Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3581 total results for your search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

端武者

see styles
 hamusha
    はむしゃ
common soldier

競争者

see styles
 kyousousha / kyososha
    きょうそうしゃ
competitor; rival

競合者

see styles
 kyougousha / kyogosha
    きょうごうしゃ
competitor

競技者

see styles
 kyougisha / kyogisha
    きょうぎしゃ
competitor; contestant; player; athlete

競爭者


竞争者

see styles
jìng zhēng zhě
    jing4 zheng1 zhe3
ching cheng che
competitor

競賽者


竞赛者

see styles
jìng sài zhě
    jing4 sai4 zhe3
ching sai che
player

笑い者

see styles
 waraimono
    わらいもの
laughingstock; butt of ridicule

第三者

see styles
dì sān zhě
    di4 san1 zhe3
ti san che
 daisansha
    だいさんしゃ
sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship; the other woman; the other man; third person; third party (in dispute); disinterested party; number three in a list
third party; third person; outsider; disinterested person

筆記者

see styles
 hikkisha
    ひっきしゃ
copyist

筆頭者

see styles
 hittousha / hittosha
    ひっとうしゃ
head of a family; first name on a list

筍医者

see styles
 takenokoisha
    たけのこいしゃ
inexperienced doctor; quack

答弁者

see styles
 toubensha / tobensha
    とうべんしゃ
respondent

算命者

see styles
suàn mìng zhě
    suan4 ming4 zhe3
suan ming che
fortune-teller

管理者

see styles
 kanrisha
    かんりしゃ
(1) manager; administrator; landlord; warden; superintendent; supervisor; custodian; (2) {comp} root (user)

箱信者

see styles
 hakoshinja
    はこしんじゃ
(slang) (derogatory term) Xbox fanboy; Xbox fangirl

篤信者


笃信者

see styles
dǔ xìn zhě
    du3 xin4 zhe3
tu hsin che
 tokushinja
devout believer

簽字者


签字者

see styles
qiān zì zhě
    qian1 zi4 zhe3
ch`ien tzu che
    chien tzu che
signatory

粗忽者

see styles
 sokotsumono
    そこつもの
careless person; thoughtless person

精薄者

see styles
 seihakusha / sehakusha
    せいはくしゃ
(obsolete) (abbreviation) (See 精神薄弱者) intellectually disabled person

精通者

see styles
 seitsuusha / setsusha
    せいつうしゃ
well versed person; authority (on); expert (in)

納付者

see styles
 noufusha / nofusha
    のうふしゃ
payer

納入者

see styles
 nounyuusha / nonyusha
    のうにゅうしゃ
supplier; provider; vendor

納税者

see styles
 nouzeisha / nozesha
    のうぜいしゃ
taxpayer

素食者

see styles
sù shí zhě
    su4 shi2 zhe3
su shih che
vegetarian

紡織者


纺织者

see styles
fǎng zhī zhě
    fang3 zhi1 zhe3
fang chih che
weaver

累犯者

see styles
 ruihansha
    るいはんしゃ
repeat offender

紹介者

see styles
 shoukaisha / shokaisha
    しょうかいしゃ
person who introduces someone; introducer

組織者


组织者

see styles
zǔ zhī zhě
    zu3 zhi1 zhe3
tsu chih che
 soshikisha
    そしきしゃ
organizer
organizer; organiser

経営者

see styles
 keieisha / keesha
    けいえいしゃ
manager; proprietor

経験者

see styles
 keikensha / kekensha
    けいけんしゃ
experienced person; person who has had a particular experience

結構者

see styles
 kekkousha; kekkoumono / kekkosha; kekkomono
    けっこうしゃ; けっこうもの
(archaism) (See 結構人) nice person; good-natured person

結集者


结集者

see styles
jié jí zhě
    jie2 ji2 zhe3
chieh chi che
 ketsushū sha
compiler

給血者

see styles
 kyuuketsusha / kyuketsusha
    きゅうけつしゃ
(rare) (See 献血者) blood donor

統合者

see styles
 tougousha / togosha
    とうごうしゃ
synthesist

統治者


统治者

see styles
tǒng zhì zhě
    tong3 zhi4 zhe3
t`ung chih che
    tung chih che
 touchisha / tochisha
    とうちしゃ
ruler
the ruler; sovereign

統率者

see styles
 tousotsusha / tosotsusha
    とうそつしゃ
leader; commander

統轄者

see styles
 toukatsusha / tokatsusha
    とうかつしゃ
supervisor; controller

絶対者

see styles
 zettaisha
    ぜったいしゃ
the Absolute

經營者


经营者

see styles
jīng yíng zhě
    jing1 ying2 zhe3
ching ying che
executive; manager; transactor

継承者

see styles
 keishousha / keshosha
    けいしょうしゃ
successor

総合者

see styles
 sougousha / sogosha
    そうごうしゃ
generalist; renaissance man; multi-talented person; synthesist

締造者


缔造者

see styles
dì zào zhě
    di4 zao4 zhe3
ti tsao che
creator (of a great work); founder

編曲者

see styles
 henkyokusha
    へんきょくしゃ
arranger (of music)

編纂者

see styles
 hensansha
    へんさんしゃ
editor; compiler

編者按


编者按

see styles
biān zhě àn
    bian1 zhe3 an4
pien che an
editor's commentary

編者案


编者案

see styles
biān zhě àn
    bian1 zhe3 an4
pien che an
variant of 編按|编按[bian1 zhe3 an4]

編集者

see styles
 henshuusha / henshusha
    へんしゅうしゃ
editor (in publishing, etc.)

縁故者

see styles
 enkosha
    えんこしゃ
related person; relative

繼任者


继任者

see styles
jì rèn zhě
    ji4 ren4 zhe3
chi jen che
successor

繼承者


继承者

see styles
jì chéng zhě
    ji4 cheng2 zhe3
chi ch`eng che
    chi cheng che
successor

罹患者

see styles
 rikansha
    りかんしゃ
person affected by a disease; sufferer

罹災者

see styles
 risaisha
    りさいしゃ
victims; sufferers

羽者家

see styles
 hajake
    はじゃけ
(surname) Hajake

翻訳者

see styles
 honyakusha
    ほんやくしゃ
translator

翻譯者


翻译者

see styles
fān yì zhě
    fan1 yi4 zhe3
fan i che
translator; interpreter

老者舞

see styles
 oshamappu
    おしゃまっぷ
(place-name) Oshamappu

考案者

see styles
 kouansha / koansha
    こうあんしゃ
inventor; designer; planner

耕作者

see styles
 kousakusha / kosakusha
    こうさくしゃ
cultivator

聖職者

see styles
 seishokusha / seshokusha
    せいしょくしゃ
clergyman; churchman; clergy

聰叡者


聪叡者

see styles
cōng ruì zhě
    cong1 rui4 zhe3
ts`ung jui che
    tsung jui che
 sōei sha
a wise one

聰慧者


聪慧者

see styles
cōng huì zhě
    cong1 hui4 zhe3
ts`ung hui che
    tsung hui che
 sōe sha
a learned; wise one

聴取者

see styles
 choushusha / choshusha
    ちょうしゅしゃ
radio listener

聴視者

see styles
 choushisha / choshisha
    ちょうししゃ
(radio or television) audience; viewer; listener; viewership

聽法者


听法者

see styles
tīng fǎ zhě
    ting1 fa3 zhe3
t`ing fa che
    ting fa che
 chōhō sha
hearer of the dharma

聾唖者

see styles
 rouasha / roasha
    ろうあしゃ
deaf and mute person

肇事者

see styles
zhào shì zhě
    zhao4 shi4 zhe3
chao shih che
offender; culprit

肖り者

see styles
 ayakarimono
    あやかりもの
lucky person

肥者耶

see styles
féi zhě yé
    fei2 zhe3 ye2
fei che yeh
 Hishaya
Vajradhātrī

背信者

see styles
 haishinsha
    はいしんしゃ
traitor

背叛者

see styles
bèi pàn zhě
    bei4 pan4 zhe3
pei p`an che
    pei pan che
traitor

背教者

see styles
 haikyousha / haikyosha
    はいきょうしゃ
apostate; renegade

能作者

see styles
néng zuò zhě
    neng2 zuo4 zhe3
neng tso che
 nōsasha
making

能導者


能导者

see styles
néng dǎo zhě
    neng2 dao3 zhe3
neng tao che
 nōdō sha
one who guides

能役者

see styles
 nouyakusha / noyakusha
    のうやくしゃ
noh actor

能獎者


能奖者

see styles
néng jiǎng zhě
    neng2 jiang3 zhe3
neng chiang che
 nōshō sha
a guide

能破者

see styles
néng pò zhě
    neng2 po4 zhe3
neng p`o che
    neng po che
 nōha sha
refutation

能行者

see styles
néng xíng zhě
    neng2 xing2 zhe3
neng hsing che
 Nō Gyōja
Practitioner Neng

能見者


能见者

see styles
néng jiàn zhě
    neng2 jian4 zhe3
neng chien che
 nōken sha
those who are able to see

能說者


能说者

see styles
néng shuō zhě
    neng2 shuo1 zhe3
neng shuo che
 nōsetsu sha
speaker

脅尊者


胁尊者

see styles
xié zūn zhě
    xie2 zun1 zhe3
hsieh tsun che
 Kyō Sonja
Pārśva

脅迫者

see styles
 kyouhakusha / kyohakusha
    きょうはくしゃ
person making threats; intimidator

脇尊者

see styles
xié zūn zhě
    xie2 zun1 zhe3
hsieh tsun che
 Kyō Sonja
Pārśva

脚色者

see styles
 kyakushokusha
    きゃくしょくしゃ
movie adapter; dramatizer; dramatiser

脫北者


脱北者

see styles
tuō běi zhě
    tuo1 bei3 zhe3
t`o pei che
    to pei che
North Korean refugee
See: 脱北者

脱北者

see styles
 dappokusha
    だっぽくしゃ
person who has fled from North Korea; North Korean defector

脱落者

see styles
 datsurakusha
    だつらくしゃ
dropout; quitter; deserter

脱走者

see styles
 dassousha / dassosha
    だっそうしゃ
escapee; fugitive

臆病者

see styles
 okubyoumono / okubyomono
    おくびょうもの
coward; wimp

自在者

see styles
zì zài zhě
    zi4 zai4 zhe3
tzu tsai che
 jizai sha
master of one's self

自殺者

see styles
 jisatsusha
    じさつしゃ
person who has committed suicide

自願者


自愿者

see styles
zì yuàn zhě
    zi4 yuan4 zhe3
tzu yüan che
volunteer

至上者

see styles
 shijousha / shijosha
    しじょうしゃ
Supreme Being

至導者


至导者

see styles
zhì dǎo zhě
    zhi4 dao3 zhe3
chih tao che
 shidō sha
one who acts as a mentor

至獎者


至奖者

see styles
zhì jiǎng zhě
    zhi4 jiang3 zhe3
chih chiang che
 shishō sha
a mentor

與太者

see styles
 yotamono
    よたもん
(out-dated kanji) (kana only) hooligan; layabout; good-for-nothing; gangster

與等者


与等者

see styles
yǔ děng zhě
    yu3 deng3 zhe3
yü teng che
 yotō sha
the same

舉報者


举报者

see styles
jǔ bào zhě
    ju3 bao4 zhe3
chü pao che
informer; snitch

航海者

see styles
háng hǎi zhě
    hang2 hai3 zhe3
hang hai che
 koukaisha / kokaisha
    こうかいしゃ
navigator
voyager; navigator

芝居者

see styles
 shibaimono
    しばいもの
actor; actress; someone who works at a theater

芸者屋

see styles
 geishaya / geshaya
    げいしゃや
(See 置屋) geisha house

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "者" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary