There are 2826 total results for your 峠 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
津別峠 see styles |
tsubetsutouge / tsubetsutoge つべつとうげ |
(place-name) Tsubetsutōge |
津花峠 see styles |
tsubanatouge / tsubanatoge つばなとうげ |
(personal name) Tsubanatōge |
津軽峠 see styles |
tsugarutouge / tsugarutoge つがるとうげ |
(place-name) Tsugarutōge |
津黄峠 see styles |
tsuotouge / tsuotoge つおとうげ |
(place-name) Tsuotōge |
活汲峠 see styles |
kakkumitouge / kakkumitoge かっくみとうげ |
(place-name) Kakkumitōge |
浅原峠 see styles |
asabaratouge / asabaratoge あさばらとうげ |
(place-name) Asabaratōge |
浅川峠 see styles |
asakawatouge / asakawatoge あさかわとうげ |
(place-name) Asakawatōge |
浅谷峠 see styles |
asadanitouge / asadanitoge あさだにとうげ |
(place-name) Asadanitōge |
浅間峠 see styles |
sengentouge / sengentoge せんげんとうげ |
(place-name) Sengentōge |
浪打峠 see styles |
namiuchitouge / namiuchitoge なみうちとうげ |
(personal name) Namiuchitōge |
浪瀬峠 see styles |
namisetouge / namisetoge なみせとうげ |
(place-name) Namisetōge |
浮野峠 see styles |
ukenotao うけのたお |
(place-name) Ukenotao |
涼木峠 see styles |
suzumikitao すずみきたお |
(place-name) Suzumikitao |
深倉峠 see styles |
fukakuratouge / fukakuratoge ふかくらとうげ |
(place-name) Fukakuratōge |
深入峠 see styles |
shinnyuutouge / shinnyutoge しんにゅうとうげ |
(place-name) Shinnyūtōge |
深坂峠 see styles |
fukasakatouge / fukasakatoge ふかさかとうげ |
(personal name) Fukasakatōge |
深山峠 see styles |
fukayamatouge / fukayamatoge ふかやまとうげ |
(place-name) Fukayamatōge |
深沢峠 see styles |
fukatawatouge / fukatawatoge ふかたわとうげ |
(place-name) Fukatawatōge |
深谷峠 see styles |
fukatanitouge / fukatanitoge ふかたにとうげ |
(place-name) Fukatanitōge |
淵坂峠 see styles |
fuchizakatouge / fuchizakatoge ふちざかとうげ |
(place-name) Fuchizakatōge |
清八峠 see styles |
seihachitouge / sehachitoge せいはちとうげ |
(personal name) Seihachitōge |
清水峠 see styles |
shimizutouge / shimizutoge しみずとうげ |
(personal name) Shimizutōge |
清滝峠 see styles |
kiyotakitouge / kiyotakitoge きよたきとうげ |
(place-name) Kiyotakitōge |
清笹峠 see styles |
kiyosasatouge / kiyosasatoge きよささとうげ |
(personal name) Kiyosasatōge |
清里峠 see styles |
kiyosatotouge / kiyosatotoge きよさととうげ |
(personal name) Kiyosatotōge |
清阪峠 see styles |
kiyosakatouge / kiyosakatoge きよさかとうげ |
(personal name) Kiyosakatōge |
渋坂峠 see styles |
shibusakatouge / shibusakatoge しぶさかとうげ |
(place-name) Shibusakatōge |
温戸峠 see styles |
ondotouge / ondotoge おんどとうげ |
(place-name) Ondotōge |
温石峠 see styles |
onjakutouge / onjakutoge おんじゃくとうげ |
(place-name) Onjakutōge |
温見峠 see styles |
nukumitouge / nukumitoge ぬくみとうげ |
(place-name) Nukumitōge |
温迫峠 see styles |
nukumizakotouge / nukumizakotoge ぬくみざことうげ |
(place-name) Nukumizakotōge |
湖尻峠 see styles |
kojiritouge / kojiritoge こじりとうげ |
(personal name) Kojiritōge |
湯ノ峠 see styles |
yunotou / yunoto ゆのとう |
(place-name) Yunotou |
湯坂峠 see styles |
yusakatouge / yusakatoge ゆさかとうげ |
(personal name) Yusakatōge |
湯尾峠 see styles |
yunootouge / yunootoge ゆのおとうげ |
(place-name) Yunootōge |
湯山峠 see styles |
yuyamatouge / yuyamatoge ゆやまとうげ |
(personal name) Yuyamatōge |
湯峰峠 see styles |
yuminetouge / yuminetoge ゆみねとうげ |
(personal name) Yuminetōge |
湯沢峠 see styles |
yuzawatouge / yuzawatoge ゆざわとうげ |
(personal name) Yuzawatōge |
湯浜峠 see styles |
yuhamatouge / yuhamatoge ゆはまとうげ |
(place-name) Yuhamatōge |
湯袋峠 see styles |
yubukurotouge / yubukurotoge ゆぶくろとうげ |
(place-name) Yubukurotōge |
湯谷峠 see styles |
yutanitouge / yutanitoge ゆたにとうげ |
(personal name) Yutanitōge |
湯野峠 see styles |
yunotouge / yunotoge ゆのとうげ |
(place-name) Yunotōge |
満地峠 see styles |
manjitouge / manjitoge まんじとうげ |
(place-name) Manjitōge |
源内峠 see styles |
gennaitouge / gennaitoge げんないとうげ |
(place-name) Gennaitōge |
源明峠 see styles |
genmeitouge / genmetoge げんめいとうげ |
(place-name) Genmeitōge |
滑石峠 see styles |
nameishitouge / nameshitoge なめいしとうげ |
(place-name) Nameishitōge |
滝尻峠 see styles |
takijiritouge / takijiritoge たきじりとうげ |
(place-name) Takijiritōge |
滝沢峠 see styles |
takizawatouge / takizawatoge たきざわとうげ |
(place-name) Takizawatōge |
滝西峠 see styles |
takinishitouge / takinishitoge たきにしとうげ |
(place-name) Takinishitōge |
滝谷峠 see styles |
takitanitouge / takitanitoge たきたにとうげ |
(place-name) Takitanitōge |
潮見峠 see styles |
shijimitouge / shijimitoge しぢみとうげ |
(place-name) Shidimitōge |
濁河峠 see styles |
nigorigotouge / nigorigotoge にごりごとうげ |
(personal name) Nigorigotōge |
火山峠 see styles |
hiyamatouge / hiyamatoge ひやまとうげ |
(place-name) Hiyamatōge |
火打峠 see styles |
hiuchitouge / hiuchitoge ひうちとうげ |
(place-name) Hiuchitōge |
灰ヶ峠 see styles |
haigatawa はいがたわ |
(place-name) Haigatawa |
灰坂峠 see styles |
haizakatouge / haizakatoge はいざかとうげ |
(place-name) Haizakatōge |
炮烙峠 see styles |
hourokutouge / horokutoge ほうろくとうげ |
(place-name) Hourokutōge |
烏ヶ峠 see styles |
karasugatouge / karasugatoge からすがとうげ |
(place-name) Karasugatōge |
烏尾峠 see styles |
karasuotouge / karasuotoge からすおとうげ |
(place-name) Karasuotōge |
烏峠山 see styles |
karasutougeyama / karasutogeyama からすとうげやま |
(place-name) Karasutōgeyama |
無反峠 see styles |
musoretouge / musoretoge むそれとうげ |
(personal name) Musoretōge |
無田峠 see styles |
mutatouge / mutatoge むたとうげ |
(personal name) Mutatōge |
焼ヶ峠 see styles |
yakigatouge / yakigatoge やきがとうげ |
(place-name) Yakigatōge |
焼坂峠 see styles |
yakezakatouge / yakezakatoge やけざかとうげ |
(place-name) Yakezakatōge |
焼堂峠 see styles |
yakedoutouge / yakedotoge やけどうとうげ |
(personal name) Yakedoutōge |
焼尾峠 see styles |
yakiotouge / yakiotoge やきおとうげ |
(place-name) Yakiotōge |
焼山峠 see styles |
yakeyamatouge / yakeyamatoge やけやまとうげ |
(personal name) Yakeyamatōge |
焼松峠 see styles |
yakematsutouge / yakematsutoge やけまつとうげ |
(place-name) Yakematsutōge |
焼棟峠 see styles |
yakimunetouge / yakimunetoge やきむねとうげ |
(personal name) Yakimunetōge |
照坂峠 see styles |
terisakatouge / terisakatoge てりさかとうげ |
(place-name) Terisakatōge |
熊坂峠 see styles |
kumasakatouge / kumasakatoge くまさかとうげ |
(place-name) Kumasakatōge |
熊沢峠 see styles |
kumasawatouge / kumasawatoge くまさわとうげ |
(place-name) Kumasawatōge |
熊笹峠 see styles |
kumasasatouge / kumasasatoge くまささとうげ |
(place-name) Kumasasatōge |
熊見峠 see styles |
kumamitouge / kumamitoge くまみとうげ |
(place-name) Kumamitōge |
熊越峠 see styles |
kumakoshitouge / kumakoshitoge くまこしとうげ |
(place-name) Kumakoshitōge |
熱海峠 see styles |
atamitouge / atamitoge あたみとうげ |
(personal name) Atamitōge |
片山峠 see styles |
katayamatouge / katayamatoge かたやまとうげ |
(personal name) Katayamatōge |
片田峠 see styles |
kaddatouge / kaddatoge かっだとうげ |
(place-name) Kaddatōge |
片角峠 see styles |
katasumitouge / katasumitoge かたすみとうげ |
(place-name) Katasumitōge |
牛の峠 see styles |
ushinotouge / ushinotoge うしのとうげ |
(place-name) Ushinotōge |
牛ヶ峠 see styles |
ushigatao うしがたお |
(place-name) Ushigatao |
牛山峠 see styles |
ushiyamatouge / ushiyamatoge うしやまとうげ |
(place-name) Ushiyamatōge |
牛形峠 see styles |
ushigatatouge / ushigatatoge うしがたとうげ |
(place-name) Ushigatatōge |
牛斬峠 see styles |
ushikiritouge / ushikiritoge うしきりとうげ |
(place-name) Ushikiritōge |
牛根峠 see styles |
ushinetouge / ushinetoge うしねとうげ |
(place-name) Ushinetōge |
牛転峠 see styles |
ushikorotouge / ushikorotoge うしころとうげ |
(place-name) Ushikorotōge |
牛首峠 see styles |
ushikubitouge / ushikubitoge うしくびとうげ |
(place-name) Ushikubitōge |
牛鳴峠 see styles |
ushinakitouge / ushinakitoge うしなきとうげ |
(place-name) Ushinakitōge |
牟礼峠 see styles |
muretao むれたお |
(place-name) Muretao |
牧野峠 see styles |
makinotouge / makinotoge まきのとうげ |
(place-name) Makinotōge |
牧馬峠 see styles |
makimetouge / makimetoge まきめとうげ |
(place-name) Makimetōge |
物見峠 see styles |
monomitouge / monomitoge ものみとうげ |
(place-name) Monomitōge |
犬伏峠 see styles |
inubushitohoge いぬぶしとほげ |
(place-name) Inubushitohoge |
犬切峠 see styles |
inugiritouge / inugiritoge いぬぎりとうげ |
(place-name) Inugiritōge |
犬寄峠 see styles |
inuyosetouge / inuyosetoge いぬよせとうげ |
(place-name) Inuyosetōge |
犬巻峠 see styles |
inumakitouge / inumakitoge いぬまきとうげ |
(place-name) Inumakitōge |
犬打峠 see styles |
inuuchitouge / inuchitoge いぬうちとうげ |
(place-name) Inuuchitōge |
犬挟峠 see styles |
inubasaritouge / inubasaritoge いぬばさりとうげ |
(place-name) Inubasaritōge |
犬挾峠 see styles |
inubasaridawa いぬばさりだわ |
(place-name) Inubasaridawa |
犬畑峠 see styles |
inuhatadawa いぬはただわ |
(place-name) Inuhatadawa |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "峠" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.