaning |
老胡 see styles |
lǎo hú lao3 hu2 lao hu Rōko |
Old Hun was also a nickname for the Buddha. |
耆那 see styles |
qín à qin2 a4 ch`in a chin a gina |
Jina, victor, he who overcomes, a title of every Buddha; also the name of various persons; the Jaina religion, the Jains. |
聖仙 圣仙 see styles |
shèng xiān sheng4 xian1 sheng hsien shōsen |
The holy ṛṣi, Buddha. |
聖像 圣像 see styles |
shèng xiàng sheng4 xiang4 sheng hsiang seizou / sezo せいぞう |
(old) image of Confucius; holy image (of Buddha or Jesus Christ etc) (noun - becomes adjective with の) sacred image; icon |
聖儀 圣仪 see styles |
shèng yí sheng4 yi2 sheng i shōgi |
The saintly appearance, i.e. an image of Buddha. |
聖尊 圣尊 see styles |
shèng zūn sheng4 zun1 sheng tsun shōson |
The holy honoured one, Buddha. |
聖心 圣心 see styles |
shèng xīn sheng4 xin1 sheng hsin mimiko みみこ |
Sacred Heart (Christian) {Christn} Sacred Heart; (female given name) Mimiko The holy mind, that of Buddha. |
聖性 圣性 see styles |
shèng xìng sheng4 xing4 sheng hsing shōshō |
The holy nature, according to the Abhidharma-kośa 倶舍論, of the passionless life; according to the Vijñānamātrasiddhi 唯識論, of enlightenment and wisdom. |
聖應 圣应 see styles |
shèng yìng sheng4 ying4 sheng ying shōō |
The influence of Buddha; the response of the Buddhas, or saints. |
聖方 圣方 see styles |
shèng fāng sheng4 fang1 sheng fang hijiri-gata |
Āryadeśa, the holy land, India; the land of the sage, Buddha. |
聖明 圣明 see styles |
shèng míng sheng4 ming2 sheng ming takaaki / takaki たかあき |
enlightened sage; brilliant master (flattering words applied to ruler) (given name) Takaaki Holy enlightenment; or the enlightenment of saints. |
聖智 圣智 see styles |
shèng zhì sheng4 zhi4 sheng chih seichi / sechi せいち |
(given name) Seichi ārya-jñāna; the wisdom of Buddha, or the saints, or sages; the wisdom which is above all particularization, i.e. that of transcendental truth. |
聖法 圣法 see styles |
shèng fǎ sheng4 fa3 sheng fa shouhou / shoho しょうほう |
(See シャリーア) holy law (esp. sharia); (given name) Shouhou The holy law of Buddha; the law or teaching of the saints, or sages. |
聖網 圣网 see styles |
shèng wǎng sheng4 wang3 sheng wang shōmō |
The holy jāla, or net, of Buddha's teaching which gathers all into the truth. |
聖覺 圣觉 see styles |
shèng jué sheng4 jue2 sheng chüeh seikaku |
enlightenment of saints |
聖軀 圣躯 see styles |
shèng qū sheng4 qu1 sheng ch`ü sheng chü shōku |
buddha-relics |
聖迹 圣迹 see styles |
shèng jī sheng4 ji1 sheng chi shōshaku |
footprints of the Buddha |
聖道 圣道 see styles |
shèng dào sheng4 dao4 sheng tao seidou / sedo せいどう |
(given name) Seidō The holy way, Buddhism; the way of the saints, or sages; also the noble eightfold path. |
聞佛 闻佛 see styles |
wén fó wen2 fo2 wen fo monbutsu |
to hear the Buddha |
聞名 闻名 see styles |
wén míng wen2 ming2 wen ming monmyō |
well-known; famous; renowned; eminent To hear the name of; fame, famous; to hear the name of Buddha, or a Buddha. |
聞法 闻法 see styles |
wén fǎ wen2 fa3 wen fa monbou; monpou / monbo; monpo もんぼう; もんぽう |
{Buddh} hearing the teachings of Buddha To hear the doctrine. |
聲杖 声杖 see styles |
shēng zhàng sheng1 zhang4 sheng chang shōjō |
The sounding or rattling staff, said to have been ordained by the Buddha to drive away crawling poisonous insects. |
聲聞 声闻 see styles |
shēng wén sheng1 wen2 sheng wen shōmon |
(Buddhism) disciple śrāvaka, a hearer, a term applied to the personal disciples of the Buddha, distinguished as mahā-śrāvaka; it is also applied to hearers, or disciples in general; but its general connotation relates it to Hīnayāna disciples who understand the four dogmas, rid themselves of the unreality of the phenomenal, and enter nirvana; it is the initial stage; cf. 舍. |
聽教 听教 see styles |
tīng jiào ting1 jiao4 t`ing chiao ting chiao chōkyō |
Those who hear the Buddha's doctrine; those who obey. |
肉燈 肉灯 see styles |
ròu dēng rou4 deng1 jou teng nikutō |
肉香 To cremate oneself alive as a lamp or as incense for Buddha. |
肉髻 see styles |
ròu jì rou4 ji4 jou chi nikukei; nikkei / nikuke; nikke にくけい; にっけい |
{Buddh} ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head) 鳥失尼沙; 鬱失尼沙; 鳥瑟尼沙; 鬱瑟尼沙; 鳥瑟膩沙 uṣṇīṣa. One of the thirty-two marks (lakṣaṇa) of a Buddha; originally a conical or flame-shaped tuft of hair on the crown of a Buddha, in later ages represented as a fleshly excrescence on the skull itself; interpreted as coiffure of flesh. In China it is low and large at the base, sometimes with a tonsure on top of the protuberance. |
肩章 see styles |
jiān zhāng jian1 zhang1 chien chang kenshou; katajirushi / kensho; katajirushi けんしょう; かたじるし |
epaulet; shoulder loop; shoulder mark shoulder mark; shoulder board; epaulette; epaulet |
背正 see styles |
bèi zhèng bei4 zheng4 pei cheng haishō |
To turn the back on Buddha-truth. |
胎生 see styles |
tāi shēng tai1 sheng1 t`ai sheng tai sheng taisei / taise たいせい |
viviparity; zoogony (1) viviparity; (can be adjective with の) (2) viviparous; zoogonous; live-bearing Uterine birth, womb-born. Before the differentiation of the sexes birth is supposed to have been by transformation. The term is also applied to beings enclosed in unopened lotuses in paradise, who have not had faith in Amitābha but trusted to their own strength to attain salvation; there they remain for proportionate periods, happy, but without the presence of the Buddha, or Bodhisattvas, or the sacred host, and do not hear their teaching. The condition is known as 胎宮, the womb-palace. |
胸字 see styles |
xiōng zì xiong1 zi4 hsiung tzu kyōji |
The svastika on Buddha's breast, one of the thirty-two marks. |
能人 see styles |
néng rén neng2 ren2 neng jen yoshito よしと |
capable person; Homo habilis, extinct species of upright East African hominid (personal name) Yoshito An able man, i.e. Buddha as the all-powerful man able to transform the world. |
脇侍 胁侍 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih wakiji わきじ |
(Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) 脅侍; 挾侍; 脇士 脅士 Bodhisattvas, or other images on either side of a Buddha. |
脇士 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih kyōji わきじ |
(Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) assistants of the buddha on each side |
脫道 脱道 see styles |
tuō dào tuo1 dao4 t`o tao to tao datsudō |
path to liberation |
腱鞘 see styles |
jiàn qiào jian4 qiao4 chien ch`iao chien chiao kenshou / kensho けんしょう |
(anatomy) tendon sheath (noun - becomes adjective with の) sheath of tendon |
臘佛 腊佛 see styles |
là fó la4 fo2 la fo rōbutsu |
The offerings to Buddha after the summer retreat, maintained on the 15th day of the 7th month; also All Souls' Day, v. 盂 8; the臘餠 annual cakes are then offered and eaten. |
臘八 腊八 see styles |
là bā la4 ba1 la pa rōhatsu |
The 8th day of the last month of the year, the 8th of the 12th month, the day of the Buddha's enlightenment. |
臥佛 卧佛 see styles |
wò fó wo4 fo2 wo fo |
reclining Buddha |
臥像 see styles |
wò xiàng wo4 xiang4 wo hsiang gazō |
image of reclining [Buddha] |
至沙 see styles |
zhì shā zhi4 sha1 chih sha Shisha |
帝沙 Tiṣya, an ancient Buddha. The father of Śāriputra. A son of Śuklodana. |
致誠 致诚 see styles |
zhì chéng zhi4 cheng2 chih ch`eng chih cheng chijō |
sacrificial service [to Buddha] |
興世 兴世 see styles |
xīng shì xing1 shi4 hsing shih kousei / kose こうせい |
(given name) Kōsei The raising, or beginning of the salvation, of the world, i.e. the birth of Buddha. |
舌相 see styles |
shé xiàng she2 xiang4 she hsiang zessō |
The broad, long tongue of a Buddha, one of the thirty-two physical signs. |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira) (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
舍夷 see styles |
shè yí she4 yi2 she i shai |
? Śākya, one of the five surnames of the Buddha. |
舎利 see styles |
shari しゃり |
(1) {Buddh} bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) (See しゃり) grain of rice; cooked rice; (female given name) Shari |
航跡 航迹 see styles |
háng jì hang2 ji4 hang chi kouseki / koseki こうせき |
wake (of ship); flight path (1) wake (of a ship or aircraft); (2) flight path |
船師 船师 see styles |
chuán shī chuan2 shi1 ch`uan shih chuan shih senshi |
Captain, i.e. the Buddha as captain of salvation, ferrying across to the nirvāṇa shore. |
良縁 see styles |
ryouen / ryoen りょうえん |
(1) good match; suitable candidate (for marriage); (2) {Buddh} good opportunity to be saved by Buddha |
色光 see styles |
sè guāng se4 guang1 se kuang shikikō |
colored light Physical light, as contrasted with 心光 light of the mind; every Buddha has both, e. g. his halo. |
色身 see styles |
sè shēn se4 shen1 se shen iromi いろみ |
{Buddh} rupakaya (the physical body, esp. of a buddha); (personal name) Iromi rūpakāya. The physical body, as contrasted with the 法身 dharmakāya, the immaterial, spiritual, or immortal body. |
芥子 see styles |
jiè zǐ jie4 zi3 chieh tzu keshi けし |
(kana only) poppy (Papaver somniferum); (out-dated kanji) (kana only) mustard; (surname) Keshi sarṣapa, 薩利刹跛; 舍利沙婆 Mustard seed. (1) A measure of length, 10,816,000th part of a yojana, v. 由旬. (2) A weight, the 32nd part of a 賴提 or 草子 raktikā, 2 3; 16 grains. (3) A trifle. (4) On account of its hardness and bitter taste it is used as a symbol for overcoming illusions and demons by the esoteric sects. (5) The appearance of a buddha is as rare as the hitting of a needle's point with a mustard seed thrown from afar. |
花水 see styles |
hanamizu はなみず |
(1) {Buddh} flowers and water offered to Buddha; (2) irrigation of a rice field during flowering; (place-name, surname) Hanamizu |
花祭 see styles |
huā jì hua1 ji4 hua chi hanamatsuri はなまつり |
Buddha's birthday festival (April 8th); Vesak; (place-name) Hanamatsuri Buddha's birthday celebration |
苦津 see styles |
kǔ jīn ku3 jin1 k`u chin ku chin kushin |
The deep ford or flood of misery which must be crossed in order to reach enlightenment. |
苦道 see styles |
kǔ dào ku3 dao4 k`u tao ku tao kudō |
The path of suffering; from illusion arises karma, from karma suffering, from suffering illusion, in a vicious circle. |
茶湯 茶汤 see styles |
chá tāng cha2 tang1 ch`a t`ang cha tang chatou / chato ちゃとう |
(1) an offering of tea and hot water made to Buddha or the spirit of the deceased; (2) a tea infusion; tea and hot water; (3) (See 茶の湯) tea ceremony Tea and hot water, used as offerings to the spirits. 茶毘 v. 荼. |
草木 see styles |
cǎo mù cao3 mu4 ts`ao mu tsao mu kusagi くさぎ |
vegetation; plants plants; vegetation; (place-name) Kusagi Herbs and trees— equally recipients of rain, as all humanity is of the Buddha's truth. |
華光 华光 see styles |
huā guāng hua1 guang1 hua kuang haruhi はるひ |
(female given name) Haruhi Padmaprabha, Lotus-radiance, the name by which Śāriputra is to be known as a Buddha. |
華厳 华厳 see styles |
huā yán hua1 yan2 hua yen kegon けごん |
(1) {Buddh} avatamsa (flower adornment, as a metaphor for becoming a buddha); (2) (abbreviation) (See 華厳経) Avatamska sutra; (3) (abbreviation) (See 華厳宗) Kegon (sect of Buddhism) Huayan |
萬字 万字 see styles |
wàn zì wan4 zi4 wan tzu manji まんじ |
(surname) Manji The sauvastika 卍, also styled śrīvatsa-lakṣana, the mark on the breast of Viṣṇu, 'a particular curl of hair on the breast'; the lightning; a sun symbol; a sign of all power over evil and all favour to the good; a sign shown on the Buddha' s breast. One of the marks on a Buddha' s feet. |
著鐙 着镫 see styles |
zhāo dēng zhao1 deng1 chao teng jakutō |
Put on (the Buddha-)armour. |
蒙昧 see styles |
méng mèi meng2 mei4 meng mei moumai / momai もうまい |
uncultured; uncivilized; God-forsaken; ignorant; illiterate (noun or adjectival noun) ignorance; (lack of) enlightenment or civilization (civilisation); unenlightened; uncivilized; uncivilised |
蓮台 莲台 see styles |
lián tái lian2 tai2 lien t`ai lien tai rendai れんだい |
lotus-shaped pedestal for images of the Buddha; (g,p) Rendai lotus stand |
蓮宗 莲宗 see styles |
lián zōng lian2 zong1 lien tsung Renshū |
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East. |
蓮座 莲座 see styles |
lián zuò lian2 zuo4 lien tso renza れんざ |
lotus seat (under Buddhist statues); lotus base The lotus throne on which are seated the images; Buddha-throne. |
蓮眼 莲眼 see styles |
lián yǎn lian2 yan3 lien yen rengen |
The eye of the blue lotus, i.e. the wonderful eye of Buddha. |
薪盡 薪尽 see styles |
xīn jìn xin1 jin4 hsin chin takigitsuki |
(薪盡火滅) Fuel consumed fire extinguished, a term for nirvana, especially the Buddha's death or nirvana. |
薬師 see styles |
yakushi やくし |
Bhaisajyaguru; Pindola; The Healing Buddha; (place-name, surname) Yakushi |
藏塵 藏尘 see styles |
zàng chén zang4 chen2 tsang ch`en tsang chen zōjin |
The store of dust, i.e. the earthly body of Buddha, his nirmāṇakāya. |
藏教 see styles |
zàng jiào zang4 jiao4 tsang chiao zōkyō |
The Piṭaka, i.e. Tripiṭaka school, one of the four divisions 藏通別圓 as classified by Tiantai; it is the Hīnayāna school of the śrāvaka and pratyeka-buddha type, based on the tripiṭaka and its four dogmas, with the bodhisattva doctrine as an unimportant side issue. It is also subdivided into four others, 有 the reality of things, 空 their unreality, both and neither. The bodhisattva of the Piṭaka school is defined as undergoing seven stages, beginning with the four dogmas and ending with complete enlightenment under the bodhi-tree. |
藥師 药师 see styles |
yào shī yao4 shi1 yao shih yakushi やくし |
pharmacist (surname) Yakushi Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers. |
蝶道 see styles |
choudou / chodo ちょうどう |
flight path of a butterfly |
螺髪 see styles |
rahotsu; rahatsu らほつ; らはつ |
{Buddh} spiral curl on the head of a statue (symbolic of enlightenment) |
螺髮 螺发 see styles |
luó fǎ luo2 fa3 lo fa rahotsu |
The curly hair of the Buddha. |
血路 see styles |
xuè lù xue4 lu4 hsüeh lu ketsuro けつろ |
desperate getaway (from a battlefield); to cut a bloody path out of a battlefield way out; means of escape |
衆聖 众圣 see styles |
zhòng shèng zhong4 sheng4 chung sheng shushō |
All saints, all who have realized the Buddha-truth. |
行人 see styles |
xíng rén xing2 ren2 hsing jen yukihito ゆきひと |
pedestrian; traveler on foot; passer-by; official responsible for arranging audiences with the emperor passer-by; traveler; traveller; (personal name) Yukihito A traveller, wayfarer; a follower of Buddha; a disciple. |
行像 see styles |
xíng xiàng xing2 xiang4 hsing hsiang gyōzō |
To take an image (of Buddha) in procession; it was a custom observed on Buddha's birthday according to the 佛國記. |
行徑 行径 see styles |
xíng jìng xing2 jing4 hsing ching |
(usu. pejorative) conduct; behavior; act; path; trail |
行證 行证 see styles |
xíng zhèng xing2 zheng4 hsing cheng gyōshō |
Action and proof; knowledge or assurance derived from doing; practice of religious discipline and the resulting enlightenment. |
行路 see styles |
xíng lù xing2 lu4 hsing lu yukimichi ゆきみち |
to travel; transport one's course; one's path; one's road; (personal name) Yukimichi |
行迹 see styles |
xíng jī xing2 ji1 hsing chi gyōshaku |
a path |
街道 see styles |
jiē dào jie1 dao4 chieh tao kaidou / kaido かいどう |
street; CL:條|条[tiao2]; subdistrict; residential district (1) highway (esp. one existing from the Edo period); main road; (2) (See 出世街道・しゅっせかいどう) highway (e.g. to success); path (to becoming ...); (3) subdistrict (in China); (place-name, surname) Kaidō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Kensho Jyobutsu - Enlightenment - Path to Buddha" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.