I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
滋珠 see styles |
shigemi しげみ |
(personal name) Shigemi |
滋生 see styles |
zī shēng zi1 sheng1 tzu sheng shigemi しげみ |
to breed; to flourish; to cause; to provoke; to create (female given name) Shigemi |
滋美 see styles |
shigemi しげみ |
(female given name) Shigemi |
滋見 see styles |
shigemi しげみ |
(personal name) Shigemi |
滋道 see styles |
shigemichi しげみち |
(given name) Shigemichi |
滲透 渗透 see styles |
shèn tòu shen4 tou4 shen t`ou shen tou shintou / shinto しんとう |
(lit. and fig.) to permeate; to seep into; (of a product, idea etc) to penetrate (in a population); (of hostile forces) to infiltrate; (chemistry) osmosis (noun/participle) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis |
滴度 see styles |
dī dù di1 du4 ti tu |
(chemistry, medicine) titer |
滴瓶 see styles |
dī píng di1 ping2 ti p`ing ti ping |
(chemistry) dropping bottle |
漏洩 漏泄 see styles |
lòu xiè lou4 xie4 lou hsieh rousetsu / rosetsu ろうせつ rouei / roe ろうえい |
a leak (e.g. of chemicals) (noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light) |
演習 演习 see styles |
yǎn xí yan3 xi2 yen hsi enshuu / enshu えんしゅう |
(military, firefighting etc) (verb and noun) drill; exercise; maneuver (n,vs,vt,vi) (1) practice; exercise; drill; (n,vs,vt,vi) (2) military exercise; manoeuvres; maneuvers; drill; (3) seminar |
潤學 润学 see styles |
rùn xué run4 xue2 jun hsüeh |
(neologism) (slang) study of how to flee from adverse conditions in China by emigrating |
潮解 see styles |
cháo jiě chao2 jie3 ch`ao chieh chao chieh choukai / chokai ちょうかい |
to deliquesce; deliquescence (chemistry) (n,vs,adj-no) deliquescence |
澄清 see styles |
dèng qīng deng4 qing1 teng ch`ing teng ching sumikiyo すみきよ |
to settle (of liquid); to become clear (by precipitation of impurities); precipitate (chemistry); to put in order; to quell disturbances (given name) Sumikiyo |
澪未 see styles |
reimi / remi れいみ |
(female given name) Reimi |
澪美 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
激進 激进 see styles |
jī jìn ji1 jin4 chi chin |
radical; extreme; extremist |
激酶 see styles |
jī méi ji1 mei2 chi mei |
kinase (biochemistry) |
瀕死 濒死 see styles |
bīn sǐ bin1 si3 pin ssu hinshi ひんし |
nearing death; on the point of demise; approaching extinction (noun - becomes adjective with の) dying; (on the) verge of death |
瀬光 see styles |
semitsu せみつ |
(surname) Semitsu |
瀬味 see styles |
semi せみ |
(surname) Semi |
瀬宮 see styles |
semiya せみや |
(surname) Semiya |
瀬峯 see styles |
semine せみね |
(place-name) Semine |
瀬峰 see styles |
semine せみね |
(place-name) Semine |
瀬嶺 see styles |
semine せみね |
(place-name) Semine |
瀬水 see styles |
semizu せみず |
(surname) Semizu |
瀬溝 see styles |
semizo せみぞ |
(surname) Semizo |
瀬美 see styles |
semi せみ |
(place-name) Semi |
瀬見 see styles |
semi せみ |
(place-name, surname) Semi |
瀬路 see styles |
semichi せみち |
(surname) Semichi |
瀬道 see styles |
semichi せみち |
(surname) Semichi |
火輪 火轮 see styles |
huǒ lún huo3 lun2 huo lun hiwa ひわ |
steamboat (old) (personal name) Hiwa alātacakra, a wheel of fire, produced by rapidly whirling a fire-brand, a symbol of the unreality of the visible, since such a wheel does not exist.; Whirling fire, e. g. fire whirled in a circle, the whole circle seeming to be on fire, emblem of illusion; a fire wheel. |
灼傷 灼伤 see styles |
zhuó shāng zhuo2 shang1 cho shang |
a burn (tissue damage from heat, chemicals etc); to burn (the skin etc); (fig.) (of anger, jealousy etc) to hurt (sb) |
炔烴 炔烃 see styles |
quē tīng que1 ting1 ch`üeh t`ing chüeh ting |
(chemistry) alkyne |
炳著 see styles |
bǐng zhù bing3 zhu4 ping chu |
eminent; renowned |
為光 see styles |
tamemitsu ためみつ |
(surname, given name) Tamemitsu |
為実 see styles |
tamemi ためみ |
(surname) Tamemi |
為水 see styles |
tamemizu ためみず |
(surname) Tamemizu |
烯烴 烯烃 see styles |
xī tīng xi1 ting1 hsi t`ing hsi ting |
olefine; alkene (chemistry) |
無倒 无倒 see styles |
wú dào wu2 dao4 wu tao mudō |
Not upside-down, seeing things right-side up, or correctly, i.e. correct views of truth and things, e.g. not regarding the seeming as real, the temporal as eternal, etc. |
無傷 无伤 see styles |
wú shāng wu2 shang1 wu shang mukizu むきず |
(adj-no,adj-na,n) (1) unhurt; uninjured; unwounded; unscathed; unharmed; (adj-no,adj-na,n) (2) flawless (e.g. gem); unblemished; undamaged; perfect (condition); (adj-no,adj-na,n) (3) spotless (e.g. reputation); faultless (e.g. performance); perfect (record); without failure; without defeat unimpaired; unvitiated |
無明 无明 see styles |
wú míng wu2 ming2 wu ming mumyou / mumyo むみょう |
avidya (Buddhism); ignorance; delusion {Buddh} avidya (ignorance) avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc. |
無機 无机 see styles |
wú jī wu2 ji1 wu chi muki むき |
inorganic (chemistry) (noun - becomes adjective with の) inorganic |
無水 无水 see styles |
wú shuǐ wu2 shui3 wu shui musui むすい |
anhydrous (chemistry); waterless; dehydrated (can be adjective with の) (1) {chem} anhydrous; (can be adjective with の) (2) waterless; requiring no water; (given name) Musui |
煉化 炼化 see styles |
liàn huà lian4 hua4 lien hua |
to refine; refining (e.g. oil, chemicals etc) |
煉製 炼制 see styles |
liàn zhì lian4 zhi4 lien chih |
(chemistry) to refine |
熊柳 see styles |
kumayanagi; kumayanagi くまやなぎ; クマヤナギ |
(kana only) Berchemia racemosa (species of flowering plant related to buckthorn) |
熊蝉 see styles |
kumazemi; kumazemi くまぜみ; クマゼミ |
(kana only) Cryptotympana facialis (species of cicada) |
燃點 燃点 see styles |
rán diǎn ran2 dian3 jan tien |
to ignite; to set fire to; to light; (chemistry) ignition point; combustion point |
燕鰶 see styles |
tsubamekonoshiro; tsubamekonoshiro つばめこのしろ; ツバメコノシロ |
(kana only) threadfin (any fish of family Polynemidae, esp. the striped threadfin, Polydactylus plebeius) |
爲光 see styles |
tamemitsu ためみつ |
(surname) Tamemitsu |
爲実 see styles |
tamemi ためみ |
(surname) Tamemi |
牛叉 see styles |
niú chā niu2 cha1 niu ch`a niu cha |
see 牛屄[niu2 bi1] (euphemistic synonym of 牛屄[niu2 bi1]) |
特麼 特么 see styles |
tè me te4 me5 t`e me te me |
euphemistic equivalent of 他媽的|他妈的[ta1 ma1 de5] |
狐峯 see styles |
kitsunemine きつねみね |
(place-name) Kitsunemine |
狐峰 see styles |
kitsunemine きつねみね |
(personal name) Kitsunemine |
狐薊 see styles |
kitsuneazami; kitsuneazami きつねあざみ; キツネアザミ |
(kana only) Hemisteptia lyrata |
猊下 see styles |
ní xià ni2 xia4 ni hsia geika / geka げいか |
(n,n-suf) (honorific or respectful language) your highness; your grace; your eminence A kind of lion-throne for Buddhas, etc.; a term of respect like 足下. |
猛三 see styles |
takemi たけみ |
(given name) Takemi |
猛光 see styles |
takemitsu たけみつ |
(given name) Takemitsu |
猛実 see styles |
takemi たけみ |
(given name) Takemi |
猛巳 see styles |
takemi たけみ |
(given name) Takemi |
猿滑 see styles |
shibi しび sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
獅美 see styles |
takemi たけみ |
(female given name) Takemi |
獎金 奖金 see styles |
jiǎng jīn jiang3 jin1 chiang chin |
premium; award money; bonus |
玲南 see styles |
remina れみな |
(female given name) Remina |
玲史 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲実 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲巳 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲心 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲未 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲海 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲深 see styles |
remi れみ |
(personal name) Remi |
玲美 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲見 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
玲魅 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
珍重 see styles |
zhēn zhòng zhen1 zhong4 chen chung chinchou / chincho ちんちょう |
precious; extremely valuable; (honorific) Please take good care of yourself! (noun/participle) prizing; valuing highly; esteeming; (personal name) Chinchō To esteem and treat as precious. |
珠文 see styles |
akemi あけみ |
(female given name) Akemi |
珠明 see styles |
akemi あけみ |
(female given name) Akemi |
理化 see styles |
lǐ huà li3 hua4 li hua rika りか |
physics and chemistry; (archaic) governance and education (female given name) Rika |
理工 see styles |
lǐ gōng li3 gong1 li kung rikou / riko りこう |
science and engineering as academic subjects science and technology |
理研 see styles |
riken りけん |
(org) Institute of Physical and Chemical Research (abbreviation); (o) Institute of Physical and Chemical Research (abbreviation) |
瑕玷 see styles |
xiá diàn xia2 dian4 hsia tien |
blemish; flaw |
瑕疵 see styles |
xiá cī xia2 ci1 hsia tz`u hsia tzu kashi かし |
blemish; flaw; defect (esp. in legal contexts) flaw; defect; fault blemish |
瑛三 see styles |
eimi / emi えいみ |
(personal name) Eimi |
瑛実 see styles |
eimi / emi えいみ |
(female given name) Eimi |
瑛己 see styles |
eimi / emi えいみ |
(personal name) Eimi |
瑛巳 see styles |
eimi / emi えいみ |
(personal name) Eimi |
瑛未 see styles |
eimi / emi えいみ |
(female given name) Eimi |
瑛水 see styles |
eimi / emi えいみ |
(personal name) Eimi |
瑛海 see styles |
emi えみ |
(given name) Emi |
瑛見 see styles |
eimi / emi えいみ |
(personal name) Eimi |
環化 环化 see styles |
huán huà huan2 hua4 huan hua kanka かんか |
to cyclize; cyclization (chemistry) (noun/participle) cyclization; cyclisation |
甘宮 see styles |
amemiya あめみや |
(surname) Amemiya |
生光 see styles |
shēng guāng sheng1 guang1 sheng kuang ikumitsu いくみつ |
to emit light (personal name) Ikumitsu |
生化 see styles |
shēng huà sheng1 hua4 sheng hua shōke |
biochemistry 化生 aupapāduka; one of the four forms of birth, i. e. by transformation, without parentage, and in full maturity; thus do bodhisattvas come from the Tuṣita heaven; the dhyāni-buddhas and bodhisattvas are also of such miraculous origin. |
生嶺 see styles |
ikemine いけみね |
(place-name) Ikemine |
生笑 see styles |
naemi なえみ |
(female given name) Naemi |
産学 see styles |
sangaku さんがく |
(n,adj-f) industry-academic; industry-university |
甫光 see styles |
sukemitsu すけみつ |
(personal name) Sukemitsu |
甫満 see styles |
sukemitsu すけみつ |
(personal name) Sukemitsu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.