We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 1534 total results for your 峰 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
踏瀬長峰 see styles |
fumasenagamine ふませながみね |
(place-name) Fumasenagamine |
速日の峰 see styles |
hayahinomine はやひのみね |
(personal name) Hayahinomine |
道陸神峰 see styles |
dorokujinmine どろくじんみね |
(personal name) Dorokujinmine |
遠望峰山 see styles |
toboneyama とぼねやま |
(place-name) Toboneyama |
金剛峰寺 see styles |
kongoubuji / kongobuji こんごうぶじ |
(personal name) Kongoubuji |
金峰山寺 see styles |
jīn fēng shān sì jin1 feng1 shan1 si4 chin feng shan ssu Kinbusenji |
Kinpusenji |
金峰山川 see styles |
kinpusangawa きんぷさんがわ |
(place-name) Kinpusangawa |
金峰山荘 see styles |
kinpusansou / kinpusanso きんぷさんそう |
(place-name) Kinpusansō |
金峰牧場 see styles |
kinpubokujou / kinpubokujo きんぷぼくじょう |
(place-name) Kinpubokujō |
金峰神社 see styles |
kinboujinja / kinbojinja きんぼうじんじゃ |
(place-name) Kinbou Shrine |
鈴が峰町 see styles |
suzugaminechou / suzugaminecho すずがみねちょう |
(place-name) Suzugaminechō |
鈴峰鉱山 see styles |
reihoukouzan / rehokozan れいほうこうざん |
(place-name) Reihoukouzan |
鉢ケ峰町 see styles |
hachigaminechou / hachigaminecho はちがみねちょう |
(place-name) Hachigaminechō |
銚子ケ峰 see styles |
choushigamine / choshigamine ちょうしがみね |
(personal name) Chōshigamine |
錦多峰川 see styles |
nishitappugawa にしたっぷがわ |
(personal name) Nishitappugawa |
鍛治ヶ峰 see styles |
kajigamine かぢがみね |
(place-name) Kadigamine |
長峰公園 see styles |
nagaminekouen / nagaminekoen ながみねこうえん |
(place-name) Nagamine Park |
長峰富一 see styles |
nagaminetomikazu ながみねとみかず |
(person) Nagamine Tomikazu |
長峰山脈 see styles |
nagaminesanmyaku ながみねさんみゃく |
(personal name) Nagaminesanmyaku |
長峰昌司 see styles |
nagamineshouji / nagamineshoji ながみねしょうじ |
(person) Nagamine Shouji |
長峰東触 see styles |
nagaminehigashifure ながみねひがしふれ |
(place-name) Nagaminehigashifure |
長峰牧場 see styles |
nagaminebokujou / nagaminebokujo ながみねぼくじょう |
(place-name) Nagaminebokujō |
長峰由紀 see styles |
nagamineyuki ながみねゆき |
(person) Nagamine Yuki (1963.6.28-) |
長峰義博 see styles |
nagamineyoshihiro ながみねよしひろ |
(person) Nagamine Yoshihiro |
長者ケ峰 see styles |
choujagamine / chojagamine ちょうじゃがみね |
(personal name) Chōjagamine |
雄峰大橋 see styles |
yuuhouoohashi / yuhooohashi ゆうほうおおはし |
(place-name) Yūhouoohashi |
雪峰義存 雪峰义存 see styles |
xuě fēng yì cún xue3 feng1 yi4 cun2 hsüeh feng i ts`un hsüeh feng i tsun Seppō Gison |
Xuefeng Yicun |
霧峰神社 see styles |
kiriminejinja きりみねじんじゃ |
(place-name) Kirimine Shrine |
霧藻ヶ峰 see styles |
kirimogamine きりもがみね |
(place-name) Kirimogamine |
青根ヶ峰 see styles |
aonegamine あおねがみね |
(place-name) Aonegamine |
静峰公園 see styles |
shizuminekouen / shizuminekoen しずみねこうえん |
(place-name) Shizumine Park |
須留ケ峰 see styles |
surugamine するがみね |
(personal name) Surugamine |
馬見長峰 see styles |
umaminagamine うまみながみね |
(personal name) Umaminagamine |
高千穂峰 see styles |
takachihonomine たかちほのみね |
(personal name) Takachihonomine |
高峰圭二 see styles |
takaminekeiji / takaminekeji たかみねけいじ |
(person) Takamine Keiji (1946.7.6-) |
高峰會議 高峰会议 see styles |
gāo fēng huì yì gao1 feng1 hui4 yi4 kao feng hui i |
summit conference |
高峰温泉 see styles |
takamineonsen たかみねおんせん |
(place-name) Takamineonsen |
高峰神社 see styles |
takaminejinja たかみねじんじゃ |
(place-name) Takamine Shrine |
高峰秀子 see styles |
takaminehideko たかみねひでこ |
(person) Takamine Hideko (1924.3-) |
高峰譲吉 see styles |
takaminejoukichi / takaminejokichi たかみねじょうきち |
(person) Takamine Jōkichi |
高峰霊園 see styles |
takaminereien / takaminereen たかみねれいえん |
(place-name) Takamine Cemetery |
高津峰山 see styles |
takatsumineyama たかつみねやま |
(personal name) Takatsumineyama |
高田半峰 see styles |
takadahanbou / takadahanbo たかだはんぼう |
(person) Takada Hanbou |
高須ノ峰 see styles |
takasunomine たかすのみね |
(personal name) Takasunomine |
鬼付女峰 see styles |
kizukumehou / kizukumeho きづくめほう |
(place-name) Kizukumehou |
魔夜峰央 see styles |
mayamineo まやみねお |
(person) Maya Mineo (1953.3.4-) |
鳥屋ケ峰 see styles |
toriyagamine とりやがみね |
(personal name) Toriyagamine |
鳥屋ノ峰 see styles |
toriyanomine とりやのみね |
(personal name) Toriyanomine |
鳩峰牧場 see styles |
hatominebokujou / hatominebokujo はとみねぼくじょう |
(place-name) Hatominebokujō |
鶴ケ峰本 see styles |
tsurugaminehon つるがみねほん |
(place-name) Tsurugaminehon |
鶴ヶ峰駅 see styles |
tsurugamineeki つるがみねえき |
(st) Tsurugamine Station |
鷹峰上ノ see styles |
takagaminekamino たかがみねかみの |
(place-name) Takagaminekamino |
鷹峰仏谷 see styles |
takagaminehotokedani たかがみねほとけだに |
(place-name) Takagaminehotokedani |
鷹峰光悦 see styles |
takagaminekouetsu / takagaminekoetsu たかがみねこうえつ |
(place-name) Takagaminekouetsu |
鷹峰冠岩 see styles |
takagaminekamuriiwa / takagaminekamuriwa たかがみねかむりいわ |
(place-name) Takagaminekamuriiwa |
鷹峰千束 see styles |
takagaminesenzoku たかがみねせんぞく |
(place-name) Takagaminesenzoku |
鷹峰堀越 see styles |
takagaminehorikoshi たかがみねほりこし |
(place-name) Takagaminehorikoshi |
鷹峰大山 see styles |
takagamineooyama たかがみねおおやま |
(place-name) Takagamineooyama |
鷹峰大日 see styles |
takagaminedainichi たかがみねだいにち |
(place-name) Takagaminedainichi |
鷹峰大谷 see styles |
takagamineootani たかがみねおおたに |
(place-name) Takagamineootani |
鷹峰株地 see styles |
takagaminekabuchi たかがみねかぶち |
(place-name) Takagaminekabuchi |
鷹峰桃山 see styles |
takagaminemomoyama たかがみねももやま |
(place-name) Takagaminemomoyama |
鷹峰滑地 see styles |
takagamineshiruchi たかがみねしるち |
(place-name) Takagamineshiruchi |
鷹峰焼尾 see styles |
takagamineyakio たかがみねやきお |
(place-name) Takagamineyakio |
鷹峰皿谷 see styles |
takagaminesaratani たかがみねさらたに |
(place-name) Takagaminesaratani |
鷹峰船水 see styles |
takagaminefunamizu たかがみねふなみず |
(place-name) Takagaminefunamizu |
鷹峰菩提 see styles |
takagaminebodai たかがみねぼだい |
(place-name) Takagaminebodai |
鷹峰藤林 see styles |
takagaminefujibayashi たかがみねふじばやし |
(place-name) Takagaminefujibayashi |
鷹峰赤坂 see styles |
takagamineakasaka たかがみねあかさか |
(place-name) Takagamineakasaka |
鷹峰長坂 see styles |
takagaminenagasaka たかがみねながさか |
(place-name) Takagaminenagasaka |
鷹峰長尾 see styles |
takagaminenagao たかがみねながお |
(place-name) Takagaminenagao |
鷹峰黒門 see styles |
takagaminekuromon たかがみねくろもん |
(place-name) Takagaminekuromon |
黒手ノ峰 see styles |
kurodenomine くろでのみね |
(personal name) Kurodenomine |
Variations: |
minemine みねみね |
peaks |
峰トンネル see styles |
minetonneru みねトンネル |
(place-name) Mine Tunnel |
峰の原高原 see styles |
minenoharakougen / minenoharakogen みねのはらこうげん |
(place-name) Minenoharakougen |
峰倉かずや see styles |
minekurakazuya みねくらかずや |
(person) Minekura Kazuya (1975.3.23-) |
峰岸みくさ see styles |
minegishimikusa みねぎしみくさ |
(person) Minegishi Mikusa |
峰延町公園 see styles |
minenobuchoukouen / minenobuchokoen みねのぶちょうこうえん |
(place-name) Minenobuchō Park |
峰延町峰樺 see styles |
minenobuchouminekaba / minenobuchominekaba みねのぶちょうみねかば |
(place-name) Minenobuchōminekaba |
峰延町本町 see styles |
minenobuchouhonchou / minenobuchohoncho みねのぶちょうほんちょう |
(place-name) Minenobuchōhonchou |
Variations: |
minezakura; minezakura みねざくら; ミネザクラ |
(kana only) Japanese alpine cherry (Prunus nipponica) |
峰相山大池 see styles |
mineaisanooike みねあいさんおおいけ |
(place-name) Mineaisan'ooike |
カブトガ峰 see styles |
kabutogamine カブトガみね |
(place-name) Kabutogamine |
シシバナ峰 see styles |
shishibananomine シシバナのみね |
(place-name) Shishibananomine |
チロロ西峰 see styles |
chiroroseihou / chiroroseho チロロせいほう |
(place-name) Chiroroseihou |
ハナヌキ峰 see styles |
hananukimine ハナヌキみね |
(place-name) Hananukimine |
ヤンゲン峰 see styles |
yangenmine ヤンゲンみね |
(place-name) Yangenmine |
ユウオン峰 see styles |
yuuonmine / yuonmine ユウオンみね |
(place-name) Yūonmine |
上県郡峰町 see styles |
kamiagatagunminechou / kamiagatagunminecho かみあがたぐんみねちょう |
(place-name) Kamiagatagunminechō |
中郡峰山町 see styles |
nakagunmineyamachou / nakagunmineyamacho なかぐんみねやまちょう |
(place-name) Nakagunmineyamachō |
五在所の峰 see styles |
gozaishonomine ございしょのみね |
(personal name) Gozaishonomine |
五峰金剛杵 五峰金刚杵 see styles |
wǔ fēng jīn gāng chǔ wu3 feng1 jin1 gang1 chu3 wu feng chin kang ch`u wu feng chin kang chu gohō kongō sho |
five pronged vajra |
仙千代ケ峰 see styles |
senchiyogamine せんちよがみね |
(personal name) Senchiyogamine |
佐々木正峰 see styles |
sasakimasamine ささきまさみね |
(person) Sasaki Masamine (1942-) |
佳峰園等栽 see styles |
kahouentousai / kahoentosai かほうえんとうさい |
(personal name) Kahouentousai |
勢峰藏密相 势峰藏密相 see styles |
shì fēng cáng mì xiàng shi4 feng1 cang2 mi4 xiang4 shih feng ts`ang mi hsiang shih feng tsang mi hsiang seihō zōmitsu sō |
his male organ is withdrawn |
北花山大峰 see styles |
kitakazanoomine きたかざんおおみね |
(place-name) Kitakazan'oomine |
南迦巴瓦峰 see styles |
nán jiā bā wǎ fēng nan2 jia1 ba1 wa3 feng1 nan chia pa wa feng |
Namcha Barwa (7,782 m), Himalayan mountain |
卡瓦格博峰 see styles |
kǎ wǎ gé bó fēng ka3 wa3 ge2 bo2 feng1 k`a wa ko po feng ka wa ko po feng |
Mt Kawakarpo (6740 m) in Yunnan, the highest peak of Meili Snow Mountains 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "峰" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.