I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
絶賛
絶讃

 zessan
    ぜっさん
(noun, transitive verb) high praise; great admiration; rave reviews

Variations:
絹蘭
衣蘭

 kinuran
    きぬらん
(kana only) lawn orchid; soldier's orchid (Zeuxine strateumatica)

經濟增長率


经济增长率

see styles
jīng jì zēng zhǎng lǜ
    jing1 ji4 zeng1 zhang3 lu:4
ching chi tseng chang lü
economic growth rate

維新の三傑

see styles
 ishinnosanketsu
    いしんのさんけつ
(exp,n) (hist) three great nobles of the Restoration; three statesmen (Okubo Toshimichi, Saigo Takamori and Kido Takayoshi) who played an important role during the Meiji Restoration

網絡管理員


网络管理员

see styles
wǎng luò guǎn lǐ yuán
    wang3 luo4 guan3 li3 yuan2
wang lo kuan li yüan
network administrator

総合研究所

see styles
 sougoukenkyuusho; sougoukenkyuujo / sogokenkyusho; sogokenkyujo
    そうごうけんきゅうしょ; そうごうけんきゅうじょ
institute for general research; multidiscipline laboratory

総合科学部

see styles
 sougoukagakubu / sogokagakubu
    そうごうかがくぶ
department of integrated arts and sciences

緑ナンバー

see styles
 midorinanbaa / midorinanba
    みどりナンバー
green registration plate with white characters (used for business use cars)

緑資源公団

see styles
 midorishigenkoudan / midorishigenkodan
    みどりしげんこうだん
(org) Japan Green Resources Corporation (now Japan Green Resources Agency); (o) Japan Green Resources Corporation (now Japan Green Resources Agency)

線型作用素

see styles
 senkeisayouso / senkesayoso
    せんけいさようそ
{math} linear operator

縦割り行政

see styles
 tatewarigyousei / tatewarigyose
    たてわりぎょうせい
(yoji) vertically segmented administrative system; overcompartmentalized bureaucracy; system in which interministerial rivalry diminishes overall efficiency; (bureaucratic) sectionalism; interministerial rivalry; bureaucratic fiefdoms

縦縞巾着鯛

see styles
 tatejimakinchakudai; tatejimakinchakudai
    たてじまきんちゃくだい; タテジマキンチャクダイ
(kana only) emperor angelfish (Pomacanthus imperator)

繰返し演算

see styles
 kurikaeshienzan
    くりかえしえんざん
{comp} repetitive operation

置きなさい

see styles
 okinasai
    おきなさい
(expression) (1) (kana only) (imperative) (See 置く・おく・1) put; place; (expression) (2) (kana only) (imperative) (See 置く・おく・2) leave; (expression) (3) (kana only) (imperative; after -te form of verb) (See 置く・おく・9) do (in preparation)

罽那尸棄佛


罽那尸弃佛

see styles
jìn à shī qì fó
    jin4 a4 shi1 qi4 fo2
chin a shih ch`i fo
    chin a shih chi fo
 Keinashiki butsu
v. 尸棄 Ratnaśikhin.

美國宇航局


美国宇航局

see styles
měi guó yǔ háng jú
    mei3 guo2 yu3 hang2 ju2
mei kuo yü hang chü
US National Aeronautics and Space Administration; NASA

美術工芸品

see styles
 bijutsukougeihin / bijutsukogehin
    びじゅつこうげいひん
art works, traditional artifacts and antiques; artistic handicrafts; decorative art

美酒に酔う

see styles
 bishuniyou / bishuniyo
    びしゅによう
(exp,v5u) to enjoy a good drink (esp. celebrating victory)

美麗島事件


美丽岛事件

see styles
měi lì dǎo shì jiàn
    mei3 li4 dao3 shi4 jian4
mei li tao shih chien
Kaohsiung Incident (aka Formosa Incident), a crackdown on pro-democracy demonstrations in Kaohsiung, Taiwan, on 10 December 1979 during Taiwan's martial law period

老朽化した

see styles
 roukyuukashita / rokyukashita
    ろうきゅうかした
(can act as adjective) deteriorated; outworn

耕者有其田

see styles
gèng zhě yǒu qí tián
    geng4 zhe3 you3 qi2 tian2
keng che yu ch`i t`ien
    keng che yu chi tien
"land to the tiller", post-Liberation land reform movement instigated by the CCP

聚光太陽能


聚光太阳能

see styles
jù guāng tài yáng néng
    ju4 guang1 tai4 yang2 neng2
chü kuang t`ai yang neng
    chü kuang tai yang neng
concentrating solar power (CSP)

聞えよがし

see styles
 kikoeyogashi
    きこえよがし
(noun or adjectival noun) bad-mouthing someone so as to be deliberately overheard; intentionally letting someone hear insults or sarcasm regarding them

股本金比率

see styles
gǔ běn jīn bǐ lǜ
    gu3 ben3 jin1 bi3 lu:4
ku pen chin pi lü
equity ratio

Variations:
背理
悖理

 hairi
    はいり
(n,vs,vi) absurdity; irrationality

能村登四郎

see styles
 nomuratoshirou / nomuratoshiro
    のむらとしろう
(person) Nomura Toshirou

脊椎動物門


脊椎动物门

see styles
jǐ zhuī dòng wù mén
    ji3 zhui1 dong4 wu4 men2
chi chui tung wu men
Vertebrata, the phylum of vertebrates

脊索動物門


脊索动物门

see styles
jǐ suǒ dòng wù mén
    ji3 suo3 dong4 wu4 men2
chi so tung wu men
 sekisakudoubutsumon / sekisakudobutsumon
    せきさくどうぶつもん
Chordata, phylum containing vertebrates
Chordata (phylum of deuterostome animals)

Variations:
腐乱
腐爛

 furan
    ふらん
(n,vs,vi) decomposition; ulceration

腰をすえる

see styles
 koshiosueru
    こしをすえる
(exp,v1) (1) to settle down (and deal with something); to concentrate all one's energy (on something); (2) to settle oneself (in a place); to settle down (somewhere); to settle in; (3) to take a solid stance; to lower one's center of gravity (centre)

腰を据える

see styles
 koshiosueru
    こしをすえる
(exp,v1) (1) to settle down (and deal with something); to concentrate all one's energy (on something); (2) to settle oneself (in a place); to settle down (somewhere); to settle in; (3) to take a solid stance; to lower one's center of gravity (centre)

腹も身の内

see styles
 haramominouchi / haramominochi
    はらもみのうち
(expression) (proverb) moderation is its own medicine; take care of your stomach; don't overeat

腹帯上の橋

see styles
 harataikaminohashi
    はらたいかみのはし
(place-name) Harataikaminohashi

腹帯下の橋

see styles
 harataishimonohashi
    はらたいしものはし
(place-name) Harataishimonohashi

腹鼓を打つ

see styles
 haratsuzumioutsu / haratsuzumiotsu
    はらつずみをうつ
(exp,v5t) to eat to one's hearts content; to drum the belly

自動再表示

see styles
 jidousaihyouji / jidosaihyoji
    じどうさいひょうじ
{comp} implicit regeneration

自宅療養者

see styles
 jitakuryouyousha / jitakuryoyosha
    じたくりょうようしゃ
person managing their symptoms (e.g. of a mild case of COVID-19) at home; person recuperating at home

自棄っぱち

see styles
 yakeppachi
    やけっぱち
(n,adj-na,adj-no) (kana only) (See やけ) complete desperation

自棄になる

see styles
 yakeninaru
    やけになる
(exp,v5r) (See 自棄) to become desperate; to give in to despair

自然増加率

see styles
 shizenzoukaritsu / shizenzokaritsu
    しぜんぞうかりつ
natural rate of increase; rate of natural increase

自然発生説

see styles
 shizenhasseisetsu / shizenhassesetsu
    しぜんはっせいせつ
theory of spontaneous generation

自由民主党

see styles
 jiyuuminshutou / jiyuminshuto
    じゆうみんしゅとう
(1) (See 自民党) Liberal Democratic Party; LDP; (2) Free Democratic Party (Germany); FDP

自由民主黨


自由民主党

see styles
zì yóu mín zhǔ dǎng
    zi4 you2 min2 zhu3 dang3
tzu yu min chu tang
Liberal Democratic Party
See: 自由民主党

自由民権論

see styles
 jiyuuminkenron / jiyuminkenron
    じゆうみんけんろん
(early Meiji era) democratic rights ideology

航空宇宙局

see styles
 koukuuuchuukyoku / kokuuchukyoku
    こうくううちゅうきょく
(org) National Aeronautics and Space Administration; NASA; (o) National Aeronautics and Space Administration; NASA

般羅底木叉


般罗底木叉

see styles
pán luó dǐ mù chā
    pan2 luo2 di3 mu4 cha1
p`an lo ti mu ch`a
    pan lo ti mu cha
 harateimokusha
prātimokṣa

般舟三昧経

see styles
 hanjuzanmaikyou / hanjuzanmaikyo
    はんじゅざんまいきょう
(work) Pratyutpanna Samadhi Sutra; Sutra on the Samadhi for Encountering Face-to-Face the Buddhas of the Present; (wk) Pratyutpanna Samadhi Sutra; Sutra on the Samadhi for Encountering Face-to-Face the Buddhas of the Present

船舶登録証

see styles
 senpakutourokushou / senpakutorokusho
    せんぱくとうろくしょう
ship's certificate; ship's registration

良い所取り

see styles
 yoitokodori
    よいとこどり
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

色目を使う

see styles
 iromeotsukau
    いろめをつかう
(exp,v5u) (1) to make eyes at; to leer; to ogle; (2) to ingratiate oneself; to toady; to flatter

花を添える

see styles
 hanaosoeru
    はなをそえる
(exp,v1) (usu. 〜に花を添える) to decorate; to add a touch of colour; to grace

花村多賀至

see styles
 hanamuratakashi
    はなむらたかし
(person) Hanamura Takashi (1939.5.21-)

苛立たしい

see styles
 iradatashii / iradatashi
    いらだたしい
(adjective) irritating; frustrating

若山町白滝

see styles
 wakayamamachishirataki
    わかやままちしらたき
(place-name) Wakayamamachishirataki

范氏起電機


范氏起电机

see styles
fàn shì qǐ diàn jī
    fan4 shi4 qi3 dian4 ji1
fan shih ch`i tien chi
    fan shih chi tien chi
Van de Graaff generator

茅盾文學獎


茅盾文学奖

see styles
máo dùn wén xué jiǎng
    mao2 dun4 wen2 xue2 jiang3
mao tun wen hsüeh chiang
Mao Dun Literature Prize, PRC prize for novel writing, awarded since 1982

茨戸福移橋

see styles
 baratofukuibashi
    ばらとふくいばし
(place-name) Baratofukuibashi

荏原製作所

see styles
 ebaraseisakujo / ebarasesakujo
    えばらせいさくじょ
(org) Ebara Corporation; (o) Ebara Corporation

荏柄天神社

see styles
 egaratenjinja
    えがらてんじんじゃ
(place-name) Egaraten Shrine

荒戸源次郎

see styles
 aratogenjirou / aratogenjiro
    あらとげんじろう
(person) Arato Genjirō (1946.10.10-)

荒田八幡駅

see styles
 aratahachimaneki
    あらたはちまんえき
(st) Aratahachiman Station

Variations:
荘官
庄官

 shoukan / shokan
    しょうかん
(1) (hist) (See 荘司) administrator of a manor; (2) (hist) (See 庄屋) village headman (Edo period)

菅原多敢弘

see styles
 sugaharatakahiro
    すがはらたかひろ
(person) Sugahara Takahiro

菅原孝標女

see styles
 sugawaratakasuenomusume
    すがわらたかすえのむすめ
(personal name) Sugawaratakasuenomusume

菅原都々子

see styles
 sugaharatsuzuko
    すがはらつずこ
(person) Sugahara Tsuzuko (1928.8.6-)

菴婆羅多迦


菴婆罗多迦

see styles
ān pó luó duō jiā
    an1 po2 luo2 duo1 jia1
an p`o lo to chia
    an po lo to chia
 anbarataka
āmrātaka, a celestial fruit; similar to 菴羅.

萩原天神駅

see styles
 hagiharatenjineki
    はぎはらてんじんえき
(st) Hagiharatenjin Station

落下傘部隊

see styles
 rakkasanbutai
    らっかさんぶたい
paratroops

著作権表示

see styles
 chosakukenhyouji / chosakukenhyoji
    ちょさくけんひょうじ
copyright notice; copyright declaration

蒲原鉄道線

see styles
 kanbaratetsudousen / kanbaratetsudosen
    かんばらてつどうせん
(personal name) Kanbaratetsudousen

藁にも縋る

see styles
 waranimosugaru
    わらにもすがる
(exp,v5r) to grasp at straws; to resort to desperate measures

藤原鉄之助

see styles
 fujiwaratetsunosuke
    ふじわらてつのすけ
(person) Fujiwara Tetsunosuke (1924.10.7-)

藤村ともこ

see styles
 fujimuratomoko
    ふじむらともこ
(person) Fujimura Tomoko (1977.3.16-)

蘇原外山町

see styles
 soharatoyamachou / soharatoyamacho
    そはらとやまちょう
(place-name) Soharatoyamachō

蘇原寺島町

see styles
 soharaterajimachou / soharaterajimacho
    そはらてらじまちょう
(place-name) Soharaterajimachō

蘇原月丘町

see styles
 soharatsukiokachou / soharatsukiokacho
    そはらつきおかちょう
(place-name) Soharatsukiokachō

蘇原東栄町

see styles
 soharatoueichou / soharatoecho
    そはらとうえいちょう
(place-name) Soharatoueichō

蘇原東門町

see styles
 soharatoumonchou / soharatomoncho
    そはらとうもんちょう
(place-name) Soharatoumonchō

Variations:
蘇生
甦生

 sosei; kousei(甦生) / sose; kose(甦生)
    そせい; こうせい(甦生)
(noun/participle) (1) revival; resuscitation; (noun/participle) (2) revitalization; rejuvenation; regeneration

Variations:
虎鶫
虎鶇

 toratsugumi; toratsugumi
    とらつぐみ; トラツグミ
(kana only) White's thrush (Zoothera dauma); scaly thrush

蚍蜉撼大樹


蚍蜉撼大树

see styles
pí fú hàn dà shù
    pi2 fu2 han4 da4 shu4
p`i fu han ta shu
    pi fu han ta shu
lit. an ant trying to shake a big tree (idiom); fig. to overrate one's own strength; also written 蚍蜉撼樹|蚍蜉撼树[pi2 fu2 han4 shu4]

Variations:
蝕甚
食尽

 shokujin
    しょくじん
maximum eclipse; maximum obscuration

Variations:
蟇目
引目

 hikime
    ひきめ
(abbr. of 響目) large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits)

行を改める

see styles
 gyouoaratameru / gyooaratameru
    ぎょうをあらためる
(exp,v1) to start a new paragraph

行政代執行

see styles
 gyouseidaishikkou / gyosedaishikko
    ぎょうせいだいしっこう
(See 代執行) administrative subrogation

行政手続き

see styles
 gyouseitetsuzuki / gyosetetsuzuki
    ぎょうせいてつづき
administrative procedure

行政手続法

see styles
 gyouseitetsuzukihou / gyosetetsuzukiho
    ぎょうせいてつづきほう
{law} Administrative Procedure Act

行政管理庁

see styles
 gyouseikanrichou / gyosekanricho
    ぎょうせいかんりちょう
Administrative Management Agency

行政評価局

see styles
 gyouseihyoukakyoku / gyosehyokakyoku
    ぎょうせいひょうかきょく
(org) Administrative Evaluation Bureau; (o) Administrative Evaluation Bureau

行財政改革

see styles
 gyouzaiseikaikaku / gyozaisekaikaku
    ぎょうざいせいかいかく
administrative and financial reforms

衣川廃寺跡

see styles
 koromokawahaideraato / koromokawahaiderato
    ころもかわはいでらあと
(place-name) Koromokawahaideraato

袋のねずみ

see styles
 fukurononezumi
    ふくろのねずみ
(expression) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag

Variations:
装う
粧う

 yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) (kana only) to serve; to dish up; to dish out; (transitive verb) (2) (kana only) (See 装う・1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate

裏付け捜査

see styles
 urazukesousa / urazukesosa
    うらづけそうさ
search for corroborative evidence

裏取り引き

see styles
 uratorihiki
    うらとりひき
backroom deal

補数演算子

see styles
 hosuuenzanshi / hosuenzanshi
    ほすうえんざんし
{comp} complement operator

西九条唐戸

see styles
 nishikujoukarato / nishikujokarato
    にしくじょうからと
(place-name) Nishikujōkarato

西域都護府

see styles
 seiikitogofu / sekitogofu
    せいいきとごふ
(hist) (See 都護府) Protectorate General of the Western Regions (Han-period Chinese office established in East Turkestan in 60 BCE)

西茨戸一条

see styles
 nishibaratoichijou / nishibaratoichijo
    にしばらといちじょう
(place-name) Nishibaratoichijō

西茨戸七条

see styles
 nishibaratonanajou / nishibaratonanajo
    にしばらとななじょう
(place-name) Nishibaratonanajō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary