I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 4938 total results for your R search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
itsukushimu いつくしむ |
(transitive verb) to be affectionate towards; to show tenderness towards; to treat tenderly; to love |
Variations: |
isharyou / isharyo いしゃりょう |
consolation money; solatium; reparation; damages; settlement |
Variations: |
tegirei / tegire てぎれい |
(adjectival noun) (rare) neatly made |
Variations: |
secchuuan / secchuan せっちゅうあん |
compromise proposal |
Variations: |
nukemichi ぬけみち |
(1) byway; bypath; byroad; secret path; shortcut; way of escape; (2) loophole; way out (of trouble); excuse |
Variations: |
furi(p); furi(sk) ふり(P); フリ(sk) |
(n,ctr) (1) swing; shake; sweep; wave; wag; (2) (kana only) appearance; behaviour; behavior; (3) (kana only) (See ふりをする) pretence; pretense; (false) show; pretending; (noun - becomes adjective with の) (4) (kana only) (a customer) coming to restaurant, ryokan, etc. without a reservation or introduction; (5) postures (of a dance); (6) (kana only) (usu. written as フリ in comedy contexts) (See 前振り・2) lead in (to a joke, question, etc.); setup; (7) unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; (counter) (8) (See 口・くち・13) counter for swords, blades, etc. |
Variations: |
tayutau(gikun) たゆたう(gikun) |
(v5u,vi) (1) (kana only) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (v5u,vi) (2) (kana only) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver |
Variations: |
houbutsusen / hobutsusen ほうぶつせん |
{math} parabola |
Variations: |
danmatsuma だんまつま |
one's last moments; hour of death; death throes; agonies of death |
於かれましては(rK) |
okaremashiteha おかれましては |
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) (polite language) (as 皆様に〜; お客様に〜, 貴社に〜, etc.) in respect of; in regard to; as for |
Variations: |
hikagemono ひかげもの |
(1) person who is socially ostracized (e.g. an ex-convict, mistress, illegitimate child); social outcast; person with a shady past; person with something to hide; (2) obscure person; person who lives in obscurity; person who has been forgotten by the world |
Variations: |
hayabiki はやびき |
(n,vs,vi) (1) (See 早引け) leaving work (office, school) early; (n,vs,vi) (2) (早引き only) quick lookup (in a dictionary, index, etc.) |
Variations: |
kakutouka / kakutoka かくとうか |
martial artist; fighter |
Variations: |
kakutougi / kakutogi かくとうぎ |
one-on-one fighting sport (without weapons); combat sport; martial art |
Variations: |
tougenkyou / togenkyo とうげんきょう |
(See 桃源) earthly paradise; Shangri-la |
Variations: |
nashi(p); nashi なし(P); ナシ |
(kana only) nashi (esp. Pyrus pyrifolia); Japanese pear; Asian pear |
Variations: |
kiyasume きやすめ |
mere consolation; temporary peace of mind |
Variations: |
towa とわ |
(n,adj-na,adj-no) (poetic term) eternity; perpetuity; permanence |
Variations: |
bossuru ぼっする |
(vs-s,vi) (1) (没する only) to sink; to go down; to set; (vs-s,vi) (2) to pass away; to die; (vs-s,vi) (3) (没する only) to disappear; to vanish; (vs-s,vt) (4) (没する only) to confiscate |
Variations: |
aburakoshi あぶらこし |
oil strainer |
Variations: |
chuusuru / chusuru ちゅうする |
(vs-s,vt) (1) to annotate; to comment on; to add explanatory notes; (vs-s,vt) (2) to write down |
Variations: |
nagaredama ながれだま |
stray bullet |
Variations: |
naniwabushi なにわぶし |
naniwabushi; variety of sung narrative popular during the Edo period |
Variations: |
suberihiyu; suberihiyu すべりひゆ; スベリヒユ |
(kana only) common purslane (Portulaca oleracea) |
Variations: |
shiofuki しおふき |
(1) (See 潮を吹く・1) spouting (of a whale); blowing (water and air); (2) (See シオフキガイ) Mactra veneriformis (species of trough shell); (n,vs,vi) (3) (colloquialism) (vulgar) female ejaculation; squirting |
Variations: |
tsuieru ついえる |
(v1,vi) (1) to collapse (of a building, dream, plan, etc.); to be destroyed; to fall through; to break down; (v1,vi) (2) to be completely defeated (in battle); to be wiped out; to be routed |
Variations: |
itamaru いたまる |
(v5r,vi) {food} to be sauteed in oil; to be stir-fried |
Variations: |
buaisou; buaiso / buaiso; buaiso ぶあいそう; ぶあいそ |
(noun or adjectival noun) unsociable; unfriendly; blunt; surly; curt; cold; brusque |
Variations: |
busata ぶさた |
(n,vs,vi) not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence |
Variations: |
ichijiku; ichijiku; ichijiku(sk); mukaka(sk); ichijiku(sk) いちじく; イチジク; いちぢく(sk); むかか(sk); イチヂク(sk) |
(kana only) common fig (Ficus carica); fig; fig tree |
Variations: |
jireru じれる |
(v1,vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe |
Variations: |
shousoukan / shosokan しょうそうかん |
irritability; feeling of impatience; sense of uneasiness |
Variations: |
shikaruni しかるに |
(conjunction) (kana only) however; nevertheless; but; and yet; whereas; while; on the other hand |
Variations: |
kuyurasu くゆらす |
(transitive verb) (kana only) to smoke (e.g. a pipe); to puff (a cigarette); to burn (incense) |
Variations: |
hazeru はぜる |
(v1,vi) to burst open; to pop; to split |
Variations: |
kataware かたわれ |
(1) fragment; broken piece; (2) one of the same group; accomplice; confederate; (3) one of a pair; counterpart |
Variations: |
mononoke もののけ |
evil spirit; (vengeful) ghost; specter; spectre |
Variations: |
arahitogami あらひとがみ |
(1) emperor; living god; god incarnate; (2) miracle-working god (who appears as the occasion demands) |
Variations: |
richiteki りちてき |
(adjectival noun) intellectual |
Variations: |
kanmidokoro; amamidokoro かんみどころ; あまみどころ |
cafe featuring Japanese-style sweets |
Variations: |
kakuitsuka かくいつか |
(noun/participle) standardization; standardisation |
Variations: |
hobo ほぼ |
(adverb) (kana only) almost; roughly; approximately; about; around |
Variations: |
yamashii / yamashi やましい |
(adjective) (kana only) feeling guilty; having a guilty conscience; having qualms about |
Variations: |
kaikishoku かいきしょく |
{astron} total eclipse (solar or lunar); totality |
Variations: |
masshin まっしん |
(See 真芯) dead center (of a baseball bat); sweet spot |
Variations: |
tashikani たしかに |
(adverb) surely; certainly |
Variations: |
yaya やや |
(adv,adj-f) (kana only) a little; partially; somewhat; slightly; semi-; -ish; on the ... side; a short time; a while |
Variations: |
inazuma(p); inazuma いなずま(P); いなづま |
lightning; flash of lightning; lightning bolt |
Variations: |
sedori せどり |
dealing (in used books); jobbing |
Variations: |
takenoko; takenoko たけのこ; タケノコ |
(1) (kana only) bamboo shoot; (2) (kana only) (abbreviation) (See 筍医者) young, inexperienced doctor |
Variations: |
tsu つ |
(counter) (1) (kana only) (suffixed to Japanese numerals 1-9 (ひと, ふた, etc.)) general-purpose counter; (counter) (2) (kana only) ... years old |
Variations: |
hattai はったい |
(kana only) {food} (See 麦こがし,香煎・1) powdered roast grain (esp. barley; oft. mixed with sugar and water to make confectionery) |
紫外線消去型EPROM see styles |
shigaisenshoukyogataiipuromu / shigaisenshokyogataipuromu しがいせんしょうきょがたイープロム |
{comp} ultraviolet erasable programmable read-only memory; UV-EPROM |
Variations: |
suberu すべる |
(transitive verb) (1) to rule over; to govern; to command; to control; (transitive verb) (2) to integrate; to consolidate; to unite; to incorporate |
Variations: |
gunseichi / gunsechi ぐんせいち |
rookery; breeding grounds; nesting place |
Variations: |
seikakkou; sekakkou / sekakko; sekakko せいかっこう; せかっこう |
stature; build; height; size; physique |
Variations: |
fukurami ふくらみ |
swelling; bulge; puff |
Variations: |
jakuhaimono じゃくはいもの |
inexperienced person; young person; novice; greenhorn |
Variations: |
chazuru; chazuru(sk) ちゃづる; チャヅる(sk) |
(v4r) (hist) (colloquialism) (See 茶漬け) to eat chazuke (Edo period) |
Variations: |
meriyasu; meriasu(sk) メリヤス; メリアス(sk) |
(kana only) knitted fabric (spa: medias, por: meias); knitted goods; knitwear |
Variations: |
haedokusou; haedokusou / haedokuso; haedokuso はえどくそう; ハエドクソウ |
(kana only) Asian lopseed (Phryma leptostachya subsp. asiatica) |
Variations: |
kaigaramushi; kaigaramushi かいがらむし; カイガラムシ |
(kana only) scale insect |
Variations: |
akaramu あからむ |
(v5m,vi) to become red; to redden; to blush |
Variations: |
ashibayani あしばやに |
(adverb) briskly (walk); at a quick pace |
迚もじゃないが(rK) |
totemojanaiga とてもじゃないが |
(expression) (kana only) (emphatic; with neg. sentence) (See とても・2) (not) at all; (not) by any means; (cannot) possibly; absolutely |
Variations: |
rengoukoku / rengokoku れんごうこく |
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers |
Variations: |
issuru いっする |
(suru verb) (1) to lose (a chance); to miss (a chance); (suru verb) (2) to overlook; to omit; to forget; (suru verb) (3) to deviate |
Variations: |
sakebutori; sakabutori さけぶとり; さかぶとり |
beer belly |
Variations: |
hasami(p); hasami はさみ(P); ハサミ |
(1) (kana only) (See 螯・はさみ) scissors; shears; clippers; (2) (kana only) hole punch |
Variations: |
hagane(p); kou(鋼) / hagane(p); ko(鋼) はがね(P); こう(鋼) |
(1) steel; (2) sword steel; sword |
Variations: |
takeru たける |
(v1,vi) (1) to excel at; to be proficient at; (v1,vi) (2) to grow old; (v1,vi) (3) to ripen; (v1,vi) (4) to rise high (e.g. of the sun) |
Variations: |
nagachouba / nagachoba ながちょうば |
(1) long stretch; long haul; marathon; time-consuming work; (2) long scene (in a play); long act |
Variations: |
nagasukujira; nagasukujira ながすくじら; ナガスクジラ |
(kana only) fin whale; finback (whale); razorback whale (Balaenoptera physalus) |
Variations: |
kiwadoi きわどい |
(adjective) (1) (kana only) risky; dangerous; hazardous; perilous; close (e.g. game); narrow (e.g. victory); (adjective) (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risqué; delicate (e.g. question); questionable; shady; (adjective) (3) (archaism) extreme; harsh; cruel |
Variations: |
hinageshi; hinageshi ひなげし; ヒナゲシ |
(kana only) common poppy (Papaver rhoeas); corn poppy; field poppy; red poppy |
Variations: |
omokage おもかげ |
(1) face; looks; countenance; (2) vestige; trace; reminder |
Variations: |
menkui めんくい |
(colloquialism) being attracted by physical looks only; person who puts much store by good looks |
Variations: |
hisomeru ひそめる |
(transitive verb) (kana only) (as 眉をひそめる) (See 眉をひそめる) to knit (one's eyebrows); to furrow; to contract |
Variations: |
shikameru しかめる |
(transitive verb) (kana only) (usu. as 顔を〜) (See 顔をしかめる) to screw up (one's face); to scrunch up; to pucker up; to furrow (one's brow); to wrinkle |
Variations: |
shokusuru しょくする |
(vs-s,vt) (1) (食する only) (form) to eat; (vs-s,vi) (2) to become eclipsed (of an astronomical object) |
Variations: |
akazu あかず |
(exp,adv) without tiring (of something); without getting bored; without losing interest |
Variations: |
mochitsuki もちつき |
pounding mochi |
Variations: |
shubousha / shubosha しゅぼうしゃ |
ringleader; mastermind; leader (of a plot) |
Variations: |
bareisho; bareisho / baresho; baresho ばれいしょ; バレイショ |
(See ジャガイモ) potato (Solanum tuberosum) |
Variations: |
bora; bora ぼら; ボラ |
(1) (kana only) striped mullet (Mugil cephalus); flathead grey mullet; black mullet; (2) (rare) (kana only) (See メナダ) redlip mullet (Chelon haematocheilus) |
Variations: |
tanago; tanago タナゴ; たなご |
(kana only) bitterling (any fish of subfamily Acheilognathinae, esp. species Acheilognathus melanogaster) |
Variations: |
shiira; shiira / shira; shira しいら; シイラ |
(kana only) mahi-mahi (Coryphaena hippurus); common dolphinfish; dolphin; dorado |
Variations: |
koneko こねこ |
(rare) {food} (See 生地・きじ・2) dough |
Variations: |
seserichou; seserichou / sesericho; sesericho セセリチョウ; せせりちょう |
(kana only) skipper butterfly |
Variations: |
mizorenabe みぞれなべ |
{food} style of hot pot cooking using a large amount of grated daikon |
Variations: |
kangamiru かんがみる |
(v1,vt,vi) to take into account; to bear in mind; to consider; to learn from; to take as a lesson |
Variations: |
tamanohada たまのはだ |
(exp,n) skin as beautiful as a gem; beautiful skin |
Variations: |
omonaru おもなる |
(exp,adj-pn) (form) main; principal; chief; leading; important |
Variations: |
juyouka / juyoka じゅようか |
(1) {bus} consumer (of a product, service, etc.); customer; end user; (2) {ecol} consumer (in a food chain) |
Variations: |
fubuku(gikun) ふぶく(gikun) |
(v5k,vi) to blow snow violently |
Variations: |
suzushige すずしげ |
(adjectival noun) (1) (See 涼しい・1) cool (of temperature); refreshing; (adjectival noun) (2) (See 涼しい・2) clear (of sound, objects, etc.); bright; (adjectival noun) (3) (See 涼しい・4) composed; calm (demeanour); cool; unruffled |
Variations: |
aburasoba あぶらそば |
{food} aburasoba; dry noodle dish with oil-based sauce |
Variations: |
warabimochi わらびもち |
{food} warabimochi; sweet dumpling made from bracken starch |
Variations: |
mugitoro むぎとろ |
{food} grated yam over barley rice |
Variations: |
higashi ひがし |
(See 生菓子・1,和菓子) dry Japanese confectionery; dry Japanese sweets |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "R" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.