I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 1479 total results for your きん search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジョンロナルドロウエルトールキン see styles |
jonronarudorouerutoorukin / jonronarudoroerutoorukin ジョンロナルドロウエルトールキン |
(person) John Ronald Reuel Tolkien |
Variations: |
sukinkuriimu; sukin kuriimu / sukinkurimu; sukin kurimu スキンクリーム; スキン・クリーム |
skin cream |
Variations: |
sukindaibaa; sukin daibaa / sukindaiba; sukin daiba スキンダイバー; スキン・ダイバー |
skin diver |
Variations: |
sukinfeedo; sukin feedo スキンフェード; スキン・フェード |
skin fade (haircut) |
スティーブンウィリアムホーキング see styles |
sutiibuniriamuhookingu / sutibuniriamuhookingu スティーブンウィリアムホーキング |
(person) Stephen William Hawking |
Variations: |
chikinkatsuretsu; chikin katsuretsu チキンカツレツ; チキン・カツレツ |
chicken cutlet |
Variations: |
chikinnagetto; chikin nagetto チキンナゲット; チキン・ナゲット |
chicken nugget |
Variations: |
chikinbaagaa; chikin baagaa / chikinbaga; chikin baga チキンバーガー; チキン・バーガー |
{food} chicken burger; chicken sandwich |
Variations: |
chikinfurawaa; chikin furawaa / chikinfurawa; chikin furawa チキンフラワー; チキン・フラワー |
chicken flower |
Variations: |
chounaisaikinka(chounaisaikin科); chounaisaikinka(腸内細菌科) / chonaisaikinka(chonaisaikin科); chonaisaikinka(腸内細菌科) チョウナイサイキンか(チョウナイサイキン科); ちょうないさいきんか(腸内細菌科) |
Enterobacteriaceae (family of bacteria) |
Variations: |
noopaakingu; noo paakingu / noopakingu; noo pakingu ノーパーキング; ノー・パーキング |
No parking |
Variations: |
baagaakingu; baagaa kingu / bagakingu; baga kingu バーガーキング; バーガー・キング |
(company) Burger King |
Variations: |
panpukinpai; panpukin pai パンプキンパイ; パンプキン・パイ |
{food} pumpkin pie |
Variations: |
manekingaaru; manekin gaaru / manekingaru; manekin garu マネキンガール; マネキン・ガール |
mannequin (wasei: mannequin girl); young woman employed to show clothes to customers |
ランダウン・ロッキングザアマゾン |
randaun rokkinguzaamazon / randaun rokkinguzamazon ランダウン・ロッキングザアマゾン |
(work) The Rundown (film); (wk) The Rundown (film) |
Variations: |
reginsupantsu; reginsu pantsu レギンスパンツ; レギンス・パンツ |
jeggings (wasei: leggings pants); tight-fitting women's jeans |
Variations: |
roosutochikin; roosuto chikin ローストチキン; ロースト・チキン |
roast chicken |
Variations: |
waakingupua; waakingu pua / wakingupua; wakingu pua ワーキングプア; ワーキング・プア |
working poor |
Variations: |
waakingumama; waakingu mama / wakingumama; wakingu mama ワーキングママ; ワーキング・ママ |
working mother |
Variations: |
kikin ききん |
(1) famine; crop failure; (2) chronic shortage (e.g. of water) |
Variations: |
maakingupen; maakingu pen / makingupen; makingu pen マーキングペン; マーキング・ペン |
marking pen |
キングオブキックボクサーファイナル see styles |
kinguobukikkubokusaafainaru / kinguobukikkubokusafainaru キングオブキックボクサーファイナル |
(work) American Shaolin - King of the Kickboxers 2 (film); (wk) American Shaolin - King of the Kickboxers 2 (film) |
キンクチウスカピトリヌスバルバツス see styles |
kinkuchiusukapitorinusubarubatsusu キンクチウスカピトリヌスバルバツス |
(person) Quinctius Capitolinus Barbatus |
クッキングアンドエンターテイニング see styles |
kukkinguandoentaateiningu / kukkinguandoentateningu クッキングアンドエンターテイニング |
(personal name) Cooking & Entertaining (publication) |
Variations: |
sukinheddo; sukinhetto(sk) スキンヘッド; スキンヘット(sk) |
(1) shaved head (eng: skinhead); person with a shaved head; (2) skinhead |
ソーシャルネットワーキングサービス see styles |
soosharunettowaakingusaabisu / soosharunettowakingusabisu ソーシャルネットワーキングサービス |
social networking service; SNS |
Variations: |
torekkingu; terekkingu(ik) トレッキング; テレッキング(ik) |
trekking |
ニューギニアン・シンギング・ドッグ |
nyuuginian shingingu doggu / nyuginian shingingu doggu ニューギニアン・シンギング・ドッグ |
New Guinea singing dog (Canis lupus dingo var.) |
Variations: |
kinchakubukuro(巾着袋, kinchaku袋); kinchakubukuro(kinchaku袋) きんちゃくぶくろ(巾着袋, きんちゃく袋); キンチャクぶくろ(キンチャク袋) |
(See 巾着・1) drawstring pouch |
Variations: |
kinkondasshu; kinkon dasshu キンコンダッシュ; キンコン・ダッシュ |
(colloquialism) (dated) (See ベルサッサ) rushing off as soon as the bell rings; rushing home upon hearing the end-of-day bell; running to the schoolyard at the lunchtime bell |
Variations: |
aitorakkingu; ai torakkingu アイトラッキング; アイ・トラッキング |
eye tracking |
Variations: |
aderiipengin; aderii pengin / aderipengin; aderi pengin アデリーペンギン; アデリー・ペンギン |
Adelie penguin (Pygoscelis adeliae) |
Variations: |
kukkingukaado; kukkingu kaado / kukkingukado; kukkingu kado クッキングカード; クッキング・カード |
cooking card |
Variations: |
kukkingushiito; kukkingu shiito / kukkingushito; kukkingu shito クッキングシート; クッキング・シート |
parchment paper (wasei: cooking sheet); baking paper |
Variations: |
kukkinguhoiru; kukkingu hoiru クッキングホイル; クッキング・ホイル |
cooking foil |
Variations: |
kukkinguwain; kukkingu wain クッキングワイン; クッキング・ワイン |
(See 料理用ワイン) cooking wine |
Variations: |
koinpaakingu; koin paakingu / koinpakingu; koin pakingu コインパーキング; コイン・パーキング |
coin-operated parking (spaces) (wasei: coin parking) |
Variations: |
shiipusukin; shiipu sukin(sk) / shipusukin; shipu sukin(sk) シープスキン; シープ・スキン(sk) |
(See 羊革) sheepskin |
Variations: |
jogingupantsu; jogingu pantsu ジョギングパンツ; ジョギング・パンツ |
jogging pants |
Variations: |
sukaipaakingu; sukai paakingu / sukaipakingu; sukai pakingu スカイパーキング; スカイ・パーキング |
multi-storey parking garage (wasei: sky parking) |
Variations: |
sukindaibingu; sukin daibingu スキンダイビング; スキン・ダイビング |
skin diving |
Variations: |
sukinrooshon; sukin rooshon スキンローション; スキン・ローション |
skin lotion; face lotion |
Variations: |
daburubukkingu; daburu bukkingu ダブルブッキング; ダブル・ブッキング |
double booking |
Variations: |
tookingudoramu; tookingu doramu トーキングドラム; トーキング・ドラム |
talking drum |
Variations: |
nettobankingu; netto bankingu ネットバンキング; ネット・バンキング |
(abbreviation) (See インターネットバンキング) Internet banking |
Variations: |
noosutokkingu; noo sutokkingu ノーストッキング; ノー・ストッキング |
(adj-no,n) without stockings (wasei: no stocking); stockingless |
Variations: |
noosumookingu; noo sumookingu ノースモーキング; ノー・スモーキング |
No smoking |
Variations: |
nomadowaakingu; nomado waakingu / nomadowakingu; nomado wakingu ノマドワーキング; ノマド・ワーキング |
(See ノマドワーカー) working as a digital nomad (wasei: nomad working); working independent of location |
Variations: |
paakingueria; paakingu eria / pakingueria; pakingu eria パーキングエリア; パーキング・エリア |
(1) parking area; parking lot; (2) rest stop; service area |
Variations: |
haikingukoosu; haikingu koosu ハイキングコース; ハイキング・コース |
hiking trail (wasei: hiking course) |
Variations: |
bakkingusutoa; bakkingu sutoa バッキングストア; バッキング・ストア |
{comp} backing store |
Variations: |
pikkingurisuto; pikkingu risuto ピッキングリスト; ピッキング・リスト |
{comp} picking list |
Variations: |
furiitookingu; furii tookingu / furitookingu; furi tookingu フリートーキング; フリー・トーキング |
unstructured conversation (wasei: free talking); free conversation |
Variations: |
furiibukkingu; furii bukkingu / furibukkingu; furi bukkingu フリーブッキング; フリー・ブッキング |
(See ブロックブッキング) agreement between film distributors and cinemas that the latter may freely pick and show films (wasei: free booking) |
プリエンプティブ式のマルチタスキング see styles |
purienputibushikinomaruchitasukingu プリエンプティブしきのマルチタスキング |
{comp} preemptive multitasking |
Variations: |
beekingusooda; beekingu sooda ベーキングソーダ; ベーキング・ソーダ |
baking soda; sodium bicarbonate |
Variations: |
hoomukukkingu; hoomu kukkingu ホームクッキング; ホーム・クッキング |
home cooking |
Variations: |
hoomubankingu; hoomu bankingu ホームバンキング; ホーム・バンキング |
{comp} home banking |
Variations: |
hottodokkingu; hotto dokkingu ホットドッキング; ホット・ドッキング |
{comp} hot docking |
Variations: |
makaronipengin; makaroni pengin マカロニペンギン; マカロニ・ペンギン |
macaroni penguin (Eudyptes chrysolophus) |
Variations: |
masukinguteepu; masukingu teepu マスキングテープ; マスキング・テープ |
masking tape |
Variations: |
mazeranpengin; mazeran pengin マゼランペンギン; マゼラン・ペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
Variations: |
roiyarupengin; roiyaru pengin ロイヤルペンギン; ロイヤル・ペンギン |
royal penguin (Eudyptes schlegeli) |
Variations: |
waakingusetto; waakingu setto / wakingusetto; wakingu setto ワーキングセット; ワーキング・セット |
{comp} working set |
Variations: |
waakingudoggu; waakingu doggu / wakingudoggu; wakingu doggu ワーキングドッグ; ワーキング・ドッグ |
(See 使役犬) working dog (police dog, guide dog, etc.) |
Variations: |
waakingumazaa; waakingu mazaa / wakingumaza; wakingu maza ワーキングマザー; ワーキング・マザー |
working mother |
Variations: |
waakinguranchi; waakingu ranchi / wakinguranchi; wakingu ranchi ワーキングランチ; ワーキング・ランチ |
working lunch |
Variations: |
aisubureekingu; aisubureikingu / aisubureekingu; aisuburekingu アイスブレーキング; アイスブレイキング |
icebreaker (eng: ice-breaking); breaking the ice |
Variations: |
akusesurankingu; akusesu rankingu アクセスランキング; アクセス・ランキング |
ranking of articles (web pages, etc.) by number of times viewed (eng: access ranking) |
Variations: |
atokinsudaietto; atokinsu daietto アトキンスダイエット; アトキンス・ダイエット |
Atkins diet |
Variations: |
amenitibaikingu; amenitiibaikingu; ameniti baikingu; amenitii baikingu / amenitibaikingu; amenitibaikingu; ameniti baikingu; ameniti baikingu アメニティバイキング; アメニティーバイキング; アメニティ・バイキング; アメニティー・バイキング |
(See バイキング・2) self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
Variations: |
intaanettobankingu; intaanetto bankingu / intanettobankingu; intanetto bankingu インターネットバンキング; インターネット・バンキング |
{comp} Internet banking |
Variations: |
intaarokkingugurippu; intaa rokkingu gurippu / intarokkingugurippu; inta rokkingu gurippu インターロッキンググリップ; インター・ロッキング・グリップ |
{golf} interlocking grip |
Variations: |
intaarokkingushisutemu; intaarokkingu shisutemu / intarokkingushisutemu; intarokkingu shisutemu インターロッキングシステム; インターロッキング・システム |
interlocking system |
Variations: |
inbesutomentobankingu; inbesutomento bankingu インベストメントバンキング; インベストメント・バンキング |
investment banking |
Variations: |
wesutankingurasu; wesutan kingu rasu ウェスタンキングラス; ウェスタン・キング・ラス |
Western king wrasse (Coris auricularis) |
Variations: |
wookingushuuzu; uookingushuuzu; wookingu shuuzu; uookingu shuuzu / wookingushuzu; uookingushuzu; wookingu shuzu; uookingu shuzu ウォーキングシューズ; ウオーキングシューズ; ウォーキング・シューズ; ウオーキング・シューズ |
walking shoes |
Variations: |
wookingudikushonarii; uookingudikushonarii; wookingu dikushonarii; uookingu dikushonarii / wookingudikushonari; uookingudikushonari; wookingu dikushonari; uookingu dikushonari ウォーキングディクショナリー; ウオーキングディクショナリー; ウォーキング・ディクショナリー; ウオーキング・ディクショナリー |
(See 物知り) walking dictionary |
Variations: |
wookingudeddo; wookingu deddo ウォーキングデッド; ウォーキング・デッド |
(work) The Walking Dead (TV series) |
Variations: |
wookingupooru; wookingu pooru ウォーキングポール; ウォーキング・ポール |
walking poles; trekking poles |
Variations: |
wookingumashin; wookingumashiin; wookingu mashin; wookingu mashiin / wookingumashin; wookingumashin; wookingu mashin; wookingu mashin ウォーキングマシン; ウォーキングマシーン; ウォーキング・マシン; ウォーキング・マシーン |
treadmill (eng: walking machine) |
Variations: |
wookuinkuroozetto; wookuinkurozetto; wookuin kuroozetto; wookuin kurozetto; uookuinkuroozetto(sk); uookuinkurozetto(sk); wookingukuroozetto(sk) ウォークインクローゼット; ウォークインクロゼット; ウォークイン・クローゼット; ウォークイン・クロゼット; ウオークインクローゼット(sk); ウオークインクロゼット(sk); ウォーキングクローゼット(sk) |
walk-in closet |
Variations: |
wookuinkuroozetto; wookuinkurozetto; uookuinkuroozetto; uookuinkurozetto; wookingukuroozetto(ik); wookuin kuroozetto; wookuin kurozetto; uookuin kuroozetto; uookuin kurozetto ウォークインクローゼット; ウォークインクロゼット; ウオークインクローゼット; ウオークインクロゼット; ウォーキングクローゼット(ik); ウォークイン・クローゼット; ウォークイン・クロゼット; ウオークイン・クローゼット; ウオークイン・クロゼット |
walk-in closet |
Variations: |
ekisasaizuwookingu; ekisasaizu wookingu エキササイズウォーキング; エキササイズ・ウォーキング |
exercise walking |
Variations: |
epokkumeikingu; epokkumeekingu; epokku meikingu; epokku meekingu / epokkumekingu; epokkumeekingu; epokku mekingu; epokku meekingu エポックメイキング; エポックメーキング; エポック・メイキング; エポック・メーキング |
(adjectival noun) epoch-making; pivotal |
Variations: |
erekutoronikkubankingu; erekutoronikku bankingu エレクトロニックバンキング; エレクトロニック・バンキング |
{comp} electronic banking |
Variations: |
enperaapengin; enperaa pengin / enperapengin; enpera pengin エンペラーペンギン; エンペラー・ペンギン |
(See 皇帝ペンギン) emperor penguin (Aptenodytes forsteri) |
Variations: |
onraindebaggingu; onrain debaggingu オンラインデバッギング; オンライン・デバッギング |
{comp} online debugging |
Variations: |
onrainbankingu; onrain bankingu オンラインバンキング; オンライン・バンキング |
{comp} online banking |
Variations: |
onrainbankingushisutemu; onrain bankingu shisutemu オンラインバンキングシステム; オンライン・バンキング・システム |
{comp} online banking system |
Variations: |
garapagosupengin; garapagosu pengin ガラパゴスペンギン; ガラパゴス・ペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
Variations: |
kinguzuingurisshu; kinguzu ingurisshu キングズイングリッシュ; キングズ・イングリッシュ |
King's English |
Variations: |
kinpa; kimupapu; kinpapu; kinpa; kimupa キンパ; キムパプ; キンパプ; キンパッ; キムパ |
{food} gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi |
Variations: |
kinrinsazanamihagi; goorudoringusaajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu / kinrinsazanamihagi; goorudoringusajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu キンリンサザナミハギ; ゴールドリングサージョンフィッシュ; ゴールドリング・ブリストルトゥース; ゴールドリングブリストルトゥース |
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth |
Variations: |
kukkingusukuuru; kukkingu sukuuru / kukkingusukuru; kukkingu sukuru クッキングスクール; クッキング・スクール |
cooking school |
グリゴリアレクサンドロビッチポチョムキン see styles |
gurigoriarekusandorobicchipochomukin グリゴリアレクサンドロビッチポチョムキン |
(person) Grigori Aleksandrovich Potemkin |
Variations: |
kuritikarushinkingu; kuritikaru shinkingu クリティカルシンキング; クリティカル・シンキング |
(See 批判的思考) critical thinking |
Variations: |
kooporeetobankingu; kooporeeto bankingu コーポレートバンキング; コーポレート・バンキング |
corporate banking |
Variations: |
kowaakingusupeesu; kowaakingu supeesu / kowakingusupeesu; kowakingu supeesu コワーキングスペース; コワーキング・スペース |
(See コワーキング) coworking space; coworking office |
Variations: |
sanitariinapukin; sanitarii napukin / sanitarinapukin; sanitari napukin サニタリーナプキン; サニタリー・ナプキン |
sanitary napkin |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.