There are 4836 total results for your Inner Strength Inner Well-Being and Health search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
近臣 see styles |
jìn chén jin4 chen2 chin ch`en chin chen kinshin きんしん |
member of a monarch's inner ministerial circle (old) vassal; attendant |
返崗 返岗 see styles |
fǎn gǎng fan3 gang3 fan kang |
to resume one's former position (after being laid off); to return to work (after taking leave) |
迷路 see styles |
mí lù mi2 lu4 mi lu meiro / mero めいろ |
to lose the way; lost; labyrinth; labyrinthus vestibularis (of the inner ear) (1) maze; labyrinth; (2) (See 内耳) inner ear |
迹門 迹门 see styles |
jī mén ji1 men2 chi men shakumon しゃくもん |
(See 本門・2) first half of the Lotus Sutra, in which the Buddha appears as a spatiotemporally restricted being derivative aspect |
追従 see styles |
tsuijuu / tsuiju ついじゅう |
(n,vs,vi) following (e.g. someone's opinion); being servile to; adherence; compliance; emulation; mimicking; servility |
追賜 see styles |
tsuishi ついし |
(noun/participle) being granted a court rank after death |
逃腰 see styles |
nigegoshi にげごし |
preparing to flee; being ready to run away |
通底 see styles |
tsuutei / tsute つうてい |
(n,vs,vi) being connected at a fundamental level; having an unseen commonality; underlying (both) |
通慧 see styles |
tōng huì tong1 hui4 t`ung hui tung hui tsūe |
Supernatural powers and wisdom, the former being based on the latter. |
通経 see styles |
michitsune みちつね |
(1) stimulation of the menstrual flow; (2) (archaism) being familiar with the Confucian classics; (given name) Michitsune |
通達 通达 see styles |
tōng dá tong1 da2 t`ung ta tung ta michisato みちさと |
to understand clearly; to be sensible or reasonable; understanding (noun, transitive verb) (1) notification; official notice; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (n,vs,vi) (2) being well versed (in); being proficient (in); (given name) Michisato To pervade, perceive, unimpeded, universal. |
逢着 see styles |
houchaku / hochaku ほうちゃく |
(n,vs,vi) encountering; facing; being confronted with; coming upon |
連動 连动 see styles |
lián dòng lian2 dong4 lien tung rendou / rendo れんどう |
to link; to peg (currency); gang (gears); continuously; serial verb construction (n,vs,vi) operating together; working together; being linked (to); being tied (to); being connected (with); interlocking |
連想 see styles |
rensou / renso れんそう |
(n,vs,adj-no) association (of ideas); being reminded (of something); suggestion |
進捗 see styles |
shinchoku しんちょく |
(noun/participle) progress; being under way |
進補 进补 see styles |
jìn bǔ jin4 bu3 chin pu |
to take a tonic (for one's health) |
進陟 see styles |
shinchoku しんちょく |
(noun/participle) progress; being under way |
逼塞 see styles |
hissoku ひっそく |
(n,vs,vi) (1) being trapped (and having no way out); (n,vs,vi) (2) withdrawal from society during personal financial hardship; (n,vs,vi) (3) (hist) house arrest (Edo period) |
道系 see styles |
dào xì dao4 xi4 tao hsi |
(slang, coined c. 2017, contrasted with 佛系[fo2xi4]) Dao-type, a type of person who has traits associated with a Daoist approach to life, such as being active, optimistic, earthy and forthright |
達磨 达磨 see styles |
dá mó da2 mo2 ta mo daruma だるま |
(1) (kana only) daruma; tumbling doll; round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted; (2) (kana only) Bodhidharma; (3) (kana only) prostitute; (personal name) Daruma dharma; also 達摩; 達麼; 達而麻耶; 曇摩; 馱摩 tr. by 法. dharma is from dhara, holding, bearing, possessing, etc.; and means 'that which is to be held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice'; 'anything right.' M.W. It may be variously intp. as (1) characteristic, attribute, predicate; (2) the bearer, the transcendent substratum of single elements of conscious life; (3) element, i.e. a part of conscious life; (4) nirvāṇa, i.e. the Dharma par excellence, the object of Buddhist teaching; (5) the absolute, the real; (6) the teaching or religion of Buddha; (7) thing, object, appearance. Also, Damo, or Bodhidharma, the twenty-eighth Indian and first Chinese patriarch, who arrived in China A.D. 520, the reputed founder of the Chan or Intuitional School in China. He is described as son of a king in southern India; originally called Bodhitara. He arrived at Guangdong, bringing it is said the sacred begging-bowl, and settled in Luoyang, where he engaged in silent meditation for nine years, whence he received the title of wall-gazing Brahman 壁觀婆羅門, though he was a kṣatriya. His doctrine and practice were those of the 'inner light', independent of the written word, but to 慧可 Huike, his successor, he commended the Laṅkāvatāra-sūtra as nearest to his views. There are many names with Dharma as initial: Dharmapāla, Dharmagupta, Dharmayaśas, Dharmaruci, Dharmarakṣa, Dharmatrāta, Dharmavardhana, etc. |
達者 达者 see styles |
dá zhě da2 zhe3 ta che tatsusha たつしゃ |
(adjectival noun) (1) in good health; healthy; well; fit; robust; strong; (adjectival noun) (2) skilled; proficient; adept; (3) (See 達人) master; expert; (place-name) Tatsusha adept |
遭遇 see styles |
zāo yù zao1 yu4 tsao yü souguu / sogu そうぐう |
to meet with; to encounter; (bitter) experience (n,vs,vi) encounter; running into; meeting with (e.g. an accident); being confronted with (e.g. a difficulty) to encounter |
遼河 辽河 see styles |
liáo hé liao2 he2 liao ho ryouga / ryoga りょうが |
Liao River of northeast China, passing through Inner Mongolia, Hebei, Jilin and Liaoning (personal name) Ryōga |
避雷 see styles |
bì léi bi4 lei2 pi lei |
(bound form) to avoid being struck by lightning; (slang) to steer clear of something bad (e.g. shoddy goods, a scam, or a bad experience) |
那羅 那罗 see styles |
nà luó na4 luo2 na lo nara なら |
(place-name) Nara Naṭa; cf. 那吒; a dancer or actor 伎戲; or perhaps narya, manly, strong, one definition being 力. |
邪旬 see styles |
xié xún xie2 xun2 hsieh hsün jajun |
jhāpita, 旬 being erroneously used to represent the syllable pi, v. 荼. |
部多 see styles |
bù duō bu4 duo1 pu to buta |
bhūta, 'been, become, produced, formed, being, existing,' etc. (M. W. ); intp. as the consciously existing; the four great elements, earth, fire, wind, water, as apprehended by touch; also a kind of demon produced by metamorphosis. Also, the 眞如 bhūtatathatā. |
都有 see styles |
toyuu / toyu とゆう |
being owned by the Tokyo metropolitan government |
配下 see styles |
haika はいか |
followers; subordinates; being under someone's command |
酷似 see styles |
kù sì ku4 si4 k`u ssu ku ssu kokuji こくじ |
to strikingly resemble (n,vs,vi) resembling closely; being strikingly similar; bearing a strong likeness |
釋迦 释迦 see styles |
shì jiā shi4 jia1 shih chia shaka しゃか |
sugar apple (Annona squamosa) (personal name) Shaka (釋迦婆) Śakra.; Śākya. the clan or family of the Buddha, said to be derived from śāka, vegetables, but intp. in Chinese as powerful, strong, and explained by 能 powerful, also erroneously by 仁charitable, which belongs rather to association with Śākyamuni. The clan, which is said to have wandered hither from the delta of the Indus, occupied a district of a few thousand square miles lying on the slopes of the Nepalese hills and on the plains to the south. Its capital was Kapilavastu. At the time of Buddha the clan was under the suzerainty of Kośala, an adjoining kingdom Later Buddhists, in order to surpass Brahmans, invented a fabulous line of five kings of the Vivartakalpa headed by Mahāsammata 大三末多; these were followed by five cakravartī, the first being Mūrdhaja 頂生王; after these came nineteen kings, the first being Cetiya 捨帝, the last Mahādeva 大天; these were succeeded by dynasties of 5,000, 7,000, 8,000, 9,000, 10,000, 15,000 kings; after which long Gautama opens a line of 1,100 kings, the last, Ikṣvāku, reigning at Potala. With Ikṣvāku the Śākyas are said to have begun. His four sons reigned at Kapilavastu. 'Śākyamuni was one of his descendants in the seventh generation.' Later, after the destruction of Kapilavastu by Virūḍhaka, four survivors of the family founded the kingdoms of Udyana, Bamyam, Himatala, and Sāmbī. Eitel. |
量力 see styles |
liàng lì liang4 li4 liang li |
to estimate one's strength |
金城 see styles |
konjou / konjo こんじょう |
(1) impregnable castle; (2) inner castle citadel; (3) golden castle (nickname for Nagoya Castle); (surname) Konjō |
金満 see styles |
kanemitsu かねみつ |
(noun or adjectival noun) being rich; having plenty of money; wallowing in money; (surname) Kanemitsu |
鍋底 锅底 see styles |
guō dǐ guo1 di3 kuo ti nabezoko なべぞこ |
the bottom of a pot or pan; hotpot broth (inner) bottom of a pot; lingering recession |
鎖定 锁定 see styles |
suǒ dìng suo3 ding4 so ting |
to lock (a door); to close with a latch; to lock into place; a lock; a latch; to lock a computer file (to prevent it being overwritten); to lock (denying access to a computer system or device or files, e.g. by password-protection); to focus attention on; to target |
鏗鏘 铿锵 see styles |
kēng qiāng keng1 qiang1 k`eng ch`iang keng chiang kousou / koso こうそう |
sonorous; resounding; fig. resounding words (adj-t,adv-to) (archaism) resounding (sound of bells, musical instruments, stones being struck, etc.) tinkling of jade or metal pendants |
鏘々 see styles |
sousou / soso そうそう shoushou / shosho しょうしょう |
(n,adv-to,adj-t) (1) (archaism) tinkling sound (esp. bell on the Emperor's carriage); bright sound of metal being struck; (2) (archaism) cry of the phoenix |
鏘鏘 see styles |
sousou / soso そうそう shoushou / shosho しょうしょう |
(n,adv-to,adj-t) (1) (archaism) tinkling sound (esp. bell on the Emperor's carriage); bright sound of metal being struck; (2) (archaism) cry of the phoenix |
鐙骨 镫骨 see styles |
dèng gǔ deng4 gu3 teng ku toukotsu / tokotsu とうこつ abumikotsu あぶみこつ |
stapes or stirrup bone of middle ear, passing sound vibration to the inner ear (noun - becomes adjective with の) stirrup (bone of the ear); stapes |
門前 门前 see styles |
mén qián men2 qian2 men ch`ien men chien monmae もんまえ |
in front of the door (abbreviation) {mahj} (See 門前清) one's hand being completely concealed (chi:); not having called any tiles; (surname) Monmae |
閉息 see styles |
heisoku / hesoku へいそく |
(noun/participle) bated breath; being cowed into silence |
開室 开室 see styles |
kāi shì kai1 shi4 k`ai shih kai shih kaishitsu かいしつ |
(1) opening (e.g. library, museum, etc); being open; making a room accessible to people; (2) (organization) being available to take on work admission to the room |
開魯 开鲁 see styles |
kāi lǔ kai1 lu3 k`ai lu kai lu |
Kailu county in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
間然 see styles |
kanzen かんぜん |
(noun, transitive verb) being liable to criticism |
関与 see styles |
kanyo かんよ |
(noun/participle) participation; taking part in; participating in; being concerned in |
闇聴 see styles |
yamiten やみテン |
{mahj} (See 聴牌・テンパイ,立直・リーチ・1) being in tenpai but not calling rīchi |
阿吽 see styles |
ā hóng a1 hong2 a hung aun あうん |
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega ahūṃ, the supposed foundation of all sounds and writing, 'a' being the open and 'hūṃ' the closed sound. 'A' is the seed of Vairocana, 'hūṃ' that of Vajrasattva, and both have other indications. 'A' represents the absolute, 'hūṃ' the particular, or phenomenal. |
阿盟 see styles |
ā méng a1 meng2 a meng |
Alxa League, a prefecture-level subdivision of Inner Mongolia (abbr. for 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2]) |
阿閦 see styles |
ā chù a1 chu4 a ch`u a chu Ashuku |
Akṣobhya, 阿閦鞞; 阿閦婆; 阿芻閦耶 unmoved, imperturbable; tr. 不動; 無動 also 無怒; 無瞋恚 free from anger, according to his Buddha-vow. One of the Five Buddhas, his realm Abhirata, Delightful, now being in the east, as Amitābha's is in the west. He is represented in the Lotus as the eldest son of Mahābhijñābhibhū 大通智勝, and was the Bodhisattva ? jñānākara 智積 before he became Buddha; he has other appearances. akṣobhya is also said to mean 100 vivara s, or 1 followed by 17 ciphers, and a 大通智勝 is ten times that figure. |
降参 see styles |
kousan / kosan こうさん |
(n,vs,vi) (1) surrender; submission; capitulation; (n,vs,vi) (2) being defeated (e.g. by a problem); giving up; giving in |
降板 see styles |
kouban / koban こうばん |
(n,vs,vi) (1) {baseb} (See 登板) leaving the mound; being knocked out; (n,vs,vi) (2) resignation; stepping down; withdrawing |
限り see styles |
kagiri かぎり |
(1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (n,n-suf) (3) the end; the last; (n,adv) (4) (after an adjective, verb, or noun) as long as ...; as far as ...; as much as ...; to the limits of ...; all of ...; (n,adv) (5) (after neg. verb) unless ...; (6) (usu. as 〜の限りではない) (not) included in ...; (not) part of ...; (7) (usu. adj+限り) being very much (in a certain state); extreme amount (of a feeling, etc.); (n-suf,n,adv) (8) ... only (e.g. "one time only", "today only"); (9) (archaism) end of one's life; final moments; death; (10) (archaism) funeral; burial |
陥落 see styles |
kanraku かんらく |
(n,vs,vi) (1) subsidence; sinking; cave-in; collapse; falling in; (n,vs,vi) (2) fall (of a city, fortress, etc.); surrender; (n,vs,vi) (3) fall (in position, rank, etc.); demotion; (n,vs,vi) (4) (colloquialism) giving in (to someone's persuasion); yielding; being convinced |
陪堂 see styles |
hoitou / hoito ほいとう hoito ほいと |
(1) (archaism) being served food outside the meditation hall (at a Zen temple); (2) (archaism) serving food; food served; (3) (archaism) begging; beggar; (archaism) begging; beggar |
陰山 阴山 see styles |
yīn shān yin1 shan1 yin shan hiyama ひやま |
Yin mountains in Inner Mongolia (surname) Hiyama |
陰忍 see styles |
innin いんにん |
(hist) (See 陽忍) carrying out covert operations without being seen (of a ninja) |
陶酔 see styles |
tousui / tosui とうすい |
(n,vs,vi) (1) intoxication; (n,vs,vi) (2) being fascinated (by); being carried away (by); being enraptured (by); being intoxicated (with); (given name) Tousui |
隔世 see styles |
gé shì ge2 shi4 ko shih kakusei / kakuse かくせい |
separated by a generation; a lifetime ago separation of ages; being of a different age |
障り see styles |
sawari さわり |
(1) hindrance; obstacle; impediment; inconvenience; (2) harm (to one's health); bad effect; sickness; (3) menstruation; period |
隠し see styles |
kakushi かくし |
(n,n-pref,n-suf) (1) hiding; concealing; being hidden; being concealed; (2) (See 衣嚢・かくし) pocket |
隣接 see styles |
rinsetsu りんせつ |
(n,vs,vi) adjacency; contiguity; being adjoined |
隨轉 随转 see styles |
suí zhuǎn sui2 zhuan3 sui chuan zuiten |
(隨轉理門) The sects or teaching of adaptable philosophies not revealed by the Buddhas and bodhisattvas, in contrast with the 眞實 (眞實隨轉) the truth as revealed by them. |
集寧 集宁 see styles |
jí níng ji2 ning2 chi ning |
Jining district or Zhining raion of Ulaanchab city 烏蘭察布市|乌兰察布市[Wu1 lan2 cha2 bu4 shi4], Inner Mongolia |
離れ see styles |
banare ばなれ |
(suffix noun) (1) (See テレビ離れ) turning away from; shift away from; loss of interest in; alienation from; (suffix noun) (2) (See 素人離れ) being far removed from; being very different from; being (completely) unlike; (suffix noun) (3) (See 親離れ) becoming independent of |
難渋 see styles |
nanjuu / nanju なんじゅう |
(adj-na,n,vs,vi) suffering; distress; difficulty; hardship; misery; being bogged down; hurdle |
雨月 see styles |
uruna うるな |
(1) (archaism) being unable to see the (harvest) moon because of rain; (2) (See 皐月・1) fifth lunar month; (female given name) Uruna |
零敗 see styles |
reihai / rehai れいはい |
(n,vs,vi) (1) losing without scoring; shutout; whitewash; (2) having no losses; being undefeated |
静止 see styles |
seishi / seshi せいし |
(n,vs,vi) (ant: 運動・3) stillness; rest; being stationary; standing still; coming to a standstill |
鞅掌 see styles |
yāng zhǎng yang1 zhang3 yang chang oushou / osho おうしょう |
(literary) busy (with work etc) (n,vs,vi) being busy with |
鞏固 巩固 see styles |
gǒng gù gong3 gu4 kung ku kyouko / kyoko きょうこ |
to consolidate; to strengthen; firm; solid; stable (noun or adjectival noun) firmness; stability; security; strength |
韋陀 韦陀 see styles |
wéi tuó wei2 tuo2 wei t`o wei to reeda ヴェーダ beeda ベーダ ida いだ |
(kana only) Veda (san:) 圍陀; 毘陀; 皮陀; 吠陀 (or 吠馱); 薜陀; 鞞陀 veda; knowledge, tr. 明智, or 明分 clear knowledge or discernment. The four Vedas are the Ṛg Veda, Yajur Veda, Sāma Veda, and Athara Veda; they were never translated into Chinese, being accounted heretical. |
音力 see styles |
onryoku おんりょく |
strength of the voice |
音痴 see styles |
yīn chī yin1 chi1 yin ch`ih yin chih onchi おんち |
tone deaf (n,adj-no,adj-na) (1) tone deafness; amusia; having no ear for music; (suffix noun) (2) having no sense of (e.g. direction); being hopeless when it comes to (e.g. computers); -illiterate |
頂戴 顶戴 see styles |
dǐng dài ding3 dai4 ting tai choudai / chodai ちょうだい |
cap badge (official sign of rank in Qing dynasty) (noun/participle) (1) (humble language) receiving; reception; getting; being given; (2) (humble language) eating; drinking; having; (expression) (3) (familiar language) (feminine speech) (kana only) please; please do for me to carry on top of the head |
頓着 see styles |
tonchaku; tonjaku とんちゃく; とんじゃく |
(n,vs,vi) being concerned about or mindful of |
頡頏 see styles |
kekkou / kekko けっこう |
(n,vs,vi) (1) (rare) rising and falling (of a bird); (n,vs,vi) (2) (rare) (See 拮抗) rivalry (between two equally strong sides); struggle for supremacy; competing (with); vying (with); contending (with); being an equal match (for) |
顕在 see styles |
kenzai けんざい |
(n,vs,vi) (See 顕在化) (ant: 潜在) being actual (as opposed to hidden or latent); being apparent; being obvious; being tangible; being revealed |
願食 愿食 see styles |
yuàn shí yuan4 shi2 yüan shih |
Vow-food; to nourish the life by the vow, and thus have strength to fulfil its duties. |
顯靈 显灵 see styles |
xiǎn líng xian3 ling2 hsien ling |
(of a supernatural or divine being) to appear; to make itself manifest avatar |
風倒 see styles |
fuutou / futo ふうとう |
(noun/participle) falling due to a strong wind; being toppled by the wind |
風骨 风骨 see styles |
fēng gǔ feng1 gu3 feng ku |
strength of character; vigorous style (of calligraphy) |
飄零 飘零 see styles |
piāo líng piao1 ling2 p`iao ling piao ling hyourei / hyore ひょうれい |
to fall and wither (like autumn leaves); (fig.) drifting and homeless (noun/participle) (1) (rare) blowing in the wind (e.g. leaf, petal); (noun/participle) (2) wandering; roaming; (noun/participle) (3) being ruined (reduced to poverty); falling low; going under; coming to ruin |
食傷 see styles |
shokushou / shokusho しょくしょう |
(n,vs,vi) (1) surfeit; glut; being fed up; (n,vs,vi) (2) food poisoning |
食出 see styles |
hamidashi はみだし |
(irregular okurigana usage) jutting out (of bounds); being crowded out |
養生 养生 see styles |
yǎng shēng yang3 sheng1 yang sheng youjou / yojo ようじょう |
to maintain good health; to raise a child or animal; curing (of concrete etc) (n,vs,vi) (1) taking care of one's health; (n,vs,vi) (2) recuperation; (n,vs,vi) (3) covering (with a protective material); coating; (n,vs,vi) (4) curing (concrete); (place-name) Yōjō |
養病 养病 see styles |
yǎng bìng yang3 bing4 yang ping |
to recuperate; to convalesce; to take care of one's health after illness |
首鼠 see styles |
shuso しゅそ |
being unable to make up one's mind; sitting on the fence |
馬力 马力 see styles |
mǎ lì ma3 li4 ma li bariki ばりき |
horsepower (1) horsepower; hp; (2) energy; vitality; vigour; strength; (3) (obsolete) (See 荷馬車) horse-drawn cart |
駐在 see styles |
chuuzai / chuzai ちゅうざい |
(n,vs,vi) (1) residence; stay; (job) posting; being stationed (overseas, etc.); (2) (abbreviation) (See 駐在所・ちゅうざいしょ) residential police box; residential police box officer |
驅烏 驱乌 see styles |
qū wū qu1 wu1 ch`ü wu chü wu |
Scarecrow, term for an acolyte of from seven to thirteen years of age, he being old enough to drive away crows. |
驕恣 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
being proud and self-willed |
驕肆 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
being proud and self-willed |
驚倒 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
(n,vs,vi) being very surprised; being utterly astonished; being shocked |
驚嘆 惊叹 see styles |
jīng tàn jing1 tan4 ching t`an ching tan kyoutan / kyotan きょうたん |
to exclaim in admiration; a gasp of surprise (noun/participle) wonder; admiration; being struck with admiration |
驚懼 惊惧 see styles |
jīng jù jing1 ju4 ching chü kyouku / kyoku きょうく |
to be alarmed; to be terrified (noun/participle) (archaism) being startled to be anxious |
驚歎 see styles |
kyoutan / kyotan きょうたん |
(noun/participle) wonder; admiration; being struck with admiration |
驚駭 惊骇 see styles |
jīng hài jing1 hai4 ching hai kyougai / kyogai きょうがい |
to be shocked; to be appalled; to be terrified (noun/participle) being very surprised |
骨法 see styles |
gǔ fǎ gu3 fa3 ku fa koppou / koppo こっぽう |
bone structure and physiognomy; the strength observed in brushstrokes (Chinese calligraphy) knack; the ropes |
體格 体格 see styles |
tǐ gé ti3 ge2 t`i ko ti ko taikyaku |
bodily health; one's physical state; physique nominative case |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Inner Strength Inner Well-Being and Health" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.