Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1784 total results for your Arik search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紫瞳摩利子

see styles
 shitoumariko / shitomariko
    しとうまりこ
(person) Shitou Mariko

終わりかけ

see styles
 owarikake
    おわりかけ
final part; last bit; end

終わり掛け

see styles
 owarikake
    おわりかけ
final part; last bit; end

縄張り行動

see styles
 nawabarikoudou / nawabarikodo
    なわばりこうどう
{zool} territorial behavior; territorial behaviour

脊山麻理子

see styles
 seyamamariko
    せやままりこ
(person) Seyama Mariko (1980.4.8-)

腐りかけた

see styles
 kusarikaketa
    くさりかけた
(can act as adjective) spoiled; half-rotten; decaying

若林真理子

see styles
 wakabayashimariko
    わかばやしまりこ
(person) Wakabayashi Mariko

葭谷麻利子

see styles
 yoshiyamariko
    よしやまりこ
(person) Yoshiya Mariko

藏摩怛理迦

see styles
zàng mó dá lǐ jiā
    zang4 mo2 da2 li3 jia1
tsang mo ta li chia
 zō matarika
collection-treatise

藤田真理子

see styles
 fujitamariko
    ふじたまりこ
(person) Fujita Mariko

西側槙里子

see styles
 nishigawamariko
    にしがわまりこ
(person) Nishigawa Mariko

語りかける

see styles
 katarikakeru
    かたりかける
(Ichidan verb) to make a speech; to address

語り掛ける

see styles
 katarikakeru
    かたりかける
(Ichidan verb) to make a speech; to address

貼り替える

see styles
 harikaeru
    はりかえる
(transitive verb) to re-cover; to reupholster; to repaper

赤間麻里子

see styles
 akamamariko
    あかままりこ
(person) Akama Mariko (1970.8.26-)

起上小法師

see styles
 okiagarikoboshi
    おきあがりこぼし
tumbler; self-righting doll

転がり込む

see styles
 korogarikomu
    ころがりこむ
(v5m,vi) (1) to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with; (v5m,vi) (2) to fall in one's way; to fall into one's lap

辺り構わず

see styles
 atarikamawazu
    あたりかまわず
(exp,adv) indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby

迦陸頻伽鳥


迦陆频伽鸟

see styles
jiā lù pín qié niǎo
    jia1 lu4 pin2 qie2 niao3
chia lu p`in ch`ieh niao
    chia lu pin chieh niao
 karikuhinga chō
kalaviṅka

遠藤真理子

see styles
 endoumariko / endomariko
    えんどうまりこ
(person) Endou Mariko (1960.1.2-)

遣りこなす

see styles
 yarikonasu
    やりこなす
(transitive verb) (kana only) to manage (to do successfully); to get through

遣り込める

see styles
 yarikomeru
    やりこめる
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument

野中真理子

see styles
 nonakamariko
    のなかまりこ
(person) Nonaka Mariko

鎌足公古廟

see styles
 kamatarikoukohyou / kamatarikokohyo
    かまたりこうこひょう
(place-name) Kamatarikoukohyou

鎖かたびら

see styles
 kusarikatabira
    くさりかたびら
chain mail (armor, armour)

阪本真理子

see styles
 sakamotomariko
    さかもとまりこ
(person) Sakamoto Mariko

静まり返る

see styles
 shizumarikaeru
    しずまりかえる
(v5r,vi) to fall silent; to become still as death

Variations:
髑髏
曝首

see styles
 dokuro(髑髏); sharekoube; sarekoube; sharikoube; dokuro; sharekoube; sarekoube / dokuro(髑髏); sharekobe; sarekobe; sharikobe; dokuro; sharekobe; sarekobe
    どくろ(髑髏); しゃれこうべ; されこうべ; しゃりこうべ; ドクロ; シャレコウベ; サレコウベ
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium

高井真理子

see styles
 takaimariko
    たかいまりこ
(person) Takai Mariko (1968.8.14-)

高橋マリ子

see styles
 takahashimariko
    たかはしマリこ
(person) Takahashi Mariko (1984.4.24-)

高橋真梨子

see styles
 takahashimariko
    たかはしまりこ
(person) Takahashi Mariko (1949.3-)

高橋真理子

see styles
 takahashimariko
    たかはしまりこ
(person) Takahashi Mariko

麻薬取締局

see styles
 mayakutorishimarikyoku
    まやくとりしまりきょく
(org) Drug Enforcement Administration (US); DEA; (o) Drug Enforcement Administration (US); DEA

黒澤亜里子

see styles
 kurosawaariko / kurosawariko
    くろさわありこ
(person) Kurosawa Ariko

黙りこくる

see styles
 damarikokuru
    だまりこくる
(v5r,vi) to keep silent

あたり構わず

see styles
 atarikamawazu
    あたりかまわず
(exp,adv) indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby

アメリカ陸軍

see styles
 amerikarikugun
    アメリカりくぐん
United States Army; US Army; (o) United States Army

アリカンテ湾

see styles
 arikantewan
    アリカンテわん
(place-name) Bahia de Alicante

アルカリ血症

see styles
 arukariketsushou / arukariketsusho
    アルカリけつしょう
{med} (See アルカローシス) alkalosis

アルカリ金属

see styles
 arukarikinzoku
    アルカリきんぞく
alkali metal

イカリカイ島

see styles
 ikarikaitou / ikarikaito
    イカリカイとう
(place-name) Ikarikaitō

イタリック体

see styles
 itarikkutai
    イタリックたい
(See 体・たい・6,斜体・1) italic typeface

イファリク島

see styles
 ifarikutou / ifarikuto
    イファリクとう
(place-name) Ifalik (island)

オオアリクイ

see styles
 ooarikui
    オオアリクイ
(kana only) giant anteater (Myrmecophaga tridactyla)

カーリカール

see styles
 kaarikaaru / karikaru
    カーリカール
(place-name) Karikal (India)

カターリック

see styles
 kataarikku / katarikku
    カターリック
(place-name) Catterick

カミナリイカ

see styles
 kaminariika / kaminarika
    カミナリイカ
(kana only) kisslip cuttlefish (Sepia lycidas)

カリカチュア

see styles
 karikachua
    カリカチュア
caricature

ガリカニスム

see styles
 garikanisumu
    ガリカニスム
Gallicanism

カリキュラム

see styles
 karikyuramu
    カリキュラム
curriculum

キャリコット

see styles
 kyarikotto
    キャリコット
(personal name) Callicott

ギリシャ陸亀

see styles
 girisharikugame
    ギリシャりくがめ
(kana only) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca)

クロス張替え

see styles
 kurosuharikae
    クロスはりかえ
(exp,n) (See クロス・3) replacing wallpaper; redecorating

ザワリッキー

see styles
 zawarikkii / zawarikki
    ザワリッキー
(personal name) Zavaritskii

しりあがり寿

see styles
 shiriagarikotobuki
    しりあがりことぶき
(person) Shiriagari Kotobuki (1958-)

シワリク丘陵

see styles
 shiwarikukyuuryou / shiwarikukyuryo
    シワリクきゅうりょう
(place-name) Siwalik Hills

そればかりか

see styles
 sorebakarika
    そればかりか
(expression) not only that, but also; besides that; in addition to that; on top of that; furthermore

タリクアジズ

see styles
 tarikuajizu
    タリクアジズ
(person) Tariq Aziz

チャリコート

see styles
 charikooto
    チャリコート
(place-name) Charikot

ニタリクジラ

see styles
 nitarikujira
    ニタリクジラ
(kana only) Bryde's whale (Balaenoptera brydei)

にわか成り金

see styles
 niwakanarikin
    にわかなりきん
overnight millionaire

ぬらりくらり

see styles
 nurarikurari
    ぬらりくらり
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel

のらりくらり

see styles
 norarikurari
    のらりくらり
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel

ハーリー杏子

see styles
 haariikyouko / harikyoko
    ハーリーキョウコ
(person) Hari Kyoko (Taiwanese manga artist)

バイダリク川

see styles
 baidarikugawa
    バイダリクがわ
(place-name) Baydarig (river)

パリクチン山

see styles
 parikuchinsan
    パリクチンさん
(place-name) Palicutin Mount

バリクパパン

see styles
 barikupapan
    バリクパパン
(place-name) Balikpapan; Barikpapan (Indonesia)

パリ講和会議

see styles
 parikouwakaigi / parikowakaigi
    パリこうわかいぎ
(hist) Paris Peace Conference (1919); Versailles Peace Conference

ひまわり公園

see styles
 himawarikouen / himawarikoen
    ひまわりこうえん
(place-name) Himawari Park

ヒメアリクイ

see styles
 himearikui
    ヒメアリクイ
(kana only) silky anteater (Cyclopes didactylus); pygmy anteater

ファヴィコン

see styles
 farikon
    ファヴィコン
(computer terminology) favicon

ヘアリキッド

see styles
 hearikiddo
    ヘアリキッド
hair styling liquid (for men) (wasei: hair liquid)

マリカバン島

see styles
 marikabantou / marikabanto
    マリカバンとう
(place-name) Maricaban (island)

マリクシャー

see styles
 marikushaa / marikusha
    マリクシャー
(personal name) Malik Shah

メートル馬力

see styles
 meetorubariki
    メートルばりき
(PS is from Ger. Pferdestärke) metric horsepower (approx. 735W); PS

やりくり算段

see styles
 yarikurisandan
    やりくりさんだん
(noun/participle) managing to get by

やり切れない

see styles
 yarikirenai
    やりきれない
(adjective) (1) (kana only) unable to finish (on time, etc.); (2) (kana only) unbearable; intolerable; beyond endurance; too much

やり繰り算段

see styles
 yarikurisandan
    やりくりさんだん
(noun/participle) managing to get by

ラリーキング

see styles
 rariikingu / rarikingu
    ラリーキング
(person) Larry King

ラリック諸島

see styles
 rarikkushotou / rarikkushoto
    ラリックしょとう
(place-name) Ralik (islands)

上がりかまち

see styles
 agarikamachi
    あがりかまち
piece of wood at front edge of entranceway floor; agarikamachi

不渡り小切手

see styles
 fuwatarikogitte
    ふわたりこぎって
dishonored check; dishonoured cheque

中島鳥羽離宮

see styles
 nakajimatobarikyuu / nakajimatobarikyu
    なかじまとばりきゅう
(place-name) Nakajimatobarikyū

丸子工業団地

see styles
 marikokougyoudanchi / marikokogyodanchi
    まりここうぎょうだんち
(place-name) Mariko Industrial Park

丸子芹が谷町

see styles
 marikoserigayachou / marikoserigayacho
    まりこせりがやちょう
(place-name) Marikoserigayachō

人中分陀利華


人中分陀利华

see styles
rén zhōng fēn tuó lì huā
    ren2 zhong1 fen1 tuo2 li4 hua1
jen chung fen t`o li hua
    jen chung fen to li hua
 ninchū bundarike
A Lotus among men, a Buddha, also applied to all who invoke Amitabha.

似鯨(rK)

see styles
 nitarikujira; nitarikujira
    にたりくじら; ニタリクジラ
(kana only) Bryde's whale (Balaenoptera brydei)

Variations:
借り方
借方

see styles
 karikata
    かりかた
(1) (See 貸し方・1) debtor; debit; (2) way of borrowing

Variations:
借株
借り株

see styles
 karikabu
    かりかぶ
(1) {sumo} rented coaching stock; (2) {finc} stock borrowing

光過敏性癲癇

see styles
 hikarikabinseitenkan / hikarikabinsetenkan
    ひかりかびんせいてんかん
{med} photosensitive epilepsy

光過敏性発作

see styles
 hikarikabinseihossa / hikarikabinsehossa
    ひかりかびんせいほっさ
{med} photosensitive epilepsy; PSE

内部割り込み

see styles
 naibuwarikomi
    ないぶわりこみ
{comp} internal interrupt

分かりかねる

see styles
 wakarikaneru
    わかりかねる
(Ichidan verb) to be difficult to ascertain; to be difficult to understand

分かり兼ねる

see styles
 wakarikaneru
    わかりかねる
(Ichidan verb) to be difficult to ascertain; to be difficult to understand

分かり切った

see styles
 wakarikitta
    わかりきった
(expression) obvious; undeniable

割りきれない

see styles
 warikirenai
    わりきれない
(adjective) indivisible; unconvincing; incomprehensible; unaccounted for

割り切れない

see styles
 warikirenai
    わりきれない
(adjective) indivisible; unconvincing; incomprehensible; unaccounted for

Variations:
割り木
割木

see styles
 wariki
    わりき
split firewood

割り込み信号

see styles
 warikomishingou / warikomishingo
    わりこみしんごう
{comp} interrupt signal

割り込み方式

see styles
 warikomihoushiki / warikomihoshiki
    わりこみほうしき
(noun - becomes adjective with の) {comp} interrupt-driven

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "Arik" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary