Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2792 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

玄人気質

see styles
 kuroutokatagi / kurotokatagi
    くろうとかたぎ
professionalism; the temperament of a professional

理想気体

see styles
 risoukitai / risokitai
    りそうきたい
(See 実在気体) ideal gas; perfect gas

生気溌剌

see styles
 seikihatsuratsu / sekihatsuratsu
    せいきはつらつ
(adj-t,adv-to) being full of vitality; being vivacious

産気づく

see styles
 sankezuku
    さんけづく
(Godan verb with "ku" ending) to go into labor; to go into labour

産気付く

see styles
 sankezuku
    さんけづく
(Godan verb with "ku" ending) to go into labor; to go into labour

田北雄気

see styles
 takitayuuki / takitayuki
    たきたゆうき
(person) Takita Yūki (1967.5.16-)

田舎気質

see styles
 inakakatagi
    いなかかたぎ
rusticity; provincialism

由あり気

see styles
 yoshiarige
    よしありげ
(adjectival noun) (archaism) meaningful; suggestive; seeming to be with a history; seeming to be with circumstances that are hard to explain

甲和気川

see styles
 kouwakegawa / kowakegawa
    こうわけがわ
(place-name) Kōwakegawa

町人気質

see styles
 chouninkatagi / choninkatagi
    ちょうにんかたぎ
townsman's (independent) spirit; mercantile spirit

異な気分

see styles
 inakibun
    いなきぶん
queer feeling

異常気象

see styles
 ijoukishou / ijokisho
    いじょうきしょう
abnormal weather

病気がち

see styles
 byoukigachi / byokigachi
    びょうきがち
proneness to being ill; proneness to disease

病気休暇

see styles
 byoukikyuuka / byokikyuka
    びょうききゅうか
sick leave; paid sick days

病気休職

see styles
 byoukikyuushoku / byokikyushoku
    びょうききゅうしょく
sick leave; sickness leave

病気勝ち

see styles
 byoukigachi / byokigachi
    びょうきがち
proneness to being ill; proneness to disease

病気見舞

see styles
 byoukimimai / byokimimai
    びょうきみまい
(1) (yoji) get-well card (gift, letter); (2) visit to (inquiry after) a sick person

真っ黒気

see styles
 makkuroke
    まっくろけ
(adjectival noun) pitch black; completely black

眠気覚し

see styles
 nemukezamashi
    ねむけざまし
keeping oneself awake; fighting off drowsiness; method for keeping oneself awake

知気寺町

see styles
 chikijimachi
    ちきじまち
(place-name) Chikijimachi

砂漠気候

see styles
 sabakukikou / sabakukiko
    さばくきこう
desert climate; arid climate

磁気不良

see styles
 jikifuryou / jikifuryo
    じきふりょう
magnetic strip malfunction (e.g. in a credit card)

磁気偏差

see styles
 jikihensa
    じきへんさ
magnetic declination

磁気共鳴

see styles
 jikikyoumei / jikikyome
    じききょうめい
{physics} magnetic resonance

磁気分極

see styles
 jikibunkyoku
    じきぶんきょく
{physics} magnetic polarization

磁気回路

see styles
 jikikairo
    じきかいろ
magnetic circuit

磁気媒体

see styles
 jikibaitai
    じきばいたい
{comp} magnetic media

磁気抵抗

see styles
 jikiteikou / jikiteko
    じきていこう
magnetic reluctance; magnetic resistance

磁気機雷

see styles
 jikikirai
    じききらい
magnetic mine

磁気浮上

see styles
 jikifujou / jikifujo
    じきふじょう
maglev; magnetic levitation

磁気能率

see styles
 jikinouritsu / jikinoritsu
    じきのうりつ
(rare) {physics} (See 磁気モーメント) magnetic moment

磁気記録

see styles
 jikikiroku
    じききろく
{comp} magnetic recording

磁気誘導

see styles
 jikiyuudou / jikiyudo
    じきゆうどう
{physics} magnetic induction

磁気録音

see styles
 jikirokuon
    じきろくおん
magnetic recording

神武景気

see styles
 jinmukeiki / jinmukeki
    じんむけいき
(hist) Jimmu Boom (economic boom of the mid-1950s)

空中電気

see styles
 kuuchuudenki / kuchudenki
    くうちゅうでんき
atmospheric electricity

空気ガス

see styles
 kuukigasu / kukigasu
    くうきガス
{chem} mixture of air and hydrocarbon gas or vapour

空気ばね

see styles
 kuukibane / kukibane
    くうきばね
air suspension; air spring

空気伝染

see styles
 kuukidensen / kukidensen
    くうきでんせん
(noun - becomes adjective with の) air-borne infection

空気入れ

see styles
 kuukiire / kukire
    くうきいれ
air pump; bicycle pump

空気冷却

see styles
 kuukireikyaku / kukirekyaku
    くうきれいきゃく
(n,adj-f) air cooling

空気力学

see styles
 kuukirikigaku / kukirikigaku
    くうきりきがく
(noun - becomes adjective with の) aerodynamics

空気感染

see styles
 kuukikansen / kukikansen
    くうきかんせん
(n,vs,vi) airborne infection

空気扱い

see styles
 kuukiatsukai / kukiatsukai
    くうきあつかい
(noun/participle) (colloquialism) treating (someone) like they are air; ignoring (someone)

空気抜き

see styles
 kuukinuki / kukinuki
    くうきぬき
ventilator

空気抵抗

see styles
 kuukiteikou / kukiteko
    くうきていこう
air resistance

空気機械

see styles
 kuukikikai / kukikikai
    くうききかい
pneumatic machinery

空気汚染

see styles
 kuukiosen / kukiosen
    くうきおせん
air pollution

空気発条

see styles
 kuukibane / kukibane
    くうきばね
air suspension; air spring

空気調和

see styles
 kuukichouwa / kukichowa
    くうきちょうわ
air conditioning

空気調整

see styles
 kuukichousei / kukichose
    くうきちょうせい
(See 空気調節) air conditioning

空気調節

see styles
 kuukichousetsu / kukichosetsu
    くうきちょうせつ
air conditioning

空気酸化

see styles
 kuukisanka / kukisanka
    くうきさんか
(noun/participle) atmospheric oxidation; oxidation upon exposure to the air; air oxidation; smoothering

空気電池

see styles
 kuukidenchi / kukidenchi
    くうきでんち
air cell; air battery

笑気麻酔

see styles
 shoukimasui / shokimasui
    しょうきますい
nitrous oxide anesthesia; laughing gas anesthesia

糸偏景気

see styles
 itohenkeiki / itohenkeki
    いとへんけいき
textile boom

素気ない

see styles
 sokkenai
    そっけない
    sugenai
    すげない
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short

素気無い

see styles
 sokkenai
    そっけない
    sugenai
    すげない
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short

細気管支

see styles
 saikikanshi
    さいきかんし
{anat} bronchiole

職人気質

see styles
 shokuninkatagi; shokuninkishitsu
    しょくにんかたぎ; しょくにんきしつ
spirit of a true artisan; (a craftsman's) pride in one's work

脚気地蔵

see styles
 kakkejizou / kakkejizo
    かっけじぞう
(place-name) Kakkejizou

腸の病気

see styles
 chounobyouki / chonobyoki
    ちょうのびょうき
(exp,n) bowel disease; intestinal disorder; bowel ailment

膣排気音

see styles
 chitsuhaikion
    ちつはいきおん
vaginal flatulence; flatus vaginalis

自棄気味

see styles
 yakegimi
    やけぎみ
(yoji) partially out of despair; partly in desperation; somewhat out of frustration

自然気胸

see styles
 shizenkikyou / shizenkikyo
    しぜんききょう
{med} spontaneous pneumothorax; collapsed lung

自由大気

see styles
 jiyuutaiki / jiyutaiki
    じゆうたいき
{met} free atmosphere (part of the atmosphere above the frictional influence of the earth's surface); free air

自由気儘

see styles
 jiyuukimama / jiyukimama
    じゆうきまま
(noun or adjectival noun) (yoji) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes

臭気芬々

see styles
 shuukifunpun / shukifunpun
    しゅうきふんぷん
(n,adj-t,adv-to) (yoji) giving off a foul odor; the air being heavy with an offensive smell

臭気芬芬

see styles
 shuukifunpun / shukifunpun
    しゅうきふんぷん
(n,adj-t,adv-to) (yoji) giving off a foul odor; the air being heavy with an offensive smell

興奮気味

see styles
 koufungimi / kofungimi
    こうふんぎみ
(noun - becomes adjective with の) being somewhat excited (agitated)

良い天気

see styles
 yoitenki
    よいてんき
    iitenki / itenki
    いいてんき
(exp,n) fine weather; fair weather

色気づく

see styles
 irokezuku
    いろけづく
(v5k,vi) (See 付く・づく) to become sexually aware; to awaken to sex

色気違い

see styles
 irokichigai
    いろきちがい
(1) (sensitive word) erotomania; sexual obsession; (2) sexual maniac

芝居っ気

see styles
 shibaikke
    しばいっけ
(See 芝居気) striving for effect; heroics; dramatics; showmanship; staginess; (exaggerated) theatricality

若孜浩気

see styles
 wakatsutomuhiroki
    わかつとむひろき
(person) Wakatsutomu Hiroki

茶目っ気

see styles
 chamekke
    ちゃめっけ
playfulness

蒸気暖房

see styles
 joukidanbou / jokidanbo
    じょうきだんぼう
steam heating

蒸気機関

see styles
 joukikikan / jokikikan
    じょうききかん
steam engine

藤原虹気

see styles
 fujiwarakouki / fujiwarakoki
    ふじわらこうき
(person) Fujiwara Kōki

虚心平気

see styles
 kyoshinheiki / kyoshinheki
    きょしんへいき
(n,adj-na,adj-no) (yoji) with an open and calm mind; without reserve; with utmost candor; with no preconceived notions

血気盛り

see styles
 kekkizakari
    けっきざかり
(adjectival noun) youthful vigor; youthful vigour

血気盛ん

see styles
 kekkisakan
    けっきさかん
(adjectival noun) passionate; hot-blooded; full of vitality

西山和気

see styles
 nishiyamawaki
    にしやまわき
(place-name) Nishiyamawaki

西気賀駅

see styles
 nishikigaeki
    にしきがえき
(st) Nishikiga Station

親気元素

see styles
 shinkigenso
    しんきげんそ
{geol;chem} atmophile element

観天望気

see styles
 kantenbouki / kantenboki
    かんてんぼうき
predicting the weather from the wind direction, shape of clouds, etc.

観測気球

see styles
 kansokukikyuu / kansokukikyu
    かんそくききゅう
(1) weather balloon; sounding balloon; (2) observation balloon; espionage balloon; spy balloon; (3) trial balloon

言いた気

see styles
 iitage / itage
    いいたげ
(adjectival noun) seeming to want to say something; looking like one wants to give one's opinion

訳あり気

see styles
 wakearige
    わけありげ
(exp,adj-na) seeming to have a problem, issue, etc.

訳有り気

see styles
 wakearige
    わけありげ
(exp,adj-na) seeming to have a problem, issue, etc.

誇らし気

see styles
 hokorashige
    ほこらしげ
(adjectival noun) proud; triumphant; boastful

負けん気

see styles
 makenki
    まけんき
competitive spirit; spirit of rivalry

貧血気味

see styles
 hinketsugimi
    ひんけつぎみ
{med} tending to anemia; being somewhat anemic

貫気別山

see styles
 nukkibetsuyama
    ぬっきべつやま
(personal name) Nukkibetsuyama

貫気別川

see styles
 nukkibetsugawa
    ぬっきべつがわ
(personal name) Nukkibetsugawa

貫気別橋

see styles
 nukibetsubashi
    ぬきべつばし
(place-name) Nukibetsubashi

赤道気団

see styles
 sekidoukidan / sekidokidan
    せきどうきだん
equatorial air mass

跛行景気

see styles
 hakoukeiki / hakokeki
    はこうけいき
spotty economic boom

軍需景気

see styles
 gunjukeiki / gunjukeki
    ぐんじゅけいき
war prosperity

辛気臭い

see styles
 shinkikusai
    しんきくさい
(adjective) (ksb:) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); tedious (chore, person); depressing; dark (e.g. story)

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "気" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary