I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
まじい see styles |
majii / maji まじい |
(auxiliary verb) (archaism) (See まじ) should not be; must not be |
ましか see styles |
mashika ましか |
(female given name) Mashika |
まじき see styles |
majiki まじき |
(aux-adj,adj-f) (See まじ) should not be; must not be |
マシコ see styles |
mashiko マシコ |
(1) (kana only) rosefinch (any finch of genus Carpodacus); (2) (obscure) monkey |
マジシ see styles |
majishi マジシ |
(personal name) Mazisi |
マシス see styles |
mashizu マシズ |
More info & calligraphy: Mathis |
マシタ see styles |
majida マジダ |
(personal name) Magida |
マシナ see styles |
mashina マシナ |
(place-name) Macina |
マシノ see styles |
majino マジノ |
(personal name) Maginot |
マシプ see styles |
mashipu マシプ |
(personal name) Macip |
ましょ see styles |
masho ましょ |
(ik) (expression) (1) (polite language) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (used to express a conjecture) probably |
マジル see styles |
majiru マジル |
(personal name) Mazilu |
ましろ see styles |
mashiro ましろ |
(female given name) Mashiro |
ましゑ see styles |
mashie ましゑ |
(given name) Mashie; Mashiwe |
マシン see styles |
mashin マシン |
machine |
マジ卍 see styles |
majimanji マジまんじ |
(interjection) (slang) (feminine speech) (See マジ・1) really?; are you kidding me? |
まし子 see styles |
mashiko ましこ |
(female given name) Mashiko |
マジ話 see styles |
majibana; majibana マジばな; マジバナ |
(slang) real talk; serious conversation |
マチシ see styles |
machishi マチシ |
(place-name) Matisii |
マッジ see styles |
majji マッジ |
More info & calligraphy: Madge |
マデシ see styles |
madeshi マデシ |
(personal name) Madhesh |
まむし see styles |
mamushi まむし |
(ksb:) {food} (See 鰻) broiled eel (usu. mixed into rice) |
マルジ see styles |
maruji マルジ |
(place-name) Marudi |
ミジェ see styles |
mije ミジェ |
(place-name) Midye |
ミシケ see styles |
mishike ミシケ |
(place-name) Mishike |
ミシャ see styles |
misha ミシャ |
More info & calligraphy: Mischa |
ミジル see styles |
mijiru ミジル |
More info & calligraphy: Miziru |
ミシン see styles |
mishin ミシン |
sewing machine |
ミスジ see styles |
misuji ミスジ |
(1) (kana only) misuji (cut of beef); (2) (kana only) shamisen; samisen |
ミッジ see styles |
mijji ミッジ |
(personal name) Midge |
みとし see styles |
mitoshi みとし |
(female given name) Mitoshi |
みねし see styles |
mineshi みねし |
(female given name) Mineshi |
みのじ see styles |
minoji みのじ |
(female given name) Minoji |
みほし see styles |
mihoshi みほし |
(female given name) Mihoshi |
みやじ see styles |
miyaji みやじ |
(female given name) Miyaji |
みゆし see styles |
miyushi みゆし |
(female given name) Miyushi |
みよし see styles |
miyoshi ミヨシ |
(personal name) Miyoshi |
ミラジ see styles |
miraji ミラジ |
(place-name) Miraj |
ムシェ see styles |
mushie ムシエ |
(place-name) Mushie |
むじか see styles |
mujika むじか |
(female given name) Mujika |
ムジシ see styles |
mujishi ムジシ |
(place-name) Mujishi |
ムジナ see styles |
mujina ムジナ |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) |
ムショ see styles |
musho ムショ |
(colloquialism) (kana only) (abbreviation) prison |
ムシラ see styles |
mushira ムシラ |
(place-name) M'Sila |
ムシン see styles |
mushin ムシン |
(place-name) Mushin (Nigeria); Muhsin |
ムシ川 see styles |
mushigawa ムシがわ |
(place-name) Musi (river) |
ムラジ see styles |
muraji ムラジ |
(female given name) Muraji |
メージ see styles |
meeji メージ |
More info & calligraphy: Maj |
メイジ see styles |
meiji / meji メイジ |
mage |
メシア see styles |
meshia メシア |
Messiah; (personal name) Messiah |
メシエ see styles |
meshie メシエ |
(personal name) Messier |
メジナ see styles |
mejina メジナ |
(kana only) largescale blackfish (Girella punctata); (place-name) Medina |
メシニ see styles |
meshini メシニ |
(place-name) Messini |
めしべ see styles |
meshibe めしべ |
(female given name) Meshibe |
メシヤ see styles |
meja メジャ |
Messiah; (personal name) Meja |
メシュ see styles |
meju メジュ |
{food} meju (dried fermented soybeans) (kor:) |
メジロ see styles |
mejiro メジロ |
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus) |
メシ君 see styles |
meshikun メシくん |
(slang) (See ミツグ君) man only used to receive meals from; man who always pays for food |
めし粒 see styles |
meshitsubu めしつぶ |
grain of boiled rice |
メッシ see styles |
messhi メッシ |
(surname) Messi |
モージ see styles |
mooji モージ |
(personal name) Mozi |
モシェ see styles |
moshe モシェ |
(personal name) Moshe |
モジガ see styles |
mojiga モジガ |
(place-name) Mozhga (Russia) |
もしほ see styles |
moshiho もしほ |
(female given name) Moshiho |
モジラ see styles |
mojira モジラ |
(company) (product) Mozilla; (c,pr) Mozilla |
モジリ see styles |
mojiri モジリ |
{fish} ripples made by fish (on the water's surface) |
もみじ see styles |
momiji もみじ |
(female given name) Momiji |
モヤシ see styles |
moyashi モヤシ |
(kana only) bean sprouts |
モロジ see styles |
moroji モロジ |
(place-name) Molodi |
やさし see styles |
yasashi やさし |
(female given name) Yasashi |
ヤジィ see styles |
yaji ヤジィ |
(personal name) Yazzie |
ヤシエ see styles |
yashie ヤシエ |
(female given name) Yashie |
ヤシオ see styles |
yashio ヤシオ |
(personal name) Yashio |
ヤシク see styles |
yashiku ヤシク |
(personal name) Jaszyk |
やしほ see styles |
yashiho やしほ |
(female given name) Yashiho |
ヤシヨ see styles |
yashiyo ヤシヨ |
(female given name) Yashiyo |
ヤジる see styles |
yajiru ヤジる |
(transitive verb) to jeer (at); to hoot; to boo; to catcall; to heckle |
ヤシン see styles |
yashin ヤシン |
More info & calligraphy: Yassine |
やし子 see styles |
yashiko やしこ |
(given name) Yashiko |
ヤシ殻 see styles |
yashikaku ヤシかく |
coconut shell |
ヤシ油 see styles |
yashiyu ヤシゆ |
coconut oil |
ヤシ科 see styles |
yashika ヤシか |
Palmae (palm family of plants); Arecaceae |
やじ馬 see styles |
yajiuma やじうま |
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks |
やすし see styles |
yasuji ヤスジ |
(given name) Yasuji |
ヤムシ see styles |
yamushi ヤムシ |
(kana only) arrow worm (any worm of phylum Chaetognatha) |
ユージ see styles |
yuuji / yuji ユージ |
(given name) Yu-ji |
ゆかし see styles |
yukashi ゆかし |
(female given name) Yukashi |
ユキジ see styles |
yukiji ユキジ |
(female given name) Yukiji |
ユシェ see styles |
yushe ユシェ |
(personal name) Huchet |
ゆしか see styles |
yushika ゆしか |
(female given name) Yushika |
ユシナ see styles |
yushina ユシナ |
(personal name) Juschina |
ゆむし see styles |
yumushi ゆむし |
(kana only) spoonworm (esp. species Urechis unicinctus) |
ゆめじ see styles |
yumeji ゆめじ |
(female given name) Yumeji |
よーし see styles |
yooshi よーし |
(interjection) alright; all right; right on; looking good; OK; okay |
よいじ see styles |
yoiji よいじ |
(given name) Yoiji |
ようし see styles |
youshi / yoshi ようし |
(interjection) alright; all right; right on; looking good; OK; okay |
よしい see styles |
yoshii / yoshi ヨシイ |
(female given name) Yoshii |
よしえ see styles |
yoshie ヨシエ |
(female given name) Yoshie |
ヨシオ see styles |
yoshio ヨシオ |
(given name) Yoshio |
よしか see styles |
yoshika ヨシカ |
(given name) Yoshika |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.