Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2272 total results for your Elli search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

棕胸雅鶥


棕胸雅鹛

see styles
zōng xiōng yǎ méi
    zong1 xiong1 ya3 mei2
tsung hsiung ya mei
(bird species of China) buff-breasted babbler (Pellorneum tickelli)

棕腹仙鶲


棕腹仙鹟

see styles
zōng fù xiān wēng
    zong1 fu4 xian1 weng1
tsung fu hsien weng
(bird species of China) rufous-bellied niltava (Niltava sundara)

棕腹隼鵰


棕腹隼雕

see styles
zōng fù sǔn diāo
    zong1 fu4 sun3 diao1
tsung fu sun tiao
(bird species of China) rufous-bellied eagle (Lophotriorchis kienerii)

棚架格子

see styles
péng jià gé zi
    peng2 jia4 ge2 zi5
p`eng chia ko tzu
    peng chia ko tzu
trellis latticework

楕円曲線

see styles
 daenkyokusen
    だえんきょくせん
{math} elliptic curve

楕円軌道

see styles
 daenkidou / daenkido
    だえんきどう
{astron} elliptical orbit

楕円銀河

see styles
 daenginga
    だえんぎんが
{astron} elliptical galaxy

楕円関数

see styles
 daenkansuu / daenkansu
    だえんかんすう
(mathematics term) elliptic function

業者販売

see styles
 gyoushahanbai / gyoshahanbai
    ぎょうしゃはんばい
(noun/participle) selling to traders; wholesaling; trade sales

模様替え

see styles
 moyougae / moyogae
    もようがえ
(noun/participle) rearranging; remodeling; remodelling

権謀術数

see styles
 kenboujussuu / kenbojussu
    けんぼうじゅっすう
(yoji) trickery; wiles; finesse; Machiavellism

権謀術策

see styles
 kenboujussaku / kenbojussaku
    けんぼうじゅっさく
(yoji) trickery; wiles; intriguing strategy cleverly designed to fool others; Machiavellism

橙翅噪鶥


橙翅噪鹛

see styles
chéng chì zào méi
    cheng2 chi4 zao4 mei2
ch`eng ch`ih tsao mei
    cheng chih tsao mei
(bird species of China) Elliot's laughingthrush (Trochalopteron elliotii)

橙腹葉鵯


橙腹叶鹎

see styles
chéng fù yè bēi
    cheng2 fu4 ye4 bei1
ch`eng fu yeh pei
    cheng fu yeh pei
(bird species of China) orange-bellied leafbird (Chloropsis hardwickii)

橢圓函數


椭圆函数

see styles
tuǒ yuán hán shù
    tuo3 yuan2 han2 shu4
t`o yüan han shu
    to yüan han shu
(math.) elliptic function

橢圓曲線


椭圆曲线

see styles
tuǒ yuán qū xiàn
    tuo3 yuan2 qu1 xian4
t`o yüan ch`ü hsien
    to yüan chü hsien
(math.) elliptic curve

橢圓積分


椭圆积分

see styles
tuǒ yuán jī fēn
    tuo3 yuan2 ji1 fen1
t`o yüan chi fen
    to yüan chi fen
(math.) elliptic integral

櫛水母類

see styles
 kushikuragerui
    くしくらげるい
comb jellies (jellyfish-like animals of the phylum Ctenophora)

次々販売

see styles
 tsugitsugihanbai
    つぎつぎはんばい
high-pressure selling by multiple vendors

武者修行

see styles
 mushashugyou / mushashugyo
    むしゃしゅぎょう
(noun/participle) (yoji) traveling about to gain skill in combat (travelling)

殺し文句

see styles
 koroshimonku
    ころしもんく
(exp,n) (See 口説き文句・くどきもんく) clincher; pick-up line; honeyed phrase; telling phrase; phrase that brings someone around, esp. in personal relationships

気つけ薬

see styles
 kitsukegusuri
    きつけぐすり
restorative; smelling salts

気付け薬

see styles
 kitsukegusuri
    きつけぐすり
restorative; smelling salts

気象衛星

see styles
 kishoueisei / kishoese
    きしょうえいせい
weather satellite

氣象衛星


气象卫星

see styles
qì xiàng wèi xīng
    qi4 xiang4 wei4 xing1
ch`i hsiang wei hsing
    chi hsiang wei hsing
weather satellite

水っぱな

see styles
 mizuppana
    みずっぱな
runny nose; snivelling; sniveling

水準測量

see styles
 suijunsokuryou / suijunsokuryo
    すいじゅんそくりょう
leveling; levelling

汎用AI

see styles
 hanyoueeai / hanyoeeai
    はんようエーアイ
{comp} (See 汎用人工知能) artificial general intelligence; AGI

沙羅双樹

see styles
 sharasouju / sharasoju
    しゃらそうじゅ
    sarasouju / sarasoju
    さらそうじゅ
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

法人営業

see styles
 houjineigyou / hojinegyo
    ほうじんえいぎょう
corporate sales; business-to-business selling; B2B

法身體性


法身体性

see styles
fǎ shēn tǐ xìng
    fa3 shen1 ti3 xing4
fa shen t`i hsing
    fa shen ti hsing
 hōshin taishō
The embodiment, totality, or nature of the dharmakāya. In Hīnayāna the Buddha-nature in its 理 or absolute side is described as not discussed, being synonymous with the 五分 five divisions of the commandments, meditation, wisdom, release, and doctrine, 戒, 定, 慧, 解脫, and 知見. In the Mahāyāna the 三論宗 defines the absolute or ultimate reality as the formless which contains all forms, the essence of being, the noumenon of the other two manifestations of the triratna. The 法相宗 defines it as (a) the nature or essence of the whole triratna; (b) the particular form of the Dharma in that trinity. The One-Vehicle schools represented by the 華嚴宗, 天台, etc., consider it to be the bhūtatathatā, 理 and 智 being one and undivided. The Shingon sect takes the six elements-earth, water, fire, air, space, mind-as the 理 or fundamental dharmakāya and the sixth, mind, intelligence, or knowledge, as the 智 Wisdom dharmakāya.

海事衛星

see styles
 kaijieisei / kaijiese
    かいじえいせい
a maritime satellite

海外渡航

see styles
 kaigaitokou / kaigaitoko
    かいがいとこう
foreign voyage; travelling overseas; travelling abroad

海鼠売り

see styles
 namakouri / namakori
    なまこうり
selling sea cucumbers; sea cucumber vendor

深度學習


深度学习

see styles
shēn dù xué xí
    shen1 du4 xue2 xi2
shen tu hsüeh hsi
deep learning (artificial intelligence)

添油加醋

see styles
tiān yóu jiā cù
    tian1 you2 jia1 cu4
t`ien yu chia ts`u
    tien yu chia tsu
lit. to add oil and vinegar; fig. adding details while telling a story (to make it more interesting)

測地衛星

see styles
 sokuchieisei / sokuchiese
    そくちえいせい
geodetic satellite

灰腳柳鶯


灰脚柳莺

see styles
huī jiǎo liǔ yīng
    hui1 jiao3 liu3 ying1
hui chiao liu ying
(bird species of China) pale-legged leaf warbler (Phylloscopus tenellipes)

灰腹地鶯


灰腹地莺

see styles
huī fù dì yīng
    hui1 fu4 di4 ying1
hui fu ti ying
(bird species of China) grey-bellied tesia (Tesia cyaniventer)

焦げ臭い

see styles
 kogekusai
    こげくさい
(adjective) smelling (or tasting) burnt

焼き付け

see styles
 yakitsuke
    やきつけ
(1) printing (e.g. photos); (2) glazing; enamelling; baking

煮こごり

see styles
 nikogori
    にこごり
jellied fish or meat broth

煮売り屋

see styles
 niuriya
    にうりや
store selling boiled vegetables, fish, and beans

熟柿臭い

see styles
 jukushikusai
    じゅくしくさい
(adjective) smelling of (stale) liquor

牡丹防風

see styles
 botanboufuu; botanboufuu / botanbofu; botanbofu
    ぼたんぼうふう; ボタンボウフウ
(kana only) Peucedanum japonicum (species of umbellifer with edible leaves)

狼狽売り

see styles
 roubaiuri / robaiuri
    ろうばいうり
{finc} panic selling

珍渦虫科

see styles
 chinuzumushika
    ちんうずむしか
Xenoturbellidae (family of worm-like basal deuterostomes)

珍渦虫門

see styles
 chinuzumushimon
    ちんうずむしもん
Xenoturbellida (phylum of worm-like basal deuterostomes)

珍糞漢糞

see styles
 chinpunkanpun
    ちんぷんかんぷん
(exp,adj-na,n) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook

珍紛漢紛

see styles
 chinpunkanpun
    ちんぷんかんぷん
(exp,adj-na,n) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook

現地集合

see styles
 genchishuugou / genchishugo
    げんちしゅうごう
meeting at the destination (as opposed to travelling there as a group)

現状渡し

see styles
 genjouwatashi / genjowatashi
    げんじょうわたし
handing something over in its present state; selling as-is (esp. second-hand goods)

琵琶法師

see styles
 biwahoushi / biwahoshi
    びわほうし
(hist) (See 琵琶) lute priest; minstrel; blind travelling biwa player dressed like a Buddhist monk

瓊樓玉宇


琼楼玉宇

see styles
qióng lóu yù yǔ
    qiong2 lou2 yu4 yu3
ch`iung lou yü yü
    chiung lou yü yü
bejeweled jade palace (idiom); sumptuous dwelling

生成AI

see styles
 seiseieeai / seseeeai
    せいせいエーアイ
{comp} (See 生成的人工知能) generative AI; generative artificial intelligence

生物衛星

see styles
 seibutsueisei / sebutsuese
    せいぶつえいせい
biosatellite; satellite designed to carry life in space

白粉臭い

see styles
 oshiroikusai
    おしろいくさい
(adjective) (1) (See 白粉) smelling of face powder; (adjective) (2) coquettish; resembling the atmosphere of nightlife business

白腹海鵰


白腹海雕

see styles
bái fù hǎi diāo
    bai2 fu4 hai3 diao1
pai fu hai tiao
(bird species of China) white-bellied sea eagle (Haliaeetus leucogaster)

白腹隼鵰


白腹隼雕

see styles
bái fù sǔn diāo
    bai2 fu4 sun3 diao1
pai fu sun tiao
(bird species of China) Bonelli's eagle (Aquila fasciata)

白腹鳳鶥


白腹凤鹛

see styles
bái fù fèng méi
    bai2 fu4 feng4 mei2
pai fu feng mei
(bird species of China) white-bellied erpornis (Erpornis zantholeuca)

白隠元豆

see styles
 shiroingenmame
    しろいんげんまめ
cannellini bean; white kidney bean; navy bean; haricot bean; great northern bean

省略符号

see styles
 shouryakufugou / shoryakufugo
    しょうりゃくふごう
ellipsis points (e.g. ...); suspension points; apostrophe

省略記号

see styles
 shouryakukigou / shoryakukigo
    しょうりゃくきごう
ellipsis

眾叛親離


众叛亲离

see styles
zhòng pàn qīn lí
    zhong4 pan4 qin1 li2
chung p`an ch`in li
    chung pan chin li
lit. people rebelling and friends deserting (idiom); fig. to find oneself utterly isolated

知的生命

see styles
 chitekiseimei / chitekiseme
    ちてきせいめい
intelligent life

知的端末

see styles
 chitekitanmatsu
    ちてきたんまつ
{comp} intelligent terminal

知能指数

see styles
 chinoushisuu / chinoshisu
    ちのうしすう
intelligence quotient; IQ

知能検査

see styles
 chinoukensa / chinokensa
    ちのうけんさ
intelligence test

知能程度

see styles
 chinouteido / chinotedo
    ちのうていど
intellectual standard; how intelligent one is

知識分子


知识分子

see styles
zhī shi fèn zǐ
    zhi1 shi5 fen4 zi3
chih shih fen tzu
intellectual; intelligentsia; learned person

知識階級

see styles
 chishikikaikyuu / chishikikaikyu
    ちしきかいきゅう
intellectual class; educated class; intelligentsia

破瓦寒窯


破瓦寒窑

see styles
pò wǎ hán yáo
    po4 wa3 han2 yao2
p`o wa han yao
    po wa han yao
lit. broken tiles, cold hearth; fig. a broken-down house; poor and shabby dwelling

神楽獅子

see styles
 kagurajishi; kagurajishi
    かぐらじし; カグラジシ
kagurajishi camellia (Camellia japonica var.)

禁門の変

see styles
 kinmonnohen
    きんもんのへん
(exp,n) (hist) Hamaguri Rebellion (1864); Kinmon incident

秀外慧中

see styles
xiù wài huì zhōng
    xiu4 wai4 hui4 zhong1
hsiu wai hui chung
good-looking and intelligent (idiom)

秋月の乱

see styles
 akizukinoran
    あきづきのらん
(exp,n) (hist) Akizuki Rebellion (1876)

移動教室

see styles
 idoukyoushitsu / idokyoshitsu
    いどうきょうしつ
(1) study camp; overnight field trip; travelling class; (2) class held in a different room (music, science, etc.)

窮兵黷武


穷兵黩武

see styles
qióng bīng dú wǔ
    qiong2 bing1 du2 wu3
ch`iung ping tu wu
    chiung ping tu wu
to engage in wars of aggression at will (idiom); militaristic; bellicose

竪穴住居

see styles
 tateanajuukyo / tateanajukyo
    たてあなじゅうきょ
pit dwelling; dugout

競り売り

see styles
 seriuri
    せりうり
(noun/participle) auctioning; selling at an auction

篝火狐鳴


篝火狐鸣

see styles
gōu huǒ hú míng
    gou1 huo3 hu2 ming2
kou huo hu ming
to tell fox ghost stories around a bonfire and incite rebellion; an uprising is afoot (idiom)

精明強幹


精明强干

see styles
jīng míng qiáng gàn
    jing1 ming2 qiang2 gan4
ching ming ch`iang kan
    ching ming chiang kan
intelligent and capable (idiom)

紅妙蓮寺

see styles
 benimyourenji; benimyourenji / benimyorenji; benimyorenji
    べにみょうれんじ; ベニミョウレンジ
(kana only) Camellia japonica 'Benimyorenji' (cultivar of common camellia)

紅巾の乱

see styles
 koukinnoran / kokinnoran
    こうきんのらん
(exp,n) (hist) Red Turban Rebellion (China; 1351-1366)

紅翅綠鳩


红翅绿鸠

see styles
hóng chì lǜ jiū
    hong2 chi4 lu:4 jiu1
hung ch`ih lü chiu
    hung chih lü chiu
(bird species of China) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii)

紫微斗數


紫微斗数

see styles
zǐ wēi dǒu shù
    zi3 wei1 dou3 shu4
tzu wei tou shu
Zi Wei Dou Shu, a form of Chinese fortune-telling

絕頂聰明


绝顶聪明

see styles
jué dǐng cōng ming
    jue2 ding3 cong1 ming5
chüeh ting ts`ung ming
    chüeh ting tsung ming
highly intelligent; brilliant

絵双紙屋

see styles
 ezoushiya / ezoshiya
    えぞうしや
shop selling picture books, wood prints, etc.

絵草紙屋

see styles
 ezoushiya / ezoshiya
    えぞうしや
shop selling picture books, wood prints, etc.

綴字課本


缀字课本

see styles
zhuì zì kè běn
    zhui4 zi4 ke4 ben3
chui tzu k`o pen
    chui tzu ko pen
spelling book

緑啄木鳥

see styles
 aogera(gikun); aogera
    あおげら(gikun); アオゲラ
(kana only) Japanese green woodpecker (Picus awokera); Japanese woodpecker; wavy-bellied woodpecker

緣覺法界


缘觉法界

see styles
yuán jué fǎ jiè
    yuan2 jue2 fa3 jie4
yüan chüeh fa chieh
 engaku hokkai
The pratyekabuddha realm, one of the ten Tiantai categories of intelligent beings.

總卵黃管


总卵黄管

see styles
zǒng luǎn huáng guǎn
    zong3 luan3 huang2 guan3
tsung luan huang kuan
common vitelline duct

羊頭狗肉


羊头狗肉

see styles
yáng tóu gǒu ròu
    yang2 tou2 gou3 rou4
yang t`ou kou jou
    yang tou kou jou
 youtoukuniku / yotokuniku
    ようとうくにく
see 掛羊頭賣狗肉|挂羊头卖狗肉[gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4]
(expression) (yoji) crying wine and selling vinegar; deceptive advertisement

聞かせる

see styles
 kikaseru
    きかせる
(transitive verb) (1) to let (someone) hear; to tell (e.g. a story); to inform (of); (transitive verb) (2) to make (someone) listen; to make (someone) understand; to drum into (someone); (transitive verb) (3) to grip (someone) with skilful singing, storytelling, etc.; to hold (someone) enchanted by

聞かせ所

see styles
 kikasedokoro
    きかせどころ
most moving part; compelling part (of story); climax

聰明才智


聪明才智

see styles
cōng ming cái zhì
    cong1 ming5 cai2 zhi4
ts`ung ming ts`ai chih
    tsung ming tsai chih
intelligence and ability

聰明絕頂


聪明绝顶

see styles
cōng ming jué dǐng
    cong1 ming5 jue2 ding3
ts`ung ming chüeh ting
    tsung ming chüeh ting
highly intelligent; brilliant

背黒海蛇

see styles
 seguroumihebi; seguroumihebi / seguromihebi; seguromihebi
    せぐろうみへび; セグロウミヘビ
(kana only) yellow-bellied sea snake (Pelamis platura); yellowbelly sea snake; pelagic sea snake

能動衛星

see styles
 noudoueisei / nodoese
    のうどうえいせい
active satellite

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Elli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary