Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

各色

see styles
gè sè
    ge4 se4
ko se
all kinds; of every description

各處


各处

see styles
gè chù
    ge4 chu4
ko ch`u
    ko chu
every place

各週

see styles
 kakushuu / kakushu
    かくしゅう
every week

各部

see styles
 kakubu
    かくぶ
all parts; various parts; every department

各駅

see styles
 kakueki
    かくえき
(1) every station; (2) (colloquialism) (abbreviation) (See 各駅停車) local train; train that stops at every station

合山

see styles
hé shān
    he2 shan1
ho shan
 gouyama / goyama
    ごうやま
Heshan, county-level city in Laibin 來賓|来宾[Lai2 bin1], Guangxi
(surname) Gouyama

合眾


合众

see styles
hé zhòng
    he2 zhong4
ho chung
mass; involving everyone; united; lit. to assemble the multitude

合綴

see styles
 gattetsu
    がってつ
(noun, transitive verb) binding several papers or booklets into one

吉事

see styles
jí shì
    ji2 shi4
chi shih
 kichiji; kitsuji
    きちじ; きつじ
auspicious event
auspicious event

吉首

see styles
jí shǒu
    ji2 shou3
chi shou
Jishou, county-level city and capital of Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Henan

同事

see styles
tóng shì
    tong2 shi4
t`ung shih
    tung shih
 douji / doji
    どうじ
colleague; co-worker
the same event; no change (on the stock market); (female given name) Douji
samānārthatā, working together (with and for others); one of the 四攝法.

同列

see styles
 douretsu / doretsu
    どうれつ
(1) same row; same line; same file; (2) same rank; same level; same category; same treatment

同江

see styles
tóng jiāng
    tong2 jiang1
t`ung chiang
    tung chiang
Tongjiang, county-level city in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang

同級


同级

see styles
tóng jí
    tong2 ji2
t`ung chi
    tung chi
 doukyuu / dokyu
    どうきゅう
on the same level; ranking equally
the same grade; same class
same class

名数

see styles
 meisuu / mesu
    めいすう
(1) {math} (See 無名数) concrete number; denominate number; (2) (See 三筆,四天王・1) numbered group of related things or people (e.g. seven wonders of the world)

名相

see styles
míng xiàng
    ming2 xiang4
ming hsiang
 myōsō
famous prime minister (in ancient China); names and appearances (Buddhism)
Name and appearance; everything has a name, e. g. sound, or has appearance, i. e. the visible, v. 名色; both are unreal and give rise to delusion. The name under which Subhūti will be reborn as Buddha.

吏治

see styles
lì zhì
    li4 zhi4
li chih
style of governing (of minor official); achievement in office

吐實


吐实

see styles
tǔ shí
    tu3 shi2
t`u shih
    tu shih
to reveal the truth; to spill the beans

吐絮

see styles
tǔ xù
    tu3 xu4
t`u hsü
    tu hsü
cotton boll splits open and reveals its white interior

吐露

see styles
tǔ lù
    tu3 lu4
t`u lu
    tu lu
 toro
    とろ
to tell; to disclose; to reveal
(noun, transitive verb) expressing one's mind; speaking out

向暮

see styles
xiàng mù
    xiang4 mu4
hsiang mu
towards evening

吳子


吴子

see styles
wú zǐ
    wu2 zi3
wu tzu
Wuzi, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], written by Wu Qi 吳起|吴起[Wu2 Qi3]

吳川


吴川

see styles
wú chuān
    wu2 chuan1
wu ch`uan
    wu chuan
Wuchuan, county-level city in Zhanjiang 湛江[Zhan4 jiang1], Guangdong

吳晗


吴晗

see styles
wú hán
    wu2 han2
wu han
Wu Han (1909-1969), historian, author of biography of Zhu Yuanzhang 朱元璋, hounded to his death together with several members of his family during the cultural revolution

吳江


吴江

see styles
wú jiāng
    wu2 jiang1
wu chiang
Wujiang, county-level city in Suzhou 蘇州|苏州[Su1 zhou1], Jiangsu

吹毛

see styles
chuī máo
    chui1 mao2
ch`ui mao
    chui mao
 fuke
    ふけ
(place-name) Fuke
Name of a sharp sword, or Excalibur, that would sever a falling feather; to blow hair or fur.

呂旋

see styles
 ryosen
    りょせん
(See 律旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa), similar to Mixolydian mode

告白

see styles
gào bái
    gao4 bai2
kao pai
 kokuhaku
    こくはく
to announce publicly; to explain oneself; to reveal one's feelings; to confess; to declare one's love
(noun, transitive verb) (1) confession (to a crime, wrongdoing, etc.); admission; (n,vs,vi) (2) professing one's feelings (to someone one wants to go out with); declaration of love; (noun, transitive verb) (3) {Christn} profession (of faith); (noun, transitive verb) (4) {Christn} confession (of sins)

呑口

see styles
 nomiguchi
    のみぐち
(1) taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages); (2) someone who enjoys alcohol; (3) place one's lips touch on the rim of a cup; (4) shape of one's mouth when drinking; (5) tap; faucet; spigot; (surname) Nomiguchi

周延

see styles
zhōu yán
    zhou1 yan2
chou yen
 chikanobu
    ちかのぶ
exhaustive; distributed (logic: applies to every instance)
(given name) Chikanobu

周遍

see styles
zhōu biàn
    zhou1 bian4
chou pien
 shūhen
Universal, everywhere, on every side.

呪物

see styles
 jubutsu
    じゅぶつ
fetish (object believed to have supernatural powers)

味な

see styles
 ajina
    あじな
(pre-noun adjective) (See 味・あじ・4) smart; clever; witty; strange

呶呶

see styles
náo náo
    nao2 nao2
nao nao
to talk endlessly, annoying everyone

和南

see styles
hé nán
    he2 nan2
ho nan
 wanan
    わなん
(surname) Wanan
婆南; 伴談 (or 伴題); 畔睇; 畔彈南; 槃淡; 槃那寐; 盤荼味; 煩淡 vandana. Obeisance, prostration, bowing the head, reverencing, worshipping.

和尚

see styles
hé shang
    he2 shang5
ho shang
 wajou / wajo
    わじょう
Buddhist monk
(1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (personal name) Wajō
A general term for a monk. It is said to be derived from Khotan in the form of 和闍 or 和社 (or 烏社) which might be a translit. of vandya (Tibetan and Khotani ban-de), 'reverend.' Later it took the form of 和尚 or 和上. The 律宗 use 和上, others generally 和尚. The Sanskrit term used in its interpretation is 鳥波陀耶 upādhyāya, a 'sub-teacher' of the Vedas, inferior to an ācārya; this is intp. as 力生 strong in producing (knowledge), or in begetting strength in his disciples; also by 知有罪知無罪 a discerner of sin from not-sin, or the sinful from the not-sinful. It has been used as a synonym for 法師 a teacher of doctrine, in distinction from 律師 a teacher of the vinaya, also from 禪師 a teacher of the Intuitive school.

和算

see styles
 wasan
    わさん
(hist) Japanese mathematics; mathematics developed in Japan

和龍


和龙

see styles
hé lóng
    he2 long2
ho lung
Helong, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin

咒願


咒愿

see styles
zhòu yuàn
    zhou4 yuan4
chou yüan
 jugan
Vows, prayers, or formulas uttered in behalf of donors, or of the dead; especially at the All Souls Day's offerings to the seven generations of ancestors. Every word and deed of a bodhisattva should be a dhāraṇī.

咬合

see styles
yǎo hé
    yao3 he2
yao ho
 kougou / kogo
    こうごう
(of uneven surfaces) to fit together; (of gear wheels) to mesh; (dentistry) occlusion; bite
{dent} occlusion

哀傷


哀伤

see styles
āi shāng
    ai1 shang1
ai shang
 aishou / aisho
    あいしょう
grief; distress; bereavement; grieved; heartbroken; dejected
(noun, transitive verb) sorrow; grief

哀怨

see styles
āi yuàn
    ai1 yuan4
ai yüan
grief; resentment; aggrieved; plaintive

哀悼

see styles
āi dào
    ai1 dao4
ai tao
 aitou / aito
    あいとう
to grieve over sb's death; to lament sb's death; mourning
(n,vs,vt,adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament

哀慟


哀恸

see styles
āi tòng
    ai1 tong4
ai t`ung
    ai tung
to be deeply grieved

哀榮


哀荣

see styles
āi róng
    ai1 rong2
ai jung
(literary) reverence accorded to sb who has died; posomethingumous recognition

哀痛

see styles
āi tòng
    ai1 tong4
ai t`ung
    ai tung
 aitsuu / aitsu
    あいつう
to grieve; to mourn; deep sorrow; grief
(noun/participle) grieving; mourning; being very sad

哀絶

see styles
 aizetsu
    あいぜつ
(noun or adjectival noun) extremely sad (event, occurrence); great pity

品格

see styles
pǐn gé
    pin3 ge2
p`in ko
    pin ko
 hinkaku
    ひんかく
one's character; fret (on fingerboard of lute or guitar)
dignity; quality; grace; panache; level

品玉

see styles
 shinadama
    しなだま
(1) tossing several items into the air and attempting to catch them all (form of street performance); (2) sleight of hand; magic; (surname) Shinadama

哪兒


哪儿

see styles
nǎ r
    na3 r5
na r
where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...?

哪怕

see styles
nǎ pà
    na3 pa4
na p`a
    na pa
even; even if; even though; no matter how

哪裏


哪里

see styles
nǎ lǐ
    na3 li3
na li
where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里

哪裡


哪里

see styles
nǎ lǐ
    na3 li3
na li
where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment

唐突

see styles
táng tū
    tang2 tu1
t`ang t`u
    tang tu
 toutotsu / tototsu
    とうとつ
to be rude; to treat irreverently
(noun or adjectival noun) abrupt; sudden

啃老

see styles
kěn lǎo
    ken3 lao3
k`en lao
    ken lao
(coll.) to live with and depend on one's parents even upon reaching adulthood

商鞅

see styles
shāng yāng
    shang1 yang1
shang yang
 shouou / shoo
    しょうおう
Shang Yang (c. 390-338 BC), legalist philosopher and statesman of the state of Qin 秦國|秦国[Qin2 guo2], whose reforms paved the way for the eventual unification of the Chinese empire by the Qin dynasty 秦朝|秦朝[Qin2 chao2]
(given name) Shouou

啓発

see styles
 keihatsu / kehatsu
    けいはつ
(noun, transitive verb) enlightenment; development; edification; public awareness; illumination; education; inspiration

啓示

see styles
 hiroshi
    ひろし
(noun, transitive verb) (divine) revelation; (given name) Hiroshi

啖う

see styles
 kuu / ku
    くう
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time

啟東


启东

see styles
qǐ dōng
    qi3 dong1
ch`i tung
    chi tung
Qidong, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu

善人

see styles
shàn rén
    shan4 ren2
shan jen
 yoshihito
    よしひと
philanthropist; charitable person; well-doer
(1) good person; virtuous person; (2) good-natured person; gullible person; (given name) Yoshihito
A good man, especially one who believes in Buddhist ideas of causality and lives a good life.

善巧

see styles
shàn qiǎo
    shan4 qiao3
shan ch`iao
    shan chiao
 zengyō
Clever, skilful, adroit, apt.

喉痧

see styles
hóu shā
    hou2 sha1
hou sha
scarlet fever

喜忍

see styles
xǐ rěn
    xi3 ren3
hsi jen
 ki nin
The 'patience' of joy, achieved on beholding by faith Amitābha and his Pure Land; one of the 三忍.

喨々

see styles
 ryouryou / ryoryo
    りょうりょう
(adv-to,adj-t) bright, clear and reverberate; (given name) Ryōryō

喨喨

see styles
 ryouryou / ryoryo
    りょうりょう
(adv-to,adj-t) bright, clear and reverberate

單層


单层

see styles
dān céng
    dan1 ceng2
tan ts`eng
    tan tseng
single layer; single story; single deck; single level

單方


单方

see styles
dān fāng
    dan1 fang1
tan fang
unilateral; one-sided; home remedy; folk prescription(same as 丹方); single-drug prescription (same as 奇方[ji1 fang1], one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine 七方[qi1 fang1]); metaphorically. a good solution

單槓


单杠

see styles
dān gàng
    dan1 gang4
tan kang
bar; bold line; horizontal bar (gymnastics event)

喰う

see styles
 kuu / ku
    くう
(transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time

嘆く

see styles
 nageku
    なげく
(v5k,vt,vi) (1) to lament; to grieve; to regret; (transitive verb) (2) to deplore

嘉山

see styles
jiā shān
    jia1 shan1
chia shan
 yoshiyama
    よしやま
Jiashan former county 1932-1992 in northeast Anhui, now part of Chuzhou prefecture 滁州[Chu2 zhou1]; provincial level scenic area in Hunan
(surname) Yoshiyama

嘉慶


嘉庆

see styles
jiā qìng
    jia1 qing4
chia ch`ing
    chia ching
 kakei; kakyou / kake; kakyo
    かけい; かきょう
Jiaqing Emperor (1760-1820), seventh Qing emperor, personal name 顒琰|颙琰[Yong2 yan3], reigned 1796-1820
(1) (hist) Kakei era (of the Northern Court; 1387.8.23-1389.2.9); Kakyō era; (2) (hist) Jiaqing era (of emperor Renzong of Qing; 1796-1820)

嘗て

see styles
 katsute
    かつて
(adv,adj-no) (1) (kana only) once; before; formerly; ever; former; ex-; (2) (kana only) never yet; never before; first time; still not happened

嘴乖

see styles
zuǐ guāi
    zui3 guai1
tsui kuai
(coll.) to speak in a clever and lovable way

器用

see styles
 kiyou / kiyo
    きよう
(noun or adjectival noun) (1) skillful; skilful; adroit; dexterous; dextrous; deft; nimble; handy; (noun or adjectival noun) (2) clever; shrewd; ingenious

嚴冬


严冬

see styles
yán dōng
    yan2 dong1
yen tung
severe winter

嚴厲


严厉

see styles
yán lì
    yan2 li4
yen li
severe; strict

嚴寒


严寒

see styles
yán hán
    yan2 han2
yen han
bitter cold; severe winter

嚴峻


严峻

see styles
yán jun
    yan2 jun4
yen chün
grim; severe; rigorous

嚴懲


严惩

see styles
yán chéng
    yan2 cheng2
yen ch`eng
    yen cheng
to punish severely

嚴打


严打

see styles
yán dǎ
    yan2 da3
yen ta
to crack down on; to take severe measures against

嚴竣


严竣

see styles
yán jun
    yan2 jun4
yen chün
tight; strict; severe; stern; difficult

嚴肅


严肃

see styles
yán sù
    yan2 su4
yen su
(of an atmosphere etc) solemn; grave; serious; (of a manner etc) earnest; severe; exacting; to strictly enforce

嚴苛


严苛

see styles
yán kē
    yan2 ke1
yen k`o
    yen ko
severe; harsh

嚴酷


严酷

see styles
yán kù
    yan2 ku4
yen k`u
    yen ku
bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition)

嚴重


严重

see styles
yán zhòng
    yan2 zhong4
yen chung
grave; serious; severe; critical

囘鶻


囘鹘

see styles
huí gú
    hui2 gu2
hui ku
 Ekotsu
高車; 高昌. M067729彝 Uighurs, M067729胡; A branch of the Turks first heard of in the seventh century in the Orkhon district where they remained until A. D. 840, when they were defeated and driven out by the Kirghiz; one group went to Kansu, where they remained until about 1020; another group founded a kingdom in the Turfan country which survived until Mongol times. They had an alphabet which was copied from the Soghdian. Chingis Khan adopted it for writing Mongolian. A. D. 1294 the whole Buddhist canon was translated into Uighur.

四上

see styles
sì shàng
    si4 shang4
ssu shang
 shijō
The four times a day of going up to worship— daybreak, noon, evening, and midnight.

四下

see styles
sì xià
    si4 xia4
ssu hsia
 yoshishita
    よしした
everywhere
(surname) Yoshishita

四依

see styles
sì yī
    si4 yi1
ssu i
 shi e
The four necessaries, or things on which the religious rely. (1) 行四依 The four of ascetic practitioners— rag clothing; begging for food; sitting under trees; purgatives and diuretics as moral and spiritual means; these are also termed 四聖種. (2) 法四依 The four of the dharma: i. e. the truth, which is eternal, rather than man, even its propagator; the sutras of perfect meaning i. e. of the 道實相 the truth of the 'middle' way; the meaning, or spirit, not the letter; wisdom 智, i.e. Buddha-wisdom rather than mere knowledge 識. There are other groups. Cf. 四事.

四宗

see styles
sì zōng
    si4 zong1
ssu tsung
 shishū
The four kinds of inference in logic— common, prejudged or opposing, insufficiently founded, arbitrary. Also, the four schools of thought I. According to 淨影 Jingying they are (1) 立性宗 that everything exists, or has its own nature; e. g. Sarvāstivāda, in the 'lower' schools of Hīnayāna; (2) 破性宗 that everything has not a nature of its own; e. g. the 成實宗 a 'higher' Hīnayāna school, the Satyasiddhi; (3) 破相宗 that form has no reality, because of the doctrine of the void, 'lower' Mahāyāna; (4) 願實宗 revelation of reality, that all comes from the bhūtatathatā, 'higher ' Mahāyāna. II. According to 曇隱 Tanyin of the 大衍 monastery they are (1) 因緣宗, i. e. 立性宗 all things are causally produced; (2) 假名宗, i. e. 破性宗 things are but names; (3) 不眞宗, i. e. 破相宗, denying the reality of form, this school fails to define reality; (4) 眞宗, i. e. 顯實宗 the school of the real, in contrast with the seeming.

四戒

see styles
sì jiè
    si4 jie4
ssu chieh
 shikai
Four stages in moral development: that of release, or deliverance from the world on becoming a monk; that arising from the four meditations on the realms of form; that above the stage of 見道 q. v.; that in which all moral evil is ended and delusion ceases.

四教

see styles
sì jiào
    si4 jiao4
ssu chiao
 shikyō
Four teachings, doctrines, or schools; five groups are given, whose titles are abbreviated to 光天曉苑龍: (1) 光宅四教 The four schools of 法雲 Fayun of the 光宅 Guangzhai monastery are the four vehicles referred to in the burning house parable of the Lotus Sutra, i. e. śrāvaka, pratyekabuddha, bodhisattva, and the final or one vehicle teaching. (2) 天台四教 The Tiantai four are 藏通, 別, and 圓, v. 八教. (3) 曉公四教 The group of 元曉 Wŏnhyo of 海東 Haedong are the 三乘別教 represented by the 四諦緣起經; 三乘通教 represented by the 般若深密教; 一乘分教 represented by the 究網經; and 一乘滿教 represented by the 華嚴經. (4) 苑公四教 The group of 慧苑 Huiyuan: the schools of unbelievers, who are misled and mislead; of śrāvakas and pratyekabuddhas who know only the phenomenal bhūtatathatā; of novitiate bodhisattvas who know only the noumenal bhūtatathatā; and of fully developed bodhisattvas, who know both. (5) 龍樹四教 Nāgārjuna's division of the canon into 有 dealing with existence, or reality, cf. the 四阿含; 空 the Void, cf. 般若經; 亦有亦 空 both, cf. 深密經; and 非有非 空 neither, cf. 中論.

四方

see styles
sì fāng
    si4 fang1
ssu fang
 yomono
    よもの
four-way; four-sided; in all directions; everywhere
(1) the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions; (2) (しほう, よほう only) surroundings; (3) (しほう only) many countries; the whole world; (4) (よも only) all around; here and there; (5) (しほう, よほう only) square; quadrilateral; four-sided figure; (6) four sides (of a square); (surname) Yomono
The four quarters of the compass; a square, square; the E. is ruled by Indra, S. by Yama, W. by Varuṇa, and N. by Vaiśramaṇa; the N. E. is ruled by 伊舍尼 Iśāna, S. E. by 護摩 Homa, S. W. by 涅哩底 Nirṛti, and the N. W. by 嚩瘐 Varuṇa.

四會


四会

see styles
sì huì
    si4 hui4
ssu hui
Sihui, county-level city in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong
See: 四会

四法

see styles
sì fǎ
    si4 fa3
ssu fa
 shihō
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures.

四洲

see styles
sì zhōu
    si4 zhou1
ssu chou
 shishū
catur-dvīpa; the four inhabited continents of every universe; they are situated S., E., W., and N. of the central mountain Sumeru; S. is Jambudvīpa 暗部洲; E. Pūrva-videha 東毘提訶; W. Apara-godānīya 牛貨; and N. Uttarakuru 瞿盧.

四海

see styles
sì hǎi
    si4 hai3
ssu hai
 yotsumi
    よつみ
(fig.) the whole world
the whole world; the seven seas; (female given name) Yotsumi
The four oceans around Mount Sumeru; cf. 九山八海.

四溢

see styles
sì yì
    si4 yi4
ssu i
(of a perfume or a foul odor) permeating the whole place; (of grease etc) dripping everywhere; flowing all over the place

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary