Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

助成

see styles
zhù chéng
    zhu4 cheng2
chu ch`eng
    chu cheng
 sukenari
    すけなり
(noun, transitive verb) assisting; assistance; fostering; aiding; (surname, given name) Sukenari
assist in the completion of

労り

see styles
 itawari
    いたわり
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) sympathy; consideration; carefulness; attention; (2) (archaism) service; labor; labour; trouble; meritorious deed; (3) (archaism) illness; disease; sickness

労働

see styles
 roudou / rodo
    ろうどう
(n,vs,adj-no) (1) manual labor; manual labour; toil; work; (2) (abbreviation) Labour Party

労動

see styles
 roudou / rodo
    ろうどう
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) manual labor; manual labour; toil; work; (2) (abbreviation) Labour Party

効果

see styles
 kouka / koka
    こうか
(noun - becomes adjective with の) (1) effect; effectiveness; efficacy; result; (2) (See 音響効果・おんきょうこうか・1) effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects)

勇侠

see styles
 yuukyou / yukyo
    ゆうきょう
(noun - becomes adjective with の) chivalry; bravery

勧告

see styles
 kankoku
    かんこく
(n,vs,vt,adj-no) advice; counsel; remonstrance; recommendation

勸請


劝请

see styles
quàn qǐng
    quan4 qing3
ch`üan ch`ing
    chüan ching
 kansei
to persuade

勿怪

see styles
 mokke
    もっけ
(adj-no,adj-na,n) (kana only) unexpected

包帯

see styles
 houtai / hotai
    ほうたい
(n,vs,adj-no) bandage; dressing

包茎

see styles
 houkei / hoke
    ほうけい
    houkyou / hokyo
    ほうきょう
(noun - becomes adjective with の) (med) phimosis

包莖


包茎

see styles
bāo jīng
    bao1 jing1
pao ching
 houkei / hoke
    ほうけい
    houkyou / hokyo
    ほうきょう
phimosis (medicine)
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (med) phimosis

化け

see styles
 bake
    ばけ
(noun - becomes adjective with の) (1) transforming oneself; taking on another form; disguising oneself; (noun - becomes adjective with の) (2) artificial fly (for fishing)

化内

see styles
 kenai
    けない
(noun - becomes adjective with の) (See 化外) imperial lands; lands blessed by the emperor's reign

化外

see styles
huà wài
    hua4 wai4
hua wai
 kegai; kagai
    けがい; かがい
(old) outside the sphere of civilization
(noun - becomes adjective with の) (See 化内) benighted lands outside of imperial influence

北方

see styles
běi fāng
    bei3 fang1
pei fang
 botsuke
    ぼつけ
north; the northern part a country; China north of the Yellow River
(noun - becomes adjective with の) (1) the north; northward; northern direction; (2) northern part (e.g. of a country); northern district; (place-name) Botsuke
northern direction

北東

see styles
 hokutou / hokuto
    ほくとう
(noun - becomes adjective with の) northeast; (surname) Hokutou

北西

see styles
 hokusei / hokuse
    ほくせい
(noun - becomes adjective with の) northwest; (surname) Hokusei

北部

see styles
běi bù
    bei3 bu4
pei pu
 hokubu
    ほくぶ
northern part
(noun - becomes adjective with の) northern part; the north (of a region); (place-name, surname) Hokubu

匪躬

see styles
 hikyuu / hikyu
    ひきゅう
self-sacrificing service

区々

see styles
 machimachi
    まちまち
    kuku
    くく
(adj-na,adj-no) (kana only) several; various; divergent; conflicting; different; diverse; (adj-t,adv-to) petty; trivial; insignificant; trifling

区区

see styles
 machimachi
    まちまち
    kuku
    くく
(adj-na,adj-no) (kana only) several; various; divergent; conflicting; different; diverse; (adj-t,adv-to) petty; trivial; insignificant; trifling

区営

see styles
 kuei / kue
    くえい
(adj-no,n) administered by a ward; operated by a ward; run by a ward; managed by a ward

区立

see styles
 kuritsu
    くりつ
(adj-no,n) established by a ward; ward; municipal

医用

see styles
 iyou / iyo
    いよう
(noun - becomes adjective with の) medical use

医系

see styles
 ikei / ike
    いけい
(can be adjective with の) medical; related to medical sciences

医薬

see styles
 iyaku
    いやく
(noun - becomes adjective with の) (1) medicine; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (from 医薬安全局) Pharmaceutical and Food Safety Bureau

匿名

see styles
nì míng
    ni4 ming2
ni ming
 tokumei / tokume
    とくめい
anonymous
(noun - becomes adjective with の) anonymity; using an assumed name; (surname) Tokumei

十代

see styles
 toyo
    とよ
(noun - becomes adjective with の) (1) the teens (10-19); teenage; (2) the tenth generation; (female given name) Toyo

十住

see styles
shí zhù
    shi2 zhu4
shih chu
 jū jū
The ten stages, or periods, in bodhisattva-wisdom, prajñā 般若, are the 十住; the merits or character attained are the 十地 q.v. Two interpretations may be given. In the first of these, the first four stages are likened to entry into the holy womb, the next four to the period of gestation, the ninth to birth, and the tenth to the washing or baptism with the water of wisdom, e.g. the baptism of a Kṣatriya prince. The ten stages are (1) 發心住 the purposive stage, the mind set upon Buddhahood; (2) 治地住 clear understanding and mental control; (3) 修行住 unhampered liberty in every direction; (4) 生貴住 acquiring the Tathāgata nature or seed; (5) 方便具足住 perfect adaptability and resemblance in self-development and development of others; (6) 正心住 the whole mind becoming Buddha-like; (7) 不退住 no retrogression, perfect unity and constant progress; (8) 童眞住 as a Buddha-son now complete; (9) 法王子住 as prince of the law; (10) 灌頂住 baptism as such, e.g. the consecration of kings. Another interpretation of the above is: (1) spiritual resolve, stage of śrota-āpanna; (2) submission to rule, preparation for Sakṛdāgāmin stage; (3) cultivation of virtue, attainment of Sakṛdāgāmin stage; (4) noble birth, preparation for the anāgāmin stage; (5) perfect means, attainment of anāgāmin stage; (6) right mind, preparation for arhatship; (7) no-retrogradation, the attainment of arhatship; (8) immortal youth, pratyekabuddhahood; (9) son of the law-king, the conception of bodhisattvahood; (10) baptism as the summit of attainment, the conception of Buddhahood.

十台

see styles
 juudai / judai
    じゅうだい
(noun - becomes adjective with の) the teens (10-19); teenage

十地

see styles
shí dì
    shi2 di4
shih ti
 juuji / juji
    じゅうじ
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji
daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups.

十宗

see styles
shí zōng
    shi2 zong1
shih tsung
 jūshū
The ten schools of Chinese Buddhism: I. The (1) 律宗 Vinaya-discipline, or 南山|; (2) 倶舍 Kośa, Abhidharma, or Reality (Sarvāstivādin) 有宗; (3) 成實宗 Satyasiddhi sect founded on this śāstra by Harivarman; (4) 三論宗 Mādhyamika or 性空宗; (5) 法華宗 Lotus, "Law-flower" or Tiantai 天台宗; (6) 華嚴Huayan or法性 or賢首宗; ( 7) 法相宗 Dharmalakṣana or 慈恩宗 founded on the唯識論 (8) 心宗 Ch'an or Zen, mind-only or intuitive, v. 禪宗 ; (9) 眞言宗 (Jap. Shingon) or esoteric 密宗 ; (10) 蓮宗 Amitābha-lotus or Pure Land (Jap. Jōdo) 淨士宗. The 2nd, 3rd, 4th, and 9th are found in Japan rather than in China, where they have ceased to be of importance. II. The Hua-yen has also ten divisions into ten schools of thought: (1) 我法倶有 the reality of self (or soul) and things, e.g. mind and matter; (2) 法有我無 the reality of things but not of soul; (3) 法無去來 things have neither creation nor destruction; (4) 現通假實 present things are both apparent and real; (5) 俗妄眞實 common or phenomenal ideas are wrong, fundamental reality is the only truth; (6) things are merely names; (7) all things are unreal 空; (8) the bhūtatathatā is not unreal; (9) phenomena and their perception are to be got rid of; (10) the perfect, all-inclusive, and complete teaching of the One Vehicle. III. There are two old Japanese divisions: 大乘律宗, 倶舎宗 , 成實 宗 , 法和宗 , 三論宗 , 天台宗 , 華嚴宗 , 眞言宗 , 小乘律宗 , and 淨土宗 ; the second list adds 禪宗 and omits 大乘律宗. They are the Ritsu, Kusha, Jōjitsu, Hossō, Sanron, Tendai, Kegon, Shingon, (Hīnayāna) Ritsu, and Jōdo; the addition being Zen.

十恩

see styles
shí ēn
    shi2 en1
shih en
 jūon
Ten kinds of the Buddha's grace: his (1) initial resolve to universalize (his salvation); (2) self-sacrifice (in previous lives); (3) complete altruism; (4) his descent into all the six states of existence for their salvation; (5) relief of the living from distress and mortality; (6) profound pity; (7) revelation of himself in human and glorified form; (8) teaching in accordance with the capacity of his hearers, first hīnayāna, then māhayāna doctrine; (9) revealing his nirvāṇa to stimulate his disciples; (10) pitying thought for all creatures, in that dying at 80 instead of at 100 he left twenty years of his own happiness to his disciples; and also the tripiṭaka for universal salvation.

十智

see styles
shí zhì
    shi2 zhi4
shih chih
 jū chi
The ten forms of understanding. I. Hīnayāna: (1) 世俗智 common understanding; (2) 法智 enlightened understanding, i.e. on the Four Truths in this life; (3) 類智 ditto, applied to the two upper realms 上二界; (4), (5), (6), (7) understanding re each of the Four Truths separately, both in the upper and lower realms, e.g. 苦智; (8) 他心智 understanding of the minds of others; (9) 盡智 the understanding that puts an end to all previous faith in or for self, i.e. 自信智; (10) 無生智 nirvāṇa wisdom; v. 倶舍論 26. II. Mahāyāna. A Tathāgatas ten powers of understanding or wisdom: (1) 三世智 perfect understanding of past, present, and future; (2) ditto of Buddha Law; (3) 法界無礙智 unimpeded understanding of the whole Buddha-realm; (4) 法界無邊智 unlimited, or infinite understanding of the whole Buddha-realm; (5) 充滿一切智 understanding of ubiquity; (6) 普照一切世間智 understanding of universal enlightenment; (7) 住持一切世界智 understanding of omnipotence, or universal control; (8) 知一切衆生智 understanding of omniscience re all living beings; (9) 知一切法智 understanding of omniscience re the laws of universal salvation; (10) 知無邊諸佛智 understanding of omniscience re all Buddha wisdom. v. 華嚴経 16. There are also his ten forms of understanding of the "Five Seas" 五海 of worlds, living beings, karma, passions, and Buddhas.

十進


十进

see styles
shí jìn
    shi2 jin4
shih chin
 jusshin
    じゅっしん
    jisshin
    じっしん
decimal; calculations to base 10
(adj-na,adj-no) decimal; denary; deciam

十道

see styles
shí dào
    shi2 dao4
shih tao
 jū no michi
The ten (good) ways for deliverance from mortality- not to kill, steal, act wrongly, lie, be double-tongued, be of evil speech, slander, covet, be angry, look wrongly (or wrong views).

十重

see styles
shí zhòng
    shi2 zhong4
shih chung
 toe
    とえ
(noun - becomes adjective with の) tenfold; (personal name) Toe
ten grave prohibitions

十障

see styles
shí zhàng
    shi2 zhang4
shih chang
 jisshō
Ten hindrances; bodhisattvas in the stage of 十地 overcome these ten hindrances and realize the十眞如 q.v. The hindrances are: (1) 異生性障 the hindrance of the common illusions of the unenlightened, taking the seeming for real; (2) 邪行障 the hindrance of common unenlightened conduct; (3) 暗鈍障 the hindrance of ignorant and dull ideas; (4) 細惑現行障 the hindrance of the illusion that things are real and have independent existence; (5)下乘涅槃障 the hindrance of the lower ideals in Hīnayāna of nirvāṇa; (6) 細相現行障 the hindrance of the ordinary ideas of the pure and impure; (7) 細相現行障 the hindrance of the idea of reincarnation; (8) 無相加行障 the hindrance of the continuance of activity even in the formless world; (9) 不欲行障 the hindrance of no desire to act for the salvation of others; (10) 法未自在障 the hindrance of non- attainment of complete mastery of all things. v. 唯識論 10.

千倍

see styles
qiān bèi
    qian1 bei4
ch`ien pei
    chien pei
 senbai
    せんばい
(adj-na,adj-no,n) thousand-fold
thousandfold

千分

see styles
 senbun
    せんぶん
(noun - becomes adjective with の) division by 1000; one-thousandth

千年

see styles
qiān nián
    qian1 nian2
ch`ien nien
    chien nien
 chine
    ちね
millennium
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (female given name) Chine
a thousand years

千歳

see styles
qiān suì
    qian1 sui4
ch`ien sui
    chien sui
 chitose
    ちとせ
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (p,s,f) Chitose
a thousand years

千種

see styles
 chidane
    ちだね
(1) great variety of flowering plants; (2) (abbreviation) light greenish-blue; (adj-na,adj-no,n) (3) various; (surname) Chidane

千載


千载

see styles
qiān zài
    qian1 zai4
ch`ien tsai
    chien tsai
 senzai
    せんざい
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (surname) Senzai
a thousand years

半々

see styles
 hanhan
    はんはん
(noun - becomes adjective with の) half and half; fifty-fifty

半人

see styles
 hannin; hanjin
    はんにん; はんじん
(can be adjective with の) (1) (はんにん only) (See 半人前・2) useless; worthless; no good; (2) (often はんじん) half-man (esp. upper body); (3) (はんにん only) (archaism) half day (e.g. when working)

半価

see styles
 hanka
    はんか
(noun - becomes adjective with の) half price

半値

see styles
 hanne
    はんね
(noun - becomes adjective with の) half price

半円

see styles
 hanen
    はんえん
(noun - becomes adjective with の) semicircle

半半

see styles
 hanhan
    はんはん
(noun - becomes adjective with の) half and half; fifty-fifty

半建

see styles
 handate
    はんだて
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) half-erect (e.g. building)

半影

see styles
 hanei / hane
    はんえい
(noun - becomes adjective with の) penumbra

半成

see styles
 hansei / hanse
    はんせい
(n-pref,adj-no,n) semi-; half-

半数

see styles
 hansuu / hansu
    はんすう
(noun - becomes adjective with の) (1) half the number; (noun - becomes adjective with の) (2) {biol} haploid

半熟

see styles
bàn shú
    ban4 shu2
pan shu
 hanjuku
    はんじゅく
half-cooked; (of vegetables) parboiled; (of steak) medium; (of eggs) soft-boiled
(adj-no,n) (1) half-cooked; half-done; soft-boiled; (adj-no,n) (2) half-ripe; unripe

半盲

see styles
 hanmou / hanmo
    はんもう
(noun - becomes adjective with の) half blind

半睡

see styles
 hansui
    はんすい
(n,vs,adj-no) half asleep

半袖

see styles
 hansode
    はんそで
(noun - becomes adjective with の) short sleeves

半輪

see styles
 hanrin
    はんりん
(noun - becomes adjective with の) semicircle; half-moon

半農

see styles
 hannou / hanno
    はんのう
(noun - becomes adjective with の) part-time farming

半量

see styles
 hanryou / hanryo
    はんりょう
(noun - becomes adjective with の) half the amount

半長

see styles
 hannaga
    はんなが
(noun - becomes adjective with の) fairly high shoes

半開

see styles
 hankai
    はんかい
(noun - becomes adjective with の) (1) half-open; partly open; (n,vs,adj-no) (2) semicivilized; semicivilised

半面

see styles
 hanmen
    はんめん
(noun - becomes adjective with の) half the face; one side; half; the other side; the reverse; the contrary

卑下

see styles
bēi xià
    bei1 xia4
pei hsia
 hige
    ひげ
base; low
(noun, transitive verb) self-abasement; self-depreciation; humility
inferior

卑屈

see styles
bēi qū
    bei1 qu1
pei ch`ü
    pei chü
 hikutsu
    ひくつ
(noun or adjectival noun) servile; subservient; obsequious; slavish; self-abasing; grovelling; spineless
mean

卑慢

see styles
bēi màn
    bei1 man4
pei man
 himan
(下慢) The pride of regarding self as little inferior to those who far surpass one; one of the 七慢.

卒業


卒业

see styles
zú yè
    zu2 ye4
tsu yeh
 sotsugyou / sotsugyo
    そつぎょう
to complete a course of study (old); to graduate
(n,vs,vi) (1) graduation; completion (of a course); (n,vs,vi) (2) moving on (from); outgrowing (something); (n,vs,vi) (3) leaving (a group, company, etc.); quitting

卓上

see styles
 takujou / takujo
    たくじょう
(noun - becomes adjective with の) (1) desktop; desk-top; tabletop; (2) (abbreviation) (See 卓上演説・たくじょうえんぜつ) after-dinner speech

南方

see styles
nán fāng
    nan2 fang1
nan fang
 minamigata
    みなみがた
south; southern China (areas to the south of the Yangtze River)
(noun - becomes adjective with の) (1) the south; southward; southern direction; (2) countries in the south (esp. Southeast Asia and the pre-WWII South Pacific Mandate); (place-name) Minamigata
The southern quarter; south.

南東

see styles
 minamihigashi
    みなみひがし
(noun - becomes adjective with の) southeast; (surname) Minamihigashi

南行

see styles
nán xíng
    nan2 xing2
nan hsing
 nangyou / nangyo
    なんぎょう
(n,vs,adj-no) going south; heading southward; (place-name) Nangyou
dakṣiṇāyana. The course or declination of the sun to the south it moves from north to south; a period of six months.

南西

see styles
 minaminishi
    みなみにし
(noun - becomes adjective with の) southwest; (surname) Minaminishi

単一

see styles
 tanitsu
    たんいつ
(adj-na,adj-no,n) single; simple; sole; individual; unitary

単価

see styles
 tanka
    たんか
(noun - becomes adjective with の) unit price; unit cost

単剤

see styles
 tanzai
    たんざい
(can be adjective with の) (See 単剤治療) single-drug; single-agent; single-treatment

単口

see styles
 tankou / tanko
    たんこう
(can be adjective with の) {biol} monostome

単型

see styles
 tankei / tanke
    たんけい
(adj-no,n) (1) monotypic (taxon); monotype; (2) monomorphic; (3) single impression die

単婚

see styles
 tankon
    たんこん
(noun - becomes adjective with の) (rare) (See 一夫一妻) monogamy

単層

see styles
 tansou / tanso
    たんそう
(noun - becomes adjective with の) (rare) monolayer; single layer; single story (storey)

単座

see styles
 tanza
    たんざ
(noun - becomes adjective with の) single seat; single-seated

単弁

see styles
 tanben
    たんべん
(noun - becomes adjective with の) univalve

単形

see styles
 tankei / tanke
    たんけい
(adj-no,n) (1) monotypic (taxon); monotype; (2) monomorphic; (3) single impression die

単性

see styles
 tansei / tanse
    たんせい
(noun - becomes adjective with の) unisexual

単意

see styles
 tani
    たんい
(can be adjective with の) univocal

単数

see styles
 tansuu / tansu
    たんすう
(adj-no,n) (1) single; one; (2) {gramm} (See 複数・2) singular (number)

単独

see styles
 tandoku
    たんどく
(adj-no,adj-na) (1) sole; single; solo; (2) independence; singleness; singularity

単球

see styles
 tankyuu / tankyu
    たんきゅう
(noun - becomes adjective with の) {biol} monocyte

単発

see styles
 tanpatsu
    たんぱつ
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 単発銃・たんぱつじゅう) firing one shot at a time; single-shot gun; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 単発機・たんぱつき) having only one engine; single-engined aeroplane; single-engined airplane; (noun - becomes adjective with の) (3) one-shot (e.g. story); non-serial; one-off; single occasion

単相

see styles
 tansou / tanso
    たんそう
(noun - becomes adjective with の) (1) single phase; (noun - becomes adjective with の) (2) haploid phase

単称

see styles
 tanshou / tansho
    たんしょう
(1) layman's terms; simple name; uncomplicated term; (can be adjective with の) (2) singular

単節

see styles
 tansetsu
    たんせつ
(noun - becomes adjective with の) simple link

単色

see styles
 tanshoku
    たんしょく
(noun - becomes adjective with の) single colour (color); monochrome

単葉

see styles
 tanyou / tanyo
    たんよう
(n,adj-na,adj-no) simple leaf; monoplane

単角

see styles
 tankaku
    たんかく
(can be adjective with の) one-horned

単項

see styles
 tankou / tanko
    たんこう
(adj-na,adj-no,n) monadic; simplex; unary

博学

see styles
 hakugaku
    はくがく
(n,adj-na,adj-no) erudition; extensive learning

博雅

see styles
bó yǎ
    bo2 ya3
po ya
 hiromasa
    ひろまさ
learned
(n,adj-na,adj-no) extensive knowledge; erudition; (given name) Hiromasa

印パ

see styles
 inpa
    いんパ
(noun - becomes adjective with の) India and Pakistan; Indian-Pakistani

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary