I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伴熱 伴热 see styles |
bàn rè ban4 re4 pan je |
electric heat tracing; steam tracing (for maintaining the temperature of pipes etc) |
伶俜 see styles |
líng pīng ling2 ping1 ling p`ing ling ping ryōbyō |
(literary) lonely; all alone; solitary wanders around |
伶楽 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
似鯨 see styles |
nitarikujira; nitarikujira にたりくじら; ニタリクジラ |
(kana only) Bryde's whale (Balaenoptera brydei) |
伽倻 see styles |
jiā yē jia1 ye1 chia yeh Gaya |
Gaya, a Korean confederacy of territorial polities in the Nakdong River basin of southern Korea (42-532 AD) Gaya |
伽陀 see styles |
qié tuó qie2 tuo2 ch`ieh t`o chieh to gyada |
伽他 (1) gātha = song; gāthā, a metrical narrative or hymn, with moral purport, described as generally composed of thirty-two characters, and called 孤起頌 a detached stanza, distinguished from geya, 重頌 which repeats the ideas of preceding prose passages. (2) agada as adjective = healthy; as noun = antidote. (3) gata, arrived at, fallen into, or "in a state". |
低温 see styles |
teion / teon ていおん |
(noun - becomes adjective with の) low temperature |
低溫 低温 see styles |
dī wēn di1 wen1 ti wen |
low temperature See: 低温 |
低落 see styles |
dī luò di1 luo4 ti lo teiraku / teraku ていらく |
downcast; gloomy; to decline; to get worse (n,vs,vi) fall; decline; slump |
低齡 低龄 see styles |
dī líng di1 ling2 ti ling |
(of a member of a specific cohort) lower than average in age |
体温 see styles |
taion たいおん |
body temperature |
何以 see styles |
hé yǐ he2 yi3 ho i |
(literary) why; how |
何其 see styles |
hé qí he2 qi2 ho ch`i ho chi |
(literary) (similar to 多麼|多么[duo1 me5], used before an adjective in exclamations) how (fortunate etc); so (many etc) |
何十 see styles |
nanjuu / nanju なんじゅう |
(several) tens; dozens; scores (of) |
何啻 see styles |
hé chì he2 chi4 ho ch`ih ho chih |
(literary) far more than; not limited to |
何度 see styles |
nando なんど |
(n,adv) (1) how many times; (2) how many degrees (temperature, angle, etc.) |
何許 何许 see styles |
hé xǔ he2 xu3 ho hsü |
(literary) what place; what time; how |
何謂 何谓 see styles |
hé wèi he2 wei4 ho wei kai |
(literary) what is?; what is the meaning of? what is meant by...? |
佗言 see styles |
wabikoto わびこと |
(1) (archaism) (obsolete) words used when miserable or anxious; (2) (archaism) (obsolete) words used to decline or refuse something; (3) (archaism) (obsolete) words used when making an appeal |
余韻 see styles |
yoin よいん |
(1) reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; (2) lingering memory; aftertaste; (3) suggestiveness (of a book, poem, etc.) |
余響 see styles |
yokyou / yokyo よきょう |
echo; reverberation |
佚文 see styles |
itsubun いつぶん |
(1) lost work; lost writings; (2) partially lost work; literary fragment; work that survives through quotations; (3) work of a superior quality |
佛經 佛经 see styles |
fó jīng fo2 jing1 fo ching bukkyō |
Buddhist texts; Buddhist scripture Buddhist canonical literature; also Buddha's image and sutras, with special reference to those purporting to have been introduced under Han Mingdi; sutras probably existed in China before that reign, but evidence is lacking. The first work, generally attributed to Mingdi's reign, is known as The Sutra of Forty-two Sections 四十二章經 but Maspero in B.E.F.E.O. ascribes it to the second century A.D. |
佛說 佛说 see styles |
fó shuō fo2 shuo1 fo shuo bussetsu |
Buddha's preaching; the Buddha said. Buddha's utterance of the sutras. There are over 150 sutras of which the titles begin with these two words, e.g. 佛說無量壽經 Aparimitāyus Sutra, tr. by Saṇghavarman A.D. 252. |
佛身 see styles |
fó shēn fo2 shen1 fo shen busshin |
buddhakāya, a general term for the trikāya, or threefold embodiment of Buddha. There are numerous categories or forms of the buddhakāya. |
作動 see styles |
sadou / sado さどう |
(n,vs,vi) operation; functioning; running |
作命 see styles |
sakumei / sakume さくめい |
(abbreviation) {mil} (See 作戦命令・さくせんめいれい) operation order |
作戦 see styles |
sakusen さくせん |
(1) tactics; strategy; (2) military or naval operations |
作業 作业 see styles |
zuò yè zuo4 ye4 tso yeh sagyou / sagyo さぎょう |
school assignment; homework; work; task; operation; CL:個|个[ge4]; to operate (n,vs,vi) work; operation; task Karma produced, i.e. by the action of body, words, and thought, which educe the kernel of the next rebirth. |
作法 see styles |
zuò fǎ zuo4 fa3 tso fa sahou(p); sakuhou / saho(p); sakuho さほう(P); さくほう |
course of action; method of doing something; practice; modus operandi (1) (さほう only) manners; etiquette; propriety; (2) manner of production (esp. of prose, poetry, etc.); way of making Karma, which results from action, i.e. the "deeds" of body or mouth; to perform ceremonies. |
作用 see styles |
zuò yòng zuo4 yong4 tso yung sayou / sayo さよう |
to act on; to affect; action; function; activity; impact; result; effect; purpose; intent; (suffix) -ation, -tion etc, as in 抑制作用[yi4 zhi4 zuo4 yong4], inhibition (n,vs,vi) action; operation; process; agency; effect; function Function, activity, act. |
作陶 see styles |
sakutou / sakuto さくとう |
(noun/participle) porcelain making; ceramics making; pottery making |
你我 see styles |
nǐ wǒ ni3 wo3 ni wo |
you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) |
佣錢 佣钱 see styles |
yòng qian yong4 qian5 yung ch`ien yung chien |
commission; brokerage |
佯言 see styles |
yáng yán yang2 yan2 yang yen |
to claim falsely (literary) |
佳句 see styles |
kaku かく |
beautiful passage of literature |
佳羅 see styles |
keira / kera けいら |
(female given name) Keira |
使怒 see styles |
shǐ nù shi3 nu4 shih nu |
to exasperate |
使性 see styles |
shǐ xìng shi3 xing4 shih hsing |
to throw a fit; to act temperamental |
使然 see styles |
shǐ rán shi3 ran2 shih jan |
(literary) to make it so; to dictate |
來日 来日 see styles |
lái rì lai2 ri4 lai jih rainichi |
future days; (literary) the next day; (old) past days next day |
來朝 来朝 see styles |
lái zhāo lai2 zhao1 lai chao |
(literary) tomorrow (morning) See: 来朝 |
來鴻 来鸿 see styles |
lái hóng lai2 hong2 lai hung |
incoming letter (literary) |
例年 see styles |
reinen / renen れいねん |
(n,adv) (1) average (normal, ordinary) year; (n,adv) (2) (See 毎年) every year; annually |
侍者 see styles |
shì zhě shi4 zhe3 shih che jisha じしゃ |
attendant; waiter attendant; valet; altar boy; acolyte An attendant, e. g. as Ānanda was to the Buddha; assistants in general, e. g. the incense-assistant in a temple. |
侗劇 侗剧 see styles |
dòng jù dong4 ju4 tung chü |
Dong opera |
依賴 依赖 see styles |
yī lài yi1 lai4 i lai erai |
to depend on; to be dependent on to rely on |
依雲 依云 see styles |
yī yún yi1 yun2 i yün |
Evian, mineral water company; Évian-les-Bains, resort and spa town in south-eastern France |
侵夜 see styles |
qīn yè qin1 ye4 ch`in yeh chin yeh |
(literary) nightfall; night |
便々 see styles |
benben べんべん |
(adj-t,adv-to) (1) protuberant; paunchy; (adverb taking the "to" particle) (2) idly |
便便 see styles |
pián pián pian2 pian2 p`ien p`ien pien pien benben べんべん |
obese; bulging (adj-t,adv-to) (1) protuberant; paunchy; (adverb taking the "to" particle) (2) idly |
促す see styles |
unagasu うながす |
(transitive verb) (1) to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to); (transitive verb) (2) to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote |
促進 促进 see styles |
cù jìn cu4 jin4 ts`u chin tsu chin sokushin そくしん |
to promote (an idea or cause); to advance; boost (n,vs,vt,adj-no) promotion; acceleration; encouragement; facilitation; spurring on |
俄而 see styles |
é ér e2 er2 o erh |
(literary) very soon; before long |
俊抜 see styles |
shunbatsu しゅんばつ |
uncommon; above average |
俊雅 see styles |
jun yǎ jun4 ya3 chün ya toshimasa としまさ |
(literary) elegant; graceful; refined (given name) Toshimasa |
俑坑 see styles |
yǒng kēng yong3 keng1 yung k`eng yung keng |
pit with funerary figures; pit containing terracotta warriors |
保元 see styles |
yasumoto やすもと |
(hist) Hōgen era (1156.4.27-1159.4.20); (surname, given name) Yasumoto |
保安 see styles |
bǎo ān bao3 an1 pao an hoyasu ほやす |
to ensure public security; to ensure safety (for workers engaged in production); public security; security guard (hist) Hōan era (1120.4.10-1124.4.3); (surname) Hoyasu |
保延 see styles |
yasunobu やすのぶ |
Hōen era (1135.4.27-1141.7.10); (given name) Yasunobu |
保甲 see styles |
bǎo jiǎ bao3 jia3 pao chia |
historical communal administrative and self-defence system created during the Song Dynasty and revived during the Republican Era, in which households are grouped in jia 甲[jia3] and jia are grouped in bao 保[bao3] |
保養 保养 see styles |
bǎo yǎng bao3 yang3 pao yang hoyou / hoyo ほよう |
to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance (n,vs,vi) health preservation; recuperation; recreation |
俟候 see styles |
sì hòu si4 hou4 ssu hou |
to wait (literary) |
信度 see styles |
xìn dù xin4 du4 hsin tu Shindo |
Sindhu, Sindh, Scinde, 辛頭 the country of 信度河 the Indus, one of the 'four great rivers.' Sindhu is a general name for India, but refers especially to the kingdom along the banks of the river Indus, whose capital was Vichavapura. |
信用 see styles |
xìn yòng xin4 yong4 hsin yung shinyou / shinyo しんよう |
trustworthiness; (commerce) credit; (literary) to trust and appoint (noun, transitive verb) (1) confidence; trust; faith; reputation; (2) {finc} credit to respect |
修好 see styles |
xiū hǎo xiu1 hao3 hsiu hao nobuyoshi のぶよし |
to repair (something broken); to restore (something damaged); to establish friendly relations with; (literary) to do meritorious deeds (noun/participle) amity; friendship; (personal name) Nobuyoshi |
修正 see styles |
xiū zhèng xiu1 zheng4 hsiu cheng nobumasa のぶまさ |
to revise; to amend; to rectify (noun, transitive verb) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (given name) Nobumasa to fix |
修阻 see styles |
xiū zǔ xiu1 zu3 hsiu tsu |
(literary) long and arduous (road) |
俺ら see styles |
orera おれら oira おいら |
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) I; me; (pn,adj-no) I; me |
俺等 see styles |
orera おれら oira おいら |
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) I; me; (pn,adj-no) I; me |
倉廩 仓廪 see styles |
cāng lǐn cang1 lin3 ts`ang lin tsang lin sourin / sorin そうりん |
(literary) granary rice granary |
倍率 see styles |
bèi lǜ bei4 lu:4 pei lü bairitsu ばいりつ |
(optics) magnifying power (1) magnification; leverage; amplification; scaling factor; scale factor; (2) (25% acceptance would be a 倍率 of 4) competitiveness rating (e.g. for university entrance); applicant-to-acceptance ratio |
倍良 see styles |
bera べら |
(kana only) wrasse (any fish of family Labridae) |
倏忽 see styles |
shū hū shu1 hu1 shu hu |
(literary) suddenly |
倏然 see styles |
shū rán shu1 ran2 shu jan |
(literary) suddenly |
倒倉 倒仓 see styles |
dǎo cāng dao3 cang1 tao ts`ang tao tsang |
to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty) |
倒嗓 see styles |
dǎo sǎng dao3 sang3 tao sang |
(of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty) |
倒彩 see styles |
dào cǎi dao4 cai3 tao ts`ai tao tsai |
adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake |
倒賬 倒账 see styles |
dǎo zhàng dao3 zhang4 tao chang |
unrecoverable debt; bad debt; to evade debt |
偃息 see styles |
yǎn xī yan3 xi1 yen hsi |
(literary) to take a rest; (literary) to cease |
假借 see styles |
jiǎ jiè jia3 jie4 chia chieh |
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
假嗓 see styles |
jiǎ sǎng jia3 sang3 chia sang |
falsetto (in opera) |
偉い see styles |
erai えらい |
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (2) (kana only) awful; terrible |
偉く see styles |
eraku えらく |
(adverb) (kana only) (See えらい・3) awfully; terribly; tremendously; exceedingly; extremely |
偉物 see styles |
eramono えらもの erabutsu えらぶつ |
talented person; great man; great woman |
偏將 偏将 see styles |
piān jiàng pian1 jiang4 p`ien chiang pien chiang |
deputy general |
偏狭 see styles |
henkyou / henkyo へんきょう |
(noun or adjectival noun) narrow-mindedness; intolerance; illiberality; narrowness |
做功 see styles |
zuò gōng zuo4 gong1 tso kung |
(physics) to do work; non-vocal acting (in traditional Chinese opera) |
做派 see styles |
zuò pài zuo4 pai4 tso p`ai tso pai |
way of doing something; behavior; to act in an affected manner; mannerism; gestures in opera |
停止 see styles |
tíng zhǐ ting2 zhi3 t`ing chih ting chih teishi(p); chouji / teshi(p); choji ていし(P); ちょうじ |
to stop; to halt; to cease (n,vs,vt,vi) (1) stoppage; coming to a stop; halt; standstill; (n,vs,vt,vi) (2) ceasing (movement, activity, etc.); suspension (of operations); interruption (e.g. of electricity supply); cutting off; (noun, transitive verb) (3) suspension (of payment, a licence, etc.); (temporary) prohibition; ban; (noun, transitive verb) (4) (ちょうじ only) (archaism) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person stop |
健將 健将 see styles |
jiàn jiàng jian4 jiang4 chien chiang |
(archaic) adept and valiant military general; skilled athlete; top player; abbr. for 運動健將|运动健将[yun4 dong4 jian4 jiang4] |
健者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
健診 健诊 see styles |
jiàn zhěn jian4 zhen3 chien chen kenshin けんしん |
check-up (health, car safety, environment etc) (abbreviation) (See 健康診断) health checkup; (general) medical examination; physical examination |
偲偲 see styles |
sī sī si1 si1 ssu ssu |
(literary) to learn from and encourage each other |
側位 see styles |
sokui そくい |
lateral sexual position; spoons; spooning |
側刻 see styles |
sokkoku そっこく |
{geol} lateral erosion |
側圧 see styles |
sokuatsu そくあつ |
lateral pressure |
側方 see styles |
sokuhou / sokuho そくほう |
side; lateral direction |
側板 see styles |
sokuban そくばん |
(1) {anat} lateral plate; (2) {zool} pleuron |
側根 侧根 see styles |
cè gēn ce4 gen1 ts`e ken tse ken sokkon そっこん |
lateral root (botany) lateral root |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.