There are 22035 total results for your 大 search. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
清末大門 see styles |
kiyosuedaimon きよすえだいもん |
(place-name) Kiyosuedaimon |
清水大橋 see styles |
shimizuoohashi しみずおおはし |
(place-name) Shimizuoohashi |
清水大輔 see styles |
shimizudaisuke しみずだいすけ |
(person) Shimizu Daisuke (1963.2.8-) |
清津大橋 see styles |
kiyotsuoohashi きよつおおはし |
(place-name) Kiyotsuoohashi |
清流大橋 see styles |
seiryuuoohashi / seryuoohashi せいりゅうおおはし |
(place-name) Seiryūoohashi |
清湖大橋 see styles |
seikooohashi / sekooohashi せいこおおはし |
(place-name) Seikooohashi |
清華大学 see styles |
seikadaigaku / sekadaigaku せいかだいがく |
(org) Tsinghua University; (o) Tsinghua University |
清華大學 清华大学 see styles |
qīng huá dà xué qing1 hua2 da4 xue2 ch`ing hua ta hsüeh ching hua ta hsüeh |
Tsinghua University, Beijing; National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan |
清部大橋 see styles |
kiyobeoohashi きよべおおはし |
(place-name) Kiyobeoohashi |
済州大学 see styles |
saishuudaigaku / saishudaigaku さいしゅうだいがく |
(org) Cheju National University; (o) Cheju National University |
渋沢大滝 see styles |
shibusawaootaki しぶさわおおたき |
(place-name) Shibusawaootaki |
渡利大橋 see styles |
watarioohashi わたりおおはし |
(place-name) Watarioohashi |
渡川大橋 see styles |
watarigawaoohashi わたりがわおおはし |
(place-name) Watarigawaoohashi |
渡辺大之 see styles |
watanabehiroyuki わたなべひろゆき |
(person) Watanabe Hiroyuki |
渡辺大輔 see styles |
watanabedaisuke わたなべだいすけ |
(person) Watanabe Daisuke |
渡邊大顕 see styles |
watanabehiroaki わたなべひろあき |
(person) Watanabe Hiroaki (1975.1.24-) |
港南大橋 see styles |
kounanoohashi / konanoohashi こうなんおおはし |
(place-name) Kōnan'oohashi |
湖北大学 see styles |
kohokudaigaku こほくだいがく |
(org) Hubei University; (o) Hubei University |
湖北大橋 see styles |
kohokuoohashi こほくおおはし |
(place-name) Kohokuoohashi |
湖南大学 see styles |
konamidaigaku こなみだいがく |
(org) Hunan University; HNU; (o) Hunan University; HNU |
湖南大學 湖南大学 see styles |
hú nán dà xué hu2 nan2 da4 xue2 hu nan ta hsüeh |
Hunan University See: 湖南大学 |
湖南大橋 see styles |
kounanoohashi / konanoohashi こうなんおおはし |
(place-name) Kōnan'oohashi |
湖水大橋 see styles |
kosuioohashi こすいおおはし |
(place-name) Kosuioohashi |
湘南大橋 see styles |
shounanoohashi / shonanoohashi しょうなんおおはし |
(place-name) Shounan'oohashi |
湧別大橋 see styles |
yuubetsuoohashi / yubetsuoohashi ゆうべつおおはし |
(place-name) Yūbetsuoohashi |
湧洞大橋 see styles |
yuudouoobashi / yudooobashi ゆうどうおおばし |
(place-name) Yūdouoobashi |
湯本大橋 see styles |
yumotooohashi ゆもとおおはし |
(place-name) Yumotooohashi |
湯村大橋 see styles |
yumuraoohashi ゆむらおおはし |
(place-name) Yumuraoohashi |
湯殿大橋 see styles |
yudonooohashi ゆどのおおはし |
(place-name) Yudonooohashi |
湯浅大祐 see styles |
yuasadaisuke ゆあさだいすけ |
(person) Yuasa Daisuke |
満濃大橋 see styles |
mannouoohashi / mannooohashi まんのうおおはし |
(place-name) Mannouoohashi |
源河大川 see styles |
genkaookawa げんかおおかわ |
(personal name) Genkaookawa |
溜之大吉 see styles |
liū zhī dà jí liu1 zhi1 da4 ji2 liu chih ta chi |
to steal away; to beat it |
溪明大橋 see styles |
keimeioohashi / kemeoohashi けいめいおおはし |
(place-name) Keimeioohashi |
溪流大橋 see styles |
keiryuuoohashi / keryuoohashi けいりゅうおおはし |
(place-name) Keiryūoohashi |
滂沱大雨 see styles |
pāng tuó dà yǔ pang1 tuo2 da4 yu3 p`ang t`o ta yü pang to ta yü |
torrents of rain (idiom) |
滋賀大学 see styles |
shigadaigaku しがだいがく |
(org) Shiga University; (o) Shiga University |
滋賀短大 see styles |
shigatandai しがたんだい |
(place-name) Shigatandai |
滑津大滝 see styles |
nametsuootaki なめつおおたき |
(place-name) Nametsuootaki |
滔天大罪 see styles |
tāo tiān dà zuì tao1 tian1 da4 zui4 t`ao t`ien ta tsui tao tien ta tsui |
heinous crime |
滝見大橋 see styles |
takimioohashi たきみおおはし |
(place-name) Takimioohashi |
滿頭大汗 满头大汗 see styles |
mǎn tóu dà hàn man3 tou2 da4 han4 man t`ou ta han man tou ta han |
brow beaded with sweat; perspiring freely |
潮来大橋 see styles |
itakooohashi いたこおおはし |
(place-name) Itakooohashi |
澳大利亞 澳大利亚 see styles |
ào dà lì yà ao4 da4 li4 ya4 ao ta li ya |
More info & calligraphy: Australia |
濃尾大橋 see styles |
noubioohashi / nobioohashi のうびおおはし |
(place-name) Noubioohashi |
濃眉大眼 浓眉大眼 see styles |
nóng méi dà yǎn nong2 mei2 da4 yan3 nung mei ta yen |
thick eyebrows and big eyes |
瀬底大橋 see styles |
sesokooohashi せそこおおはし |
(place-name) Sesokooohashi |
瀬戸大橋 see styles |
setooohashi せとおおはし |
(place-name) Seto Oohashi; Great Seto Bridge |
瀬戸短大 see styles |
setotandai せとたんだい |
(place-name) Setotandai |
瀬田大江 see styles |
setaooe せたおおえ |
(place-name) Setaooe |
瀬詰大橋 see styles |
sezumeoohashi せづめおおはし |
(place-name) Sezumeoohashi |
灘浜大橋 see styles |
nadahamaoohashi なだはまおおはし |
(place-name) Nadahamaoohashi |
烏川大橋 see styles |
karasukawaoohashi からすかわおおはし |
(place-name) Karasukawaoohashi |
無上大師 无上大师 see styles |
wú shàng dà shī wu2 shang4 da4 shi1 wu shang ta shih mujō daishi |
unsurpassed teacher |
無上大道 无上大道 see styles |
wú shàng dà dào wu2 shang4 da4 dao4 wu shang ta tao mujō daidō |
the unexcelled great (Buddha-) path |
無傷大雅 无伤大雅 see styles |
wú shāng dà yǎ wu2 shang1 da4 ya3 wu shang ta ya |
(of a defect etc) to be of no great matter (idiom); harmless |
無刀大賊 无刀大贼 see styles |
wú dāo dà zéi wu2 dao1 da4 zei2 wu tao ta tsei mutō no daizoku |
A bandit without a sword, e.g. a virtueless monk robbing others of their virtue. |
無大無小 无大无小 see styles |
wú dà wú xiǎo wu2 da4 wu2 xiao3 wu ta wu hsiao |
no matter how big or small; not distinguishing junior and senior |
無數大劫 无数大劫 see styles |
wú shù dà jié wu2 shu4 da4 jie2 wu shu ta chieh mushu daikō |
an incalculably long great kalpa |
無極大仙 无极大仙 see styles |
wú jí dà xiān wu2 ji2 da4 xian1 wu chi ta hsien mugoku daisen |
the supreme great sage |
無極大聖 无极大圣 see styles |
wú jí dà shèng wu2 ji2 da4 sheng4 wu chi ta sheng mugokudaishō |
the supreme great saint |
無相大乘 无相大乘 see styles |
wú xiàng dà shèng wu2 xiang4 da4 sheng4 wu hsiang ta sheng musō daijō |
markless Great Vehicle |
無礙大會 无碍大会 see styles |
wú ài dà huì wu2 ai4 da4 hui4 wu ai ta hui muge daie |
cf. 無蓋大會. |
無緣大悲 无缘大悲 see styles |
wú yuán dà bēi wu2 yuan2 da4 bei1 wu yüan ta pei muen daihi |
great compassion lacking a specific object |
無芸大食 see styles |
mugeitaishoku / mugetaishoku むげいたいしょく |
(yoji) lacking the talent to do anything but eat |
無蓋大會 无盖大会 see styles |
wú gài dà huì wu2 gai4 da4 hui4 wu kai ta hui mukai daie |
undiscriminating great assembly |
無遮大會 无遮大会 see styles |
wú zhē dài huì wu2 zhe1 dai4 hui4 wu che tai hui musha daie |
great equal assembly |
無量大数 see styles |
muryoutaisuu / muryotaisu むりょうたいすう |
(numeric) 10^68 (or 10^88) |
無齒大蟲 无齿大虫 see styles |
wú chǐ dà chóng wu2 chi3 da4 chong2 wu ch`ih ta ch`ung wu chih ta chung mushi daijū |
A toothless great creature, i.e. a toothless tiger. |
熊本大学 see styles |
kumamotodaigaku くまもとだいがく |
(org) Kumamoto University; (o) Kumamoto University |
熊本工大 see styles |
kumamotokoudai / kumamotokodai くまもとこうだい |
(place-name) Kumamotokoudai |
熊谷大橋 see styles |
kumatanioohashi くまたにおおはし |
(place-name) Kumatanioohashi |
熊野大橋 see styles |
kumanooohashi くまのおおはし |
(place-name) Kumanooohashi |
熊野大社 see styles |
kumanotaisha くまのたいしゃ |
(place-name) Kumanotaisha |
燕京大學 燕京大学 see styles |
yān jīng dà xué yan1 jing1 da4 xue2 yen ching ta hsüeh |
Yanjing or Yenching University, Christian university in Beijing founded in 1919 |
燭田大原 see styles |
odaoohara おだおおはら |
(personal name) Odaoohara |
片上大橋 see styles |
katagamioohashi かたがみおおはし |
(place-name) Katagamioohashi |
片上大輔 see styles |
katagamidaisuke かたがみだいすけ |
(person) Katagami Daisuke |
片粕大橋 see styles |
katakasuoohashi かたかすおおはし |
(place-name) Katakasuoohashi |
片貝大橋 see styles |
katakaioohashi かたかいおおはし |
(place-name) Katakaioohashi |
牛久大仏 see styles |
ushikudaibutsu うしくだいぶつ |
(place-name) Ushikudaibutsu |
牛津大學 牛津大学 see styles |
niú jīn dà xué niu2 jin1 da4 xue2 niu chin ta hsüeh |
University of Oxford |
牛頭大王 牛头大王 see styles |
niú tóu dà wáng niu2 tou2 da4 wang2 niu t`ou ta wang niu tou ta wang gozu daiō |
The guardian deity of the Jetavana monastery, and an incarnation of 藥師 q. v. |
牧野大池 see styles |
makinoooike まきのおおいけ |
(place-name) Makinoooike |
特大荷物 see styles |
tokudainimotsu とくだいにもつ |
oversized baggage |
特派大使 see styles |
tokuhataishi とくはたいし |
special ambassador; special envoy |
特筆大書 see styles |
tokuhitsutaisho とくひつたいしょ |
(noun, transitive verb) (yoji) (printed or written in) large letters |
犀川大橋 see styles |
saigawaoohashi さいがわおおはし |
(place-name) Saigawaoohashi |
犬上大橋 see styles |
inukamioohashi いぬかみおおはし |
(place-name) Inukamioohashi |
犬飼大橋 see styles |
inukaioohashi いぬかいおおはし |
(place-name) Inukaioohashi |
犬鳴大橋 see styles |
inunakioohashi いぬなきおおはし |
(place-name) Inunakioohashi |
狂妄自大 see styles |
kuáng wàng zì dà kuang2 wang4 zi4 da4 k`uang wang tzu ta kuang wang tzu ta |
arrogant and conceited |
狗竇大開 狗窦大开 see styles |
gǒu dòu dà kāi gou3 dou4 da4 kai1 kou tou ta k`ai kou tou ta kai |
dog hole wide open (idiom); fig. gap caused by missing teeth (used mockingly) |
狭山大橋 see styles |
sayamaoohashi さやまおおはし |
(place-name) Sayamaoohashi |
狭衣大将 see styles |
sagoromonotaishou / sagoromonotaisho さごろものたいしょう |
(personal name) Sagoromonotaishou |
猿丸大夫 see styles |
sarumarutayuu / sarumarutayu さるまるたゆう |
(personal name) Sarumarutayū |
獨協大学 see styles |
dokkyoudaigaku / dokkyodaigaku どっきょうだいがく |
(org) Dokkyo University; (o) Dokkyo University |
玉島大橋 see styles |
tamashimaoohashi たましまおおはし |
(place-name) Tamashimaoohashi |
玉川大学 see styles |
tamagawadaigaku たまがわだいがく |
(org) Tamagawa University; (o) Tamagawa University |
玉淀大橋 see styles |
tamayodooohashi たまよどおおはし |
(place-name) Tamayodooohashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.